BBS :: Народный перевод Гарри Поттера



Фэнтези: какое оно по вашему?
Ангелочек
Дитя света
Откуда: heaven
Сообщений: 587
Написано: 23.08.2006 11:07Инфо   Правка  
Жульетка
Но я нигде не могу найти его не в магазинах не в Интернете, а может я не там ищу???
Рагнарек тут есть: http://www.lib.ru/RUFANT/FRY/ …да и в любой сетевой библиотеке, наверняка…


Добавление от 23.08.2006 11:10:

Жульетка
…но про Ехо все же лучше, ИМХО. Советую читать сначала (с Лабиринта).
 
Goblin
Тварь зеленая
Откуда: Святой город
Сообщений: 380
Написано: 23.08.2006 13:02Инфо   Правка  
Оля Лукое
Если к Фэнтези подходить с позиций логики, то мы получим Сапковского. Он конечно великолепный писатель, но назвать его книги чистым фэнтези мне сложно.

А насчет любимых авторов… Упомянутый выше Сапковский, Г. Л. Олди, Вера Камша…

 
Жульетка
Ведьмочка
Откуда: Средиземье
Написано: 23.08.2006 15:17Инфо   Правка  
Ангелочек
Спасибо большое! Теперь дело за малым, прочитать…
 
Sanya Rubinshtain
порося колокольчатая
Откуда: c Королевской Звезды
Сообщений: 322
Написано: 26.08.2006 00:51Инфо   Правка  
Goblin
Мгм… А что, назвать произведения Олди фэнтези - у Вас язык повернётся?..
Я спокойно делаю это с Желязны, не нахожу другого определения для Асприна (кстати, кто тут хотел интересное, не банальное фэнтези почитать? Найдите цикл Асприна "Мифы" - не пожалеете), но вот Олди… По мне, это философская фантастика. Также, впрочем, как и Стругацкие. Всё-таки, согласитесь, к НФ их причислить тоже нельзя…
 
Free Spirit
Амазонка
Откуда: из южных степей
Сообщений: 1068
Написано: 27.08.2006 21:10Инфо   Правка  
Оля Лукое
Цитата:
Желязны вроде Лукьяненко – немного попробовал н-ф, успех приобрел в фэнтази, много писал вообще вещей непонятно к чему.

По моему глубокому убеждению большинство фэнтези выросло из н-ф. Даже уважаемый Профессор Только в его случае фантастика была этнографически-филологической, но при этом весьма и весьма научной.
На мой взгляд, Желязны во многом сознательно оставляет свои миры схематичными, не проработанными до мельчайших деталей - поэтому они более живые, чем выписанное до мельчайших подробностей и от этого мёртвое, как археологический артефакт, Средиземье (сугубое ИМХО )
И Желязны в бОльшей степени интересуют люди, чем остальные прибамбасы. Даже в очень ранней "Проклятой дороге" крутой автомобиль - "железный конь" главного героя - смотрится просто яркой фенечкой в рассказе о человеке, человечности и долге.

Цитата:
Загорелся – начал расписывать не продумав внутренней логики – скис. Начал за здравие и заскучал после середины

А вот это беда всех многотомных эпопей Очень любимые мной "Хроники Амбера" могу читать только (максимум!) до 5-й книги, потом идёт болото и тоска… Точно так же считаю, что самая первая "Дюна" Фрэнка Херберта даст сто очков всем последующим сиквеллам. Обилие продолжений убивает героев, идеи и миры.
ИМХО.
Хотя… Тут Саня Рубинштейн упомянула Роберта Асприна. "Мифы" - это вещь! Но опять же - два первых
ИМХО.
 
Абсолютный Игрок
Маг
Откуда: Просторы Универсума
Сообщений: 1352
Написано: 28.08.2006 08:06Инфо   Правка  
Точно так же считаю, что самая первая "Дюна" Фрэнка Херберта даст сто очков всем последующим сиквеллам.
Это Вы где-то прочитали и себе внушили! В первой книге Автор для современников, да и для последующих поколений совершил чудо, создав такой мир - мир Дюны. Первая часть - цельное и законченное произведение. Когда же он начал писать последующие части, он просто позаимствовал из первой части основные сюжетные линии, и история потеряла часть своей оригинальности, но разве когда имеешь дело с Хербертом, надо только на это смотреть?

Добавление от 28.08.2006 08:09:

Goblin
Один из моих друзей сравнивал Камшу в фентези с любовными романами, что с лотков спускают тоннами - полная идиллия, несмотря на события, захлест эмоций в ущерб здравому смыслу. А про эльфов я вообще молчу! Это же жуть! : eek :
 
Норлин
Ведьмочка
Откуда: Лихолесье
+
Написано: 28.08.2006 12:29Инфо   Правка  
А кто-нибудь читал "Волкодава" Марии Семеновой?
 
Абсолютный Игрок
Маг
Откуда: Просторы Универсума
Сообщений: 1354
Написано: 28.08.2006 22:06Инфо   Правка  
Норлин
"Слявянское фэнтези", как окрестили его критики… И совершенно напрасно!
 
Goblin
Тварь зеленая
Откуда: Святой город
Сообщений: 412
Написано: 28.08.2006 23:38Инфо   Правка  
Sanya Rubinshtain
Некоторые Вещи Олди, я вполне могу назвать фэнтези. Точно так же как некоторые произведения АБС подходят пот определение НФ.
Абсолютный Игрок
У Камши действительно ведущая сюжетная линия это любовный роман. Хороший или плохой? Не берусь судить ввиду плохого знания жанра:).
Все остальное в её книгах это фэнтези каким оно, по моему, должно быть. ИМХО любовный роман в качестве сюжета лучше стандартного- "иди туда не знаю куда принеси то не знаю что".
Норлин
Есть такое. Не понравилось, но должен признать что хорошо написанно. Я бы определил его как "Слявянское героическое фэнтези".
 
Норлин
Ведьмочка
Откуда: Лихолесье
+
Написано: 30.08.2006 07:15Инфо   Правка  
Я прочилала 1-ую книгу. Не то чтобы в диком восторге, но нечего, во всяком случае остальные прочитаю.Вот только мне не понравилось, что главный герой ну слишком крут: переодически всех спасает, без него - никуда, а уж если его время от времяни ранят, то всес охами помогают, лицезрея как он мужественно переносит страдания.

Добавление от 30.08.2006 07:16:

Абсолютный Игрок
А почему напрасно?
 
Касандра
Ведьмочка
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщений: 38
Написано: 30.08.2006 08:45Инфо   Правка  
Норлин
Мне не понравилось. Книга моих ожиданий не оправдала, даже дочитать сил не хватило.
 
Норлин
Ведьмочка
Откуда: Лихолесье
+
Написано: 30.08.2006 13:17Инфо   Правка  
Касандра
И что же не понравилось?
 
Оля Лукое
Сказочница
Откуда: Unplottable
Сообщений: 521
Написано: 30.08.2006 14:04Инфо   Правка  
Я ненавижу Камшу. Но так как меня уже выкинули с пары форумов за попытку (не)вежливо объяснить свою позицию я, наверное, этим заявлением и ограничусь.
 
Uran238
Колдун
Сообщений: 224
Написано: 30.08.2006 14:25Инфо   Правка  
Оля Лукое
А что вы думаете о Мих. Успенском?
 
Оля Лукое
Сказочница
Откуда: Unplottable
Сообщений: 523
Написано: 30.08.2006 14:50Инфо   Правка  
Uran238
Сборная солянка «всего понемногу» приправленная неперевариваемыми дозами однообразного юмора. Он ведь писал монологи для Хазанова? Вот и продолжал бы писать дальше.
 
Жульетка
Ведьмочка
Откуда: Средиземье
Написано: 30.08.2006 18:01Инфо   Правка  
Норлин
Книгу "Волкодав" не дочитала до конца, но не потому что не понравилось, а потому что текст на компьютере, а меня это несколько утомляет (имеется ввиду читать с монитора . Но стиль Марии Семеновой мне понравился: читала "Хромой кузнец" и "Ведуна" очень хорошо пишет, а так как я очень люблю фолк и всё что с ним связанно, так что творчество Семёновой - это точно моё. А "Волкодава" обзательно одолею…
 
Касандра
Ведьмочка
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщений: 43
Написано: 30.08.2006 18:26Инфо   Правка  
Норлин
Мой организм это отторг. Не понравился такой бедный терзаемый страданиями герой, который спасает всех и вся. Тот же Конан, приправленный душевными муками. ИМХО
 
Норлин
Ведьмочка
Откуда: Лихолесье
+
Написано: 31.08.2006 07:43Инфо   Правка  
Касандра
Верно, но зато в книге хорошие стихи, неплохой сюжет, ну и , в конце концов, made in Russia. В отличие от Конана.
 
Uran238
Колдун
Сообщений: 228
Написано: 31.08.2006 13:42Инфо   Правка  
Оля Лукое
Понятно. Слишком много юмора. А чего не хватает?
 
Абсолютный Игрок
Маг
Откуда: Просторы Универсума
Сообщений: 1355
Написано: 31.08.2006 21:20Инфо   Правка  
Но стиль Марии Семеновой мне понравился: У неё есть стиль? Вот новости!
Единственное, что меня в Волкодаве напрягало - невыдержанность этого самого "стиля". А сам мир, герои, нравы-предрассудки выписаны очень даже неплохо!
Goblin
У Камши действительно ведущая сюжетная линия это любовный роман. Вы сказали "действительно"? А я, между прочим, про любовную линию в произведении ничего не сказал вообще. Любовная линия - единственное, что мне там понравилось… Во всем остальном:
полная идиллия, несмотря на события, захлест эмоций в ущерб здравому смыслу. А про эльфов я вообще молчу! Это же жуть!

 
Goblin
Тварь зеленая
Откуда: Святой город
Сообщений: 425
Написано: 31.08.2006 21:47Инфо   Правка  
Абсолютный Игрок
Вы сказали "действительно"? А я, между прочим, про любовную линию в произведении ничего не сказал вообще.
А я, дурак, считал (и считаю сейчас) что слово "действительно" можно употреблять независемо от речи собеседника.
полная идиллия, несмотря на события, захлест эмоций в ущерб здравому смыслу.
Захлест эмоций- согласен, но не вижу чем они мешают здравому смыслу.
А про эльфов я вообще молчу! Это же жуть!
В чем же конкретно выражается жуть?
 
Жульетка
Ведьмочка
Откуда: Средиземье
Написано: 01.09.2006 14:11Инфо   Правка  
Абсолютный Игрок
Цитата:
Единственное, что меня в Волкодаве напрягало - невыдержанность этого самого "стиля".

А я разве говорила про Волкодава? Я же ясно написала, что не дочитала до конца! Имелось ввиду (это про стиль) Ведун и Хромой кузнец. Ещё интересно (опять же про стиль) вы сами пришли к такому выводу, что его нет или как?


Добавление от 01.09.2006 15:37:

Цитата:
А про эльфов я вообще молчу! Это же жуть!


А чем Вам эльфы не угодили?
 
Статус   Подклеить  

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2006. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила