BBS :: Народный перевод Гарри Поттера



Седьмая книга: Гарри Поттер и the Deathly Hallows [Edited]
Внимание! В этой теме категорически запрещена публикация спойлеров о содержании 7 книги! Все спойлеры следует писать и обсуждать в теме Седьмая книга: Гарри Поттер и the Deathly Hallows. Обсуждение прочитанного

Опрос № 2: Как бы вы перевели название седьмой книги?

Опрос завершён.

Опрос проводится до 00:00 01.06.2007. Проголосовало 84. Результаты
В опросе могут принимать участие пользователи, зарегистрированные не менее 14 дней назад. Голосовать можно неограниченное количество раз. Учитывается только последний голос.
EriKs
Маг
Откуда: Москва
Написано: 05.01.2007 20:20Инфо   Правка  
Прям лингвистические дебаты : insane :. Вы мне скажите лучше, книга летом выходит уже в России? Или у себя на родине?
 
Alucard Black
потомок мародёров
Откуда: Одесса,пл. Гриммо 12
Сообщений: 265
Написано: 05.01.2007 21:07Инфо   Правка  
EriKs
Роулинг говорит, что книга выйдет весной, а не летом. Значит её вполне можно ждать летом или к началу осени
А шестую книгу переводили вроде месяцев 5-6. По крайней мере я прочитал её в августе (примерно), а официально книга вышла 3 декабря 2005 года. Значит и эту будут переводить не меньше (ждите под новый 2008 год ).

 
EriKs
Маг
Откуда: Москва
Написано: 05.01.2007 22:12Инфо   Правка  
Кошмар кошмар кошмар : weep :. Ну хорошо, хоть фильм в этом году выйдет. Должен по крайней мере : rolleyes :
 
Alucard Black
потомок мародёров
Откуда: Одесса,пл. Гриммо 12
Сообщений: 268
Написано: 05.01.2007 22:58Инфо   Правка  
EriKs
Ну, здесь уже официально известна дата. Не думаю, что в Warner brothers решатся её поменять : rolleyes :


 
Lolik
Ведьмочка
Откуда: СПб
Написано: 05.01.2007 23:49Инфо   Правка  
Надеюсь, одновременно с фильмом, выйдет и игра…
А если книга выйдет 7.0.7.07, то будет вообще не лето, а праздник! Сначала за неделю читаем ГП-7, потом сидим и играем…
 
Alucard Black
потомок мародёров
Откуда: Одесса,пл. Гриммо 12
Сообщений: 271
Написано: 06.01.2007 00:02Инфо   Правка  
Lolik
07/07/07
Это было бы символично, но слишком большой ажиотаж будет, если седьмая книга выйдет на шесть дней раньше пятого фильма.
Да, вспомнил прошлогоднюю премьеру "Омэна" (06/06/06). Хорошая комедия была, весь зал потухал.


 
Волчок
Ведьмочка
Откуда: Я из лесу вышел
Сообщений: 40
Написано: 06.01.2007 00:39Инфо   Правка  
название само по себе какое-то… не сюрпризное : shuffle :
но интригуетЪ : up :
 
Дайвер
Маг
Откуда: Диптаун
Написано: 06.01.2007 03:54Инфо   Правка  
Alucard Black,
Роулинг говорит, что книга выйдет весной, а не летом.
Отошлите к первоистокам, пожалуйста.

 
Дамби
директор
Откуда: остров Борнео
Сообщений: 3044
Написано: 06.01.2007 05:32Инфо   Правка  
Alucard Black
Не вводите народ в заблуждение. Шестая книга вышла 16 июля.
 
Alucard Black
потомок мародёров
Откуда: Одесса,пл. Гриммо 12
Сообщений: 272
Написано: 06.01.2007 09:38Инфо   Правка  
Дамби
Дык это она на английском вышла 16 июля. А на русском - 3 декабря. По крайней мере в Украине точно 3 декабря, не знаю чем там ваш Росмэн страдает
Вот я и сказал, что переводили 5-6 месяцев. В чём я кого заблудил?
Дайвер
Пару страниц назад кто-то давал первоисточник. Перерывать всё это мне лень. А, кажется, я это на Веритасеруме читал

 
Alucard Black
потомок мародёров
Откуда: Одесса,пл. Гриммо 12
Сообщений: 273
Написано: 06.01.2007 09:41Инфо   Правка  
Кстати, обложка седьмой книги. Пока вроде не официальная, но лучше бы оставили так.

К сообщению приложены файлы: 1.jpg (22.11 Кб)
 
Muroni
Ведьмочка
Откуда: из леса маахов
Сообщений: 50
Написано: 06.01.2007 09:50Инфо   Правка  
Alucard Black
Какое все … черное : cool :
 
Lisa
Ведьмочка
Написано: 06.01.2007 10:15Инфо   Правка  
Я, конечно, учу английский… Ну я зашла на mail.ru/ Типа письмо написать. И перевела тама письмо. Ваще какая то фигня… Вышло "Священный освящает". Вот блин Роулинг.

А мощи это высохшие останки людей, почитаемых церковью святыми и чудотворными. Кто там говорил про сердце Ровены???


Добавление от 06.01.2007 10:18:

Согласна с Alucard Black
 
EriKs
Маг
Откуда: Москва
Написано: 06.01.2007 10:24Инфо   Правка  
А когда фильм выходит? Летом? Знаете, ходили слухи, что актёров поменяют. Слава богу, это неправда. Я читала - у них контракт вроде до 7го фильма.
 
Alucard Black
потомок мародёров
Откуда: Одесса,пл. Гриммо 12
Сообщений: 274
Написано: 06.01.2007 10:45Инфо   Правка  
Lisa
Никогда переводчики не переводят хорошо. Что на mail.ru, что тот же ПРОМТ. Максимум - вы поймёте смысл перевода, минимум - не поймёте
EriKs
Фильм Гарри Поттер и Орден Феникса должен выйти в прокат 13.07.07 (смотрите соответствующую тему).
И, теоретически актёров поменять могут, так как перед началом каждой серии поттерианы проходит кастинг.


 
Sphinx
Ведьмочка
Откуда: Rostov
Написано: 06.01.2007 11:13Инфо   Правка  
теоретически актёров поменять могут

а практически - вряд-ли . ИМХО, из троицы точно никого менять не будут. Кстати, они собирались как можно быстрее начать снимать ГП и ПП, чтобы они еще больше не выросли
 
Kutyanya
дочь Дану
Откуда: Минск
Сообщений: 578
Написано: 06.01.2007 12:23Инфо   Правка  
Дасянька
пишем диктант сперва, перечитываем его а потом даем название.
Когда это вы в школе диктантам название придумывали? : spy : Вам оценки не снижали за такую самодеятельность?

 
EriKs
Маг
Откуда: Москва
Написано: 06.01.2007 14:10Инфо   Правка  
Кароче, всё зашибизь Ведь когда-нибудь эта книга точно выйдет. Годом раньше, годом позже
 
Дасянька
Ведьмочка
Откуда: Новосибирск
Написано: 06.01.2007 15:06Инфо   Правка  
вопрос:а кто закрывает тему на форуме,если все темы всегда открыты?! : shuffle :
эа то по-моему тут уже глупо над названием рассуждать…надо читать,люди, книжки : cool :

мда,НГ как раз был не бурным,поэтому у меня такое настроение,я в принципе не пью : lady : потому что могу и так повеселиться : lol :
только не подумайте,я не наркоманка и ничего из вредных веществ никогда не пробовала и не буду
это детское еще,надо уметьбез всего веселится : ha :

вот сегодня,пришел ко мне мальчик,так он с 13 до 20 просидел и все это время смеялся,надо мной иногда шутят:у тебя в брачную ночь муж ухохочется : lol :
думайте что хотите,но всем пока что я нравлюсь : shuffle :
а вам нет,я знаю
взрослым никогда не нравятся надоедливые дети-липучки


Добавление от 06.01.2007 15:10:

а ещё!
вот у меня написано "ведьмочка"
а что это значит?!
вот допустим кто-то маг…это от продолжительности "сидения" зависит или как?!
я читать не очень люблю,так что извините что прошу здесь прям рассказать,елси это где-то написано : shuffle :


Добавление от 06.01.2007 15:11:

а у меня Рон не влезает целиком на экране : weep :
там после него кто-нибудь есть ещё на картинке?! : shuffle :

Добавление от 06.01.2007 15:12:

а самый первый это кто на картинке?!

[ Нейтрон: Вот-вот. Флудить больше не надо. Лучше почитайте Правила и faq. ]
 
Дасянька
Ведьмочка
Откуда: Новосибирск
Написано: 06.01.2007 15:19Инфо   Правка  
простите,больше не буду флудить
начитнается сессия
пойду спать, а завтра срочно за шпоргалки
всем спокойной ночи(в новосибе сейчас около 21.20) : kiss :
 
Lisa
Ведьмочка
Написано: 06.01.2007 17:18Инфо   Правка  
Вы все осуждаете Название и чьо будет с ГП. А что же с Малфи в седьмой книге будет???
 
Alucard Black
потомок мародёров
Откуда: Одесса,пл. Гриммо 12
Сообщений: 277
Написано: 06.01.2007 21:52Инфо   Правка  
Дасянька
Дитя, идите пожалуйста в тему "Разговоры Ни О Чём". Там вам всё объяснят, если уж так не хочется читать правила и faq.
А что, в детском саду уже сессии проводят?
Вот видите, не только вы смеяться умеете…
Lisa
Роулинг вроде заявила, что Драко не переметнётся на сторону Гарри (вполне возможно, что это слух…)


 
Lisa
Ведьмочка
Написано: 07.01.2007 13:38Инфо   Правка  
Как жалко : weep :. А я то думала… (Или я фанфиков начиталась…)
 
Дасянька
Ведьмочка
Откуда: Новосибирск
Написано: 07.01.2007 14:49Инфо   Правка  
Alucard Black
жестокие все какие-то… : weep :
 
Shelma
Ведьмочка
Откуда: Москва
Написано: 07.01.2007 15:21Инфо   Правка  
Lisa
О! Понимаю нащёт фанфиков. Я уже тоже их так зачиталась, что не понятно где фик а где книга))) Действительно мы уже долго ждали И фильм и книги, так что ещё подождём…)

[ Это сообщение изменено 07.01.2007 15:30. Embezzler ]

[ Embezzler: При следующих помещениях в Ваши посты удаленной из предыдущих постов ссылки Вы будете получать замечания/плюсики со всеми вытекающими последствиями… ]
 
Alucard Black
потомок мародёров
Откуда: Одесса,пл. Гриммо 12
Сообщений: 286
Написано: 07.01.2007 20:07Инфо   Правка  
Дасянька
Не принимайте близко к сердцу
Я всего лишь шутил
Shelma
Читайте канон. На этом форуме нечего делать, не зная истины, написанной в книге и сказанной Роулинг. Сам на этом попалился месяца с два назад. Здесь просто подобрался такой контингент, что без знания книг вам будет место только в теме "Разговоры Ни О Чём".
 
Лоретта
Ведьма
Написано: 07.01.2007 21:28Инфо   Правка  
Здесь только мне смешно от названия смертоносные мощи?) Но и реликвии как-то не звучит, и вообще смысл не передает.. ГП и роковой Хэллоуин))) Прям фильм ужасов какой-то))) Дааа, трудно быть переводчиком))
 
Jammie Glen
Защитник
Откуда: Other legend
Сообщений: 1795
Написано: 07.01.2007 21:41Инфо   Правка  
Лоретта
Знаете, не только Вам смешно.
Но без текста что-то более определенное сказать трудно.
 
Alucard Black
потомок мародёров
Откуда: Одесса,пл. Гриммо 12
Сообщений: 288
Написано: 07.01.2007 21:51Инфо   Правка  
Лоретта
и вообще смысл не передает
Для того, чтобы об этом судить, нужно, как минимум, книгу прочитать.

Кста, кто читал Росменовские 5 и 6 книги. Я просто после 4 всё читал в электронном виде (а теперь перечитал 5 и 6 книги в Народном Переводе и остался очень доволен ^__^). А только что узнал, что после Огненного Кубка поменяли переводчика. Вместо Марины Литвиновой, которую очень прикольно попускают на сайте, ссылку которого можно найти в теме "Противоречия…", на каких-то двух уважаемых дядюшек, которых хвалят за переводы. Это он придумал ГП и роковые мощи"? Или у Росмэна снова новые переводчики? Как отличается качество перевода 5 и 6 книг от первых четырёх?

 
Лоретта
Ведьма
Сообщений: 23
Написано: 07.01.2007 21:59Инфо   Правка  
Alucard Black
я говорила лишь о словарном значении Hallows) при чем тут вообще реликвии? хотя более правильный вариант без контекста найти действительно нельзя.

Сколько бы они раз не меняли переводчиков и каких бы умников не приглашали, РОСМЭН все равно закидают помидорами. Это уже традиция - опускать их) Насчет отличий незнаю, я читала только росмэн, другой возможности просто нет
 
Статус   Подклеить  

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2006. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила