BBS :: Народный перевод Гарри Поттера



Отзывы на минифики
Алкера Корнеж
Ведьмочка
Откуда: Заповедные леса
Написано: 16.12.2003 11:39Инфо   Правка  
Sandy
Да, насчет "Исповеди" я с вами согласна. Очень немногие фики так западают в душу…
 
Щавель
Вредное растение
Откуда: Из грядки в огороде
Сообщений: 130
++
Написано: 27.12.2003 06:34Инфо   Правка  
Я на счет "Любимый учитель"
Мне понравилось. Нет, мне очень понравилось. Когда я читала "Хотя что-то все-таки происходило между нами. Летали какие-то искорки из его глаз, неуловимые жесты, недопонятые слова… А мой взгляд вообще “не отлипал” от его фигуры, быстро перемещающейся между партами…" я вздохнула типа "еще одна", но следующий кусочечек фика - это именно то, чего я ждала уже очень-очень долго. Единственное, первокурсница по-моему слишком умна, хотя именно поэтому она и попала в равенкло…
Чудесный фик! Оригинальный фик! Талантливый автор!
 
Alinenok
Ведьмочка
Откуда: Москва
Написано: 27.12.2003 06:44Инфо   Правка  
Спасибо! Я прямо покраснела… Тоже думаю, что она слишком умная… Но ведь она - это я. А я тогда была в десятом, по-другому не получилось…
 
Helenku
Почетный автор минификов
Откуда: Стольный град
Сообщений: 83
Написано: 27.12.2003 12:39Инфо   Правка  
Alinenok
Действительно фанфик очень оригинальный Конец просто убил меня наповал Огромный вам респект
 
*Daria1214*
Ведьмочка
Откуда: из дома в столице
Сообщений: 64
Написано: 27.12.2003 14:51Инфо   Правка  
Согласна, идея минифика "Любимый учитель" оригинальна. Но слова вроде "фигушки", "Щас тебе" не свойствены литературной речи. Думаю, что без них было бы намного лучше. Впрочем, и так сойдет.

 
Каламенцев
Пожиратель Смерти
Откуда: Neverland
Написано: 27.12.2003 20:05Инфо   Правка  
Рецензия на фанфик «Любимый учитель». Автор: Alinenok.
Ошибки
1. А родителям бывает сложно определить – от чего?
Нужно: А родителям бывает сложно определить, отчего.
2. Три идиально, абсолютно черных мантии.
В русском языке нет слова «идИально» - есть только «идЕально».
«Идеально» подразумевает «абсолютно», и наоборот.
3. Наконец мы добрались до моего любимого магазина “Магия в колбе”, я бывала там много раз и раньше.
а) «Наконец» - вводное слово.
б) «Я бывала там много раз» уже подразумевает «раньше».
4. Жать, в списке точно гласит…
а) Что это за слово – «жать»?
б) «В списке» гласить не может. Гласить может только сам список.
5. Первым уроком у нас были Заклинания – с деканом факультета, профессором Флитвиком.
Запятую можно не ставить.
6. … что не применул заметить Снейп
«ПрИмЕнул» - прЕмИнул
7. …уже очень и очень давно немытая голова профессора
Нужно: давно не мытая
По стилю
Трудно продираться сквозь дебри бесконечных деепричастных оборотов и уточняющих конструкций. Обилие штампов и канцеляризмов («Снейп не был олицетворением моего представления», «имеют губительное влияние на волосяной покров»), повторы вводных слов говорят о бедности словаря и однообразии грамматического строя речи.
По логике
Но я-то знала, что сальные волосы – это последствие частого приготовления противопростудного зелья, пары которого имеют губительное влияние на волосяной покров. Однако, дети простужаются часто, припасы зелья быстро заканчиваются, мадам Помфри просит – и Снейп варит еще.
Из текста явствует, что частые простуды имеют место постоянно. С чего это вдруг студенты Хогвартса стали часто простужаться? В гостиных факультетов горят камины, домовые эльфы, в чьи обязанности входит обслуживание учеников, не допустили бы малейшего сквозняка. Этот момент мне непонятен.
По сюжету
Очередная МС. Скучнейшее перечисление «необходимых школьных принадлежностей» заставляет зевать уже после прочтения первого абзаца. Непонятно, к чему вообще нужно лирическое отступление о видах котлов. Может быть, автор заложил в него некий трансцендентный смысл, но мой приземленный ум, к сожалению, не в состоянии его воспринять.
Вывод
Общее впечатление – плохо. Читается тяжело. В начале сюжет просматривается с трудом. Нагромождение фраз. Многочисленные ошибки. Бедность словаря. Мери-Сью.
В публикации отказать.

 
aUruM
Темный Джедай
Откуда: Корускант
Сообщений: 166
Написано: 27.12.2003 20:19Инфо   Правка  
Каламенцев

Позвольте выразить несогласие насчет логики.

Из текста явствует, что частые простуды имеют место постоянно. С чего это вдруг студенты Хогвартса стали часто простужаться? В гостиных факультетов горят камины, домовые эльфы, в чьи обязанности входит обслуживание учеников, не допустили бы малейшего сквозняка. Этот момент мне непонятен.
Вы, кажется, совсем забыли, что еще во второй книге Роулинг упоминает о "сквозняках, гуляющих по коридорам", из-за которых "вся школа чихает и кашляет". Холодно в кабинете того же самого Снейпа, холодно на квиддитчном поле, в башне астрономии. Здесь я не вижу никакой ошибки.
 
Щавель
Вредное растение
Откуда: Из грядки в огороде
Сообщений: 135
++
Написано: 28.12.2003 04:55Инфо   Правка  
Каламенцев
Так, я не согдасна с Вами на счет скучности - мне лично было очень интересно читать фик. Весь. И начало - тоже. Хотя это, конечно, личное мнение каждого. И мне кажется, что героиня не МС. Конечно, легко вообще любого героя, который не носит имя "Гарри", "Гермиона", "Рон" или "Снэйп" называть МС…
Я не рецензент, и наврят ли когда-нибудь им стану, поэтому не могу гордо выставив указательный палец вперед говорить "В публикацию" или "А утил", но все-же робко высказываю свое мнение - если исправить "ашипки" то получится очень даже хорошая вещь - есть же любители…
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Сообщений: 297
Написано: 28.12.2003 08:26Инфо   Правка  
Каламенцев
При выкладывании данного фика часть ошибок, Вами указанных были мной исправлены. Вероятно, Вы смотрели версию на Ярике.
Насчёт логики присоединяюсь к АуруМ - простуды в Хогвартсе - дело нередкое. В английских школах считается, что чем более спартанские условия жизни, тем лучше для учащихся и тем дороже школа. Хогвартс - это ведь по высшему разряду?
Что касается Мэри-Сью… Мне кажется, рецензенты везде готовы видеть Мэри-Сью. Яркий положительный герой - МС. Яркий отрицательный герой - МС. Теперь уже и посредственных героев записывают в МС… А ведь неинтересно читать произведения, где кругом одни посредственные герои! (я не призываю плодить Мэри-Сью. Ни в коем случае! Но и давить любой рассказ, где есть главный герой, как МС-ишный, тоже)

К плюсам данного рассказа я бы отнесла изначально хорошую и правильную идею. Для минифика этого вполне достаточно. Иногда бывает достаточно и для полномасштабного произведения. Что касается её реализации: не буду ставить под сомнение мнение профессионала, но могу сказать, что мне понравилось - иначе бы фик не пошёл на публикацию.
 
Tenar
Ведьмочка
Откуда: Глухая провинция
Сообщений: 317
Написано: 28.12.2003 09:08Инфо   Правка  
Каламенцев
Позвольте с Вами не согласиться, коллега. Идея фика вовсе неплоха. Да, безусловно, автор начинающий, неопытный, но не скажу, что ошибок так уж много и они производят такое уж гнетущее впечатление, как Вы расписали. Если бы автор немного поработал с бетой перед публикацией, у меня и совсем претензий бы не было.
Конечно, после драки кулаками не машут, но если автору хочется доработать свое произведение, могу предложить услуги редактора. Я этот фик вовсе не считаю безнадежным. И мне тоже понравилась идея. А то, что Вы перечислили - это, в общем-то или мелочи, или моменты весьма спорные (их уже и оспорили, как видите).
 
Каламенцев
Пожиратель Смерти
Откуда: Neverland
Написано: 28.12.2003 09:45Инфо   Правка  
Начнем с того, что я не хочу ни с кем ссориться и не хочу никого обидеть. Просьба рецензентам написать рецензию была высказана автором (Alinenok) в РНЧ. В той же теме впоследствии появились упреки рецензентов в том, что они не обращают на просьбу автора и, соответственно, на его фик, никакого внимания. Таким образом: меня спросили – я ответил. В соответствии с пунктами 1.3. (цитирую: «Мнение рецензента, независимо от того, является оно положительным или отрицательным, выражает его собственный взгляд») и 1.4. «Положения о рецензентах» («В своих рецензиях рецензент опирается на собственный литературный вкус и чутье, которые могут не совпадать со вкусами администрации»). Наверное, лучше было этого не делать.
aUruM
1. Хорошо, насчет простуды Вы меня убедили.
2. Даже если снять претензии к логике, остальных с лихвой хватит для отрицательного отзыва. ИМХО.
Щавель
См. п.1.3 и 1.4. "Положения о рецензентах".
Tenar
Опять-таки, это ИМХО
Pauline
Да ладно тебе И профессионалом меня обзывать не надо
Видно, я и впрямь смотрел бета-версию фика. Моя рецензия предназначалась только автору - я вовсе не хотел оспаривать твое мнение и твой вкус. В следующий раз буду посылать автору e-mail, а не постить на форуме.

 
Alinenok
Ведьмочка
Откуда: Москва
Написано: 29.12.2003 08:53Инфо   Правка  
С уважением, г-ну Каламенцеву.
Хочу выразить Вам свою благодарность за Вашу отрицательную рецензию! Не могу сказать, что она вызвала во мне взрыв положительных эмоций, однако, моя просьба о написании рецензии была высказана с целью услышать нечто подобное. Я до сих пор не определилась, продолжу ли заниматься писательской деятельностью, но если из-под моего пера выйдет хотя бы еще один рассказ, он должен быть совершеннее предыдущего. Достигнуть улучшения, не выслушав критики, затруднительно.
Однако хочу высказать свое мнение по поводу некоторых пунктов рецензии.
Ошибки:
1. а) Прибегнув к помощи орфографического словаря, могу доказать, что местоимение “от чего” в данном случае пишется именно так (раздельно). В вышеуказанном словаре можно прочитать следующее: отчего, наречие и союз (отчего ты не ешь?), но местоимение от чего (от чего это зависит?). Как автор утверждаю, что к данному случаю применим последний вариант написания. б) Ставить ли перед данным местоимением тире или запятую, опять-таки, может решать только автор – выбор знака препинания в этом случае не ограничен правилами и передает лишь эмоции.
4. “Жать” – досадная опечатка. Подразумевалось “жаль”.
5. Запятую можно и поставить – это уточнение.
7. Немытая голова. Можно заменить – грязная голова. Эти два слова уже стали синонимами, поэтому “немытая” пишется слитно.
Стиль:
Мое личное мнение (подкрепленное мнением моих учителей русского и литературы) – деепричастные обороты и уточнения оживляют текст. Возможно, они же его и утяжеляют – здесь не могу Вам возразить. Подчеркнутое употребление штампов и канцеляризмов – так же особенность стиля, которая придает тексту специфичность.
Логика:
Думаю, что по этому поводу уже было сказано достаточно.
Сюжет:
Хочу воздержаться от дискуссии по поводу МС, поскольку спор этот бесконечен и, как правило, бессмыслен. Могу сказать, что я сама отношу этот рассказ к “Мери-Сьюшным”, но не нахожу в этом ничего плохого – за всю историю Хогвартса в нем учились не только Гарри Поттер, Рон Уизли и Гермиона Грейнджер, а еще множество других личностей, в книгах Дж. Роулинг не упомянутых.
“Скучнейшее перечисление” школьных принадлежностей было написано по многочисленным просьбам знакомых со мной фанатов Гарри Поттера. Из этих просьб мной был сделан вывод, что многие читатели ищут в фанфиках (как и в оригинале ГП) подробное описании волшебного мира. Они наслаждаются именно перечислениями волшебных предметов, рассказами об их свойствах и пр. Автор пишет для читателя, не так ли?
Не могу не согласиться с Вашим мнением о котлах: я тоже считаю это место слабым. Описанием котлов я пыталась показать обширность знаний в области зельеварения моей героини-первоклассницы, а также первое впечатление профессора Снейпа о ней. Вероятно, из-за своей неопытности и “бедности словаря” я не нашла иного пути.

Со всеми не опротестованными пунктами соглашаюсь и принимаю их к сведению.
Все сказанное выше является моим личным мнением, равно, как рецензия – Вашим.
С благодарностью, Alinenok.


Добавление от 29.12.2003 08:56:

aUruM
Щавель
Pauline
Tenar
Большое-пребольшое вам спасибо за защиту : beer :

Добавление от 29.12.2003 08:58:

Pauline
А я не нашла на Ярике своего фанфика! В списке минификов его нет. Интересно, его там вообще нет, или это я не могу найти? : confused :
 
Каламенцев
Пожиратель Смерти
Откуда: Neverland
Написано: 29.12.2003 14:41Инфо   Правка  
Alinenok
сюда смотрите
 
Alinenok
Ведьмочка
Откуда: Москва
Написано: 04.01.2004 11:17Инфо   Правка  
Tenar
Можно узнать Ваш e-mail? Или скажите, как можно связаться с Вами иным способом.
 
Tenar
Ведьмочка
Откуда: Глухая провинция
Сообщений: 318
Написано: 04.01.2004 11:58Инфо   Правка  
Alinenok
Мыло есть в инфо. Пишите.
 
Алина
Ведьмочка
Откуда: Киев
Написано: 08.01.2004 19:19Инфо   Правка  
Alinenok
Моё мнение о "Любимом учителе":
Начало очень увлекательное. Затем постепенно увлекательность теряется, но читать можно. К концу чтения приходишь к выводу: "Хороший фанфик!".
Ну может, хоть кто-нибудь выразит мнение о моём минифике "Как всё перевернулось"? Все молчат! О моём первом опубликованном произведении! : weep : : weep : : weep : : weep :

[ Падла: Правила 3.4 ]
 
Alinenok
Ведьмочка
Откуда: Москва
Сообщений: 37
+
Написано: 09.01.2004 04:24Инфо   Правка  
Алина
Бедняжка, это так долго никто отзывы не пишет!
ИМХО:
Мне понравилось. Правда вначале не очень смешно и какая-то странная кровожадность у детей - думают, не как мир заживет во счастии, а как они его убьют, именно убьют! Зато реалистично. Но это я придираюсь. На самом деле все очень даже неплохо для первого раза. А самая смешная часть начинается со слов "Я убил не твоих родителей…" : lol : А вот в начале мне было не смешно - но это опять-таки придирка, дающая возможность улучшить фанфик. Ты же хочешь, чтобы он весь был смешной!
 
Алина
Ведьмочка
Откуда: Киев
+
Написано: 09.01.2004 14:23Инфо   Правка  
Alinenok
Начало - это не смех. Это вступление. А вот писать вступления я не умею. Никак. А насчёт убьют… Я это списала по памяти из одного произведения… Ладно, откроюсь. "Недотрога из Слизерина" читала?
 
Daymie
Загадка
Откуда: Сибирские Афины
Сообщений: 35
Написано: 09.01.2004 15:17Инфо   Правка  
Мне очень понравился фанфик Helenku и Евгения "Записки замаринованных существ"! Давно так не смеялась! : ha :
А также минифик Alinenok "Любимый учитель". Действительно, иногда охота перечитать подробности волшебного мира, описание предметов и тп.


 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Сообщений: 336
Написано: 12.01.2004 19:57Инфо   Правка  
Каламенцев
Я совсем не против отрицательных рецензий Иногда, правда, если вокруг нет положительных, то отрицательная рецензия на неплохой фик смотрится мрачно.
Кстати, благодаря рецензии я ещё пару ашипок отловила
Alinenok
Вроде бы он где-то был на Ярике - до его падения. Может не восстановили пока? не искала

 
Alinenok
Ведьмочка
Откуда: Москва
Сообщений: 57
Написано: 13.01.2004 23:10Инфо   Правка  
Pauline
Да я фанфик написала только после падения Ярика.
Интересно, когда Ярик залечит раны и рецензирование заработает, я получу положительную рецензию?

немножко не в тему: после того как форум перенесли, т.е. со вчерашнего дня, он стал ужасно тормозить : weep : : confused :
Daymie

 
Arthat
Ведьмочка
Откуда: Київ
Написано: 30.01.2004 22:32Инфо   Правка  
классно, зашла на эту тему и увидела, что в обсуждениях фигурировали оба мои перевода, при чём их вспоминали не самыми похабными словами… большое спасибо, я польщена
 
Pretty
Ведьмочка
Откуда: С Юга :)
Сообщений: 202
++++
Написано: 31.01.2004 21:02Инфо   Правка  
Arthat
а какие?а то я пропустила : rolleyes :
 
Arthat
Ведьмочка
Откуда: Київ
Написано: 01.02.2004 16:32Инфо   Правка  
Pretty
"Я тебя всегда буду ждать"(только почему-то при публикации никто не указал, что это был перевод) и "В Хогвартс едет Санта Снейп". Правда, недавно я их перечитала и сделала для себя вывод, что можно было перевести намного лучше
 
09.11.2004 20:15   Нейтрон подклеил тему Мой любимый минифик. Отзывы благодарных читателей.
Remmi
Вдохновенный рифмоплет
Откуда: из-за занавеса
Сообщений: 430
Написано: 09.11.2004 20:12Инфо   Правка  
Не знаю на сколько к месту эта тема. Но иногда прочитаешь хороший минифик и так хочется отзыв оставить, а негде.Почему бы не оставлять отзывы на форуме? Давайте попробуем.
Мне из последних публикаций хочется выделить "Интермедию". Замечательное произвдение. Нетрадиционный взгляд на Темного Лорда, (хотя, для Ярика, возможно уже традиционный ). Сюжет описать довольно сложно, здесь все на уровне эмоций, ярких снов, которые можно увидеть только в детстве. Спасибо автору.
 
чика
Чудо-птичка невеличка
Откуда: откуда бог пошлёт
Сообщений: 397
Написано: 09.11.2004 20:24Инфо   Правка  
Насколько я спокойно отношусь к фикам про Снейпа, фик "Наверное, я просто всегда тебя ждала…" действительно меня затронул до глубины души…
 
BAPEHbE
Ведьмочка
Откуда: из апельсиновой рощи
Сообщений: 28
Написано: 09.11.2004 22:37Инфо   Правка  
Мой любимый минифик "Так ты хочешь учиться в Хогвартсе?"
А еще фанфики Галины мне очень нравятся, и большие и маленькие. : up :
 
Леночок
Ведьмочка
Откуда: из города Омска
Сообщений: 379
Написано: 10.11.2004 01:51Инфо   Правка  
Remmi

Спасибо большое. Рада, что "Интермедия" Вам понравилась.
 
skopi
именинница
Откуда: daleko
Написано: 10.11.2004 10:36Инфо   Правка  
Я уже давно читала фанфики Lord и Мальчишки, но сильно почему-то запомнились.Сильнее многих книг даже) Особенно Мальчишки… ООчень реально, так, наверно оно и есть… автор - .. без коментариев!
 
Статус   Подклеить  

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2006. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила