BBS :: Народный перевод Гарри Поттера



Филлип Пулман (перевод первой книги, обсуждение имён, стихотворные эпиграфы)
asy99
фанатка Нарнии
Откуда: Красноярск
Сообщений: 393
Написано: 04.12.2004 15:20Инфо   Правка  
Бьянка
"я надеялась, что Лира и Уилл все же останутся друзьями, а то как-то это получилось банально. И уж совсем зря автор убил двух моих любимых и, по-моему, самых ярких героев: лорда Азриэла и миссис Коултер."
Мнения полностью совпадают. Уилл с Лирой - друзья! 8) Азриэл и Мариса… ням! Тоже мои любимый песонажи.
 
Korby
Колдун
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщений: 22
Написано: 05.12.2004 16:18Инфо   Правка  
sector x
А не была ли бездна окном из крайнего мира в никуда?

 
08.03.2005 17:24   Pauline подклеил тему Состояние honeyduke.com
Krodya
Колдун
Откуда: Спб
Написано: 05.03.2005 17:08Инфо   Правка  
Что в настоящее время происходит с этим сайтом? Планируется ли дальнейший перевод Пулмана и НОРМАЛЬНАЯ редация переведённых текстов? То, что там щас висит - сущее безобразие. Читать невозможно, а хотелось бы! Администраторы есть? Кто знает?
 
Fler
Ведьмочка
Откуда: Заколдованный замок
Сообщений: 283
Написано: 05.03.2005 23:44Инфо   Правка  
Krodya
Цитата:
Администраторы есть?

А как же? Конечно есть, и модераторы и координатор…
 
Krodya
Колдун
Откуда: Спб
Написано: 07.03.2005 21:17Инфо   Правка  
Так если есть, тогда почему сайт находится в таком состоянии? Или предполагается, что вся его деятельность перешла на это "зеркало"?
 
Fler
Ведьмочка
Откуда: Заколдованный замок
Сообщений: 290
Написано: 08.03.2005 02:50Инфо   Правка  
Krodya
Лучше Вам бы спросить об этом у администратора по мэйлу. А лично мне кажется, что на Зеркале действительно вся жизнь и кипит…
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Сообщений: 724
Написано: 08.03.2005 07:32Инфо   Правка  
Krodya
А Вы хотите взяться? Человек, который Пулмана начинал и за него агитировал, пропал после 3-х первых глав. А мне он по душе не пришёлся, хоть я все книги и прочла.

Добавление от 08.03.2005 07:33:

Да, письмо получила.
 
Lana
Полночный Дух
Откуда: Spain
Сообщений: 147
Написано: 08.03.2005 08:49Инфо   Правка  
Pauline
Где могу взять Пулмана в оригинале, особенно 9ую главу? Хотелось бы попробовать перевести, и если получится нормально - прислать. Всё равно никто не занимается, хуже не сделаю. А то очень жаль что начали и не закончили.
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Сообщений: 725
Написано: 08.03.2005 10:55Инфо   Правка  
Lana
Оригинал есть на greylib.align.ru. Удачи! буду ждать
 
Lana
Полночный Дух
Откуда: Spain
Сообщений: 149
Написано: 08.03.2005 11:24Инфо   Правка  
Pauline
начинаем плохо… у меня .rar комп не читает. И с других ссылок скачать не получается. Буду искать. Если у кого есть - пришлите, пожалуйста на [email protected]
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Сообщений: 727
Написано: 08.03.2005 17:26Инфо   Правка  
Lana
Первое решение - скачать сам *.rar. Хотя странно, почему не читает.
Второе - написать мне на почту, дабы я не забыла скачать и выслать Вам оригинал
 
Lana
Полночный Дух
Откуда: Spain
Сообщений: 155
Написано: 08.03.2005 18:38Инфо   Правка  
Pauline
Спасибо! файл уже скачан, прочитала форум, скачала программу…после завтрашних экзаменов начну переводить.
 
Krodya
Колдун
Откуда: Спб
Написано: 10.03.2005 21:41Инфо   Правка  
Pauline Я бы в принципе взялся с радостью, если не за перевод, то хотя бы за редактирование уже переведённого (я занимался этим в процессе прочтения ). Если такой вид помощи проекту требуется, буду рад… Просто, судя по всему, многие люди заинтересовались этиими произведениями. А за сайт ещё раз спасибо.

 
Lana
Полночный Дух
Откуда: Spain
Сообщений: 170
Написано: 10.03.2005 21:47Инфо   Правка  
Krodya
Можем вместе переводить. Посмотрим что получится.
 
Olvar
Колдун
Откуда: Msk
Написано: 21.04.2005 18:07Инфо   Правка  
По прочтении книги меня не оставляют смутные сомнения, что ангелы закрытием окон преследовали свои цели, отнюдь не бескорыстные. Может, это они превращаются в Спектров, проходя сквозь окна?

Добавление от 22.04.2005 07:36:

Вы все еще переводите? Тогда мы идем к Вам. Полина, давайте 27 главу.
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Сообщений: 760
Написано: 24.04.2005 13:07Инфо   Правка  
Olvar
Представьте себе! 27-я за Вами.

 
Consuelo
именинница
+
Написано: 27.04.2005 20:44Инфо   Правка  
Трилогия Пулмана - супер! Мне оч понравилось!
 
Лирина
Ведьмочка
Откуда: Москва Потусторонняя
Сообщений: 31
Написано: 02.05.2005 07:55Инфо   Правка  
Consuelo
Я полностью согласна! Если кто-то еще не прочитал, обязательно прочитайте, не пожалеете! : up :
 
verba
Ведьмочка
Откуда: Ekaterinburg
Написано: 02.05.2005 12:27Инфо   Правка  
Здравствуйте, я перевожу 30-ю главу. Но я не очень хороший переводчик, поэтому получается медленно. И хотелось бы после отдать ее кому-нибудь на проверку перевода и грамматики. Отзовитесь, кто это может сделать.

И еще маленький вопрос - в главе встречалась фраза, похоже что цитата, the beings who had fallen in love with human women, with the daughters of men - может быть кто-то знает откуда это и как переводится.
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 678
Написано: 02.05.2005 15:08Инфо   Правка  
verba
Читай начало Бытия. Там такое точно есть. В первых самых главах. Но там, помнится, несколько не так. Просто сделайте при переводе на соотв. стих.
 
verba
Ведьмочка
Откуда: Ekaterinburg
Написано: 03.05.2005 05:16Инфо   Правка  
Спасибо, да, нашла примерно такой отрывок. Действительно, его трактовка соответсвует образу того ангела, о котором идет речь.
 
James
Колдун
Откуда: Москва
Написано: 03.05.2005 09:41Инфо   Правка  
А зачем мучится переводить если можно за рублей 100-170 купить книжку.
И еще так жалко что у "Темных начал" не будет продолжения. Я "Янтарный Телескоп" зачитал просто да дыр. Такая класная книга. И еще поговаривают что по Пульману New Line Cinema будет снимать фильм. Самое главное чтоб они не испортили такой замечательный рассказ. : confused :
 
Блейз
Ведьмочка
Откуда: Из снов
Сообщений: 48
Написано: 03.05.2005 12:26Инфо   Правка  
Всем!
Читали ли вы тетралогию про Салли Локхарт?
По-моему очень качественные и интересные книги. С трилогией, конечно, не сравнить, но почитать советую.
 
verba
Ведьмочка
Откуда: Ekaterinburg
Написано: 03.05.2005 18:34Инфо   Правка  
Да, я видела книжки в магазине. Но покупать не хочу. Я читала этот перевод и дочитать хочу его же. Ну и что, что долго. Я никуда не тороплюсь.

PS: И еще маленькая причина - ну некуда у меня дома складывать книжки, уже всё ими забито. Предпочитаю не покупать бумажные книги, если есть возможность прочитать в электронном варианте.
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 682
Написано: 03.05.2005 19:15Инфо   Правка  
James
Во-первых, пальма первенства перевода принадлежит Народному Переводу ГП. Мы начали - и мы закончим. Росмэн и ГП перевел - это же не значит, что Народный Перевод должен самоустраниться

Во-вторых, многие, как уже было сказано, начали читать наш перевод - и, наверняка ждут, когда мы его закончим.

В-третьих, нам это просто нравится. Кайф мы от этого ловим Хотя, лично я не согласна с Пуллманом в третьей книге, поэтому в переводе участвовать дальше отказалась; впрочем оригиналы прочла все, и они (кроме третьей книги) принесли мне много удовольствия…

"Салли Локхарт" - не выдается и скучна. Совсем не то уже…
 
verba
Ведьмочка
Откуда: Ekaterinburg
Написано: 04.05.2005 20:33Инфо   Правка  
Еще раз прошу - откликнитесь пожалуйста, тот человек, кто может вычитать 4 страницы на русском языке тридцатой главы Пулмана. Желательно - читавший Пулмана в этом переводе и знающий английский - я не уверена в своем переводе нескольких фраз, но таковых не много.

Заранее спасибо.
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 686
Написано: 04.05.2005 20:56Инфо   Правка  
verba
А не боитесь? Меня, например, знают, как редактора желчного и беспощадного
 
verba
Ведьмочка
Откуда: Ekaterinburg
Написано: 05.05.2005 06:43Инфо   Правка  
Лагиф
ОК, как скажете, буду бояться. Но письмо я Вам выслала. На адрес, который в вашей Инфо.
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 688
Написано: 05.05.2005 20:22Инфо   Правка  
verba
Э-э… вы меня озадачили. Я на редактуру пока не подписывалась. И все же -ловите почту.
Авось не испугаетесь. Хотя, это меня застали врасплох…
 
Статус   Подклеить  

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2006. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила