BBS :: Народный перевод Гарри Поттера



Филлип Пулман (перевод первой книги, обсуждение имён, стихотворные эпиграфы)
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Сообщений: 272
Написано: 25.11.2003 11:01Инфо   Правка  
Olvar
Так ведь сервер-то рухнул… Вот всё и накрылось… Замечания ценные, обсуждения…
 
vladНаписано: 30.11.2003 19:38Правка  
прочитал полностью надо ли читать 10 летней дочери —надо— сейчас читает на самом деле здорово книга полностью уничтожает язычество
как факт при условии надлежащего воспитания или восстанавливает язычество при отсутствии надлежащего воспитания но еслиучесть что православие есть самыый жуткий вариант ячзычества книгу надо читать
 
Анютик
Ведьма
Откуда: Les Pays-Bas
Написано: 30.11.2003 20:18Инфо   Правка  
vlad
э-э-э… я не очень Вас поняла, но честно говоря, в этой книги много идей развито, и ее просто надо читать, тем более, что она обязательно станет классикой!
 
Лагиф
Мокрый Маг
Откуда: Москва
Сообщений: 182
Написано: 01.12.2003 10:36Инфо   Правка  
Анютик
Ну, наверное это уже классика…
 
Олег
Just a being
Откуда: Харьков
Сообщений: 33
Написано: 01.12.2003 13:17Инфо   Правка  
Pauline
Вот всё и накрылось… Замечания ценные, обсуждения…
Так и сейчас еще не поздно покопаться во временных файлах… Вон другие темы почти полностью восстановились.

Olvar
А Кидман по-моему сам Пулман одобрял.
А знаете, кто неплохо пошел бы на эту роль? Только не бейте больно: Хиллари Клинтон!
 
OlvarНаписано: 08.12.2003 10:30Правка  
Олег
Речь идет не о сходстве характеров (что безусловно есть), а о внешних данных. Не будет же Хиллари играть саму себя. Да и режиссер не выдержит имхо

Добавление от 08.12.2003 11:16:

Вообще мне кажется, что очень трудно снять кино по этой трилогии. Как с точки зрения сценария, так и с технической точки зрения.
 
Лагиф
Мокрый Маг
Откуда: Москва
Сообщений: 190
Написано: 08.12.2003 11:17Инфо   Правка  
Olvar
А лучше вообще не снимать.
"Властелин" уже испортили…
 
Анютик
Ведьма
Откуда: Les Pays-Bas
Написано: 08.12.2003 15:41Инфо   Правка  
Лагиф
А мне кажется, что будет здорово!
А что плохого с ВК? Они же все-таки не иллюстрации делали, тем более было сказано "Сделать добротный фильм", вот они и сделали.
 
Лагиф
Мокрый Маг
Откуда: Москва
Сообщений: 191
Написано: 08.12.2003 23:13Инфо   Правка  
Анютик
А получился как раз набор иллюстраций. И эти "Две башни"!
Там кто ни одной не увидел, а кто вообще - целых три…

 
OlvarНаписано: 09.12.2003 09:39Правка  
Лагиф
Об этом уже было много говорено: невозможно снять фильм по культовой книге, чтобы и фаны были довольны и остальным было интересно. В ВК, ИМХО все-таки удалось найти золотую середину. А вот с Пулманом, боюсь, так не получится. Фаны уж точно заплюют А неподготовленная публика увидит беготню маленькой девочки по разным мирам непойми зачем И как впихнут в голливудский фильм весь философский пласт этой книги - ума не приложу.
 
Lav
Имперский Консул
Откуда: из Генштаба Одезии
Сообщений: 32
Написано: 09.12.2003 10:08Инфо   Правка  
А его просто не будут впихивать, видимо.
 
Лагиф
Мокрый Маг
Откуда: Москва
Сообщений: 192
+
Написано: 10.12.2003 07:19Инфо   Правка  
Olvar
Lav
Вот именно, впихивать не станут… и получится что получится. : confused :
 
OlvarНаписано: 10.12.2003 12:02Правка  
Ну и зачем тогда снимать?
 
Лагиф
Мокрый Маг
Откуда: Москва
Сообщений: 193
+
Написано: 10.12.2003 14:31Инфо   Правка  
Olvar
Лучше и не снимать
Меня, например, страшно разочаровал "Властелин"… а потом и первый ГП… еще одного разочарования я не перенесу
 
Анютик
Ведьма
Откуда: Les Pays-Bas
Написано: 10.12.2003 16:35Инфо   Правка  
Lav
Olvar
Лагиф
Что-то в глубине моего капризного, подросткового сознания кричит, что надо! надо снимать фильм!
 
OlvarНаписано: 11.12.2003 08:00Правка  
Даже если отавить за кадром всю философию, то остаются технические проблемы. Как вставить в фильм всю одушевленную зоологию? Медведи там всякие и главное куча демонов, причем некоторые из них все время меняют облик. Они ведь должны не просто летать, бегать, кусаться, но и на равных общаться с людьми. Это вам не уменьшить слегка Элайджу Вуда и поместиь в кадр в качестве хоббита. Даже ILM загнется от такой работы ИМХО.
 
Персинваль
hp.int.ru
Откуда: С.-Петербург
Написано: 11.12.2003 10:25Инфо   Правка  
Наверное все таки можно впихнуть весь филосолвский пласт в фильм. Только кто тогда будет режиссером? А иначе получится нечто невообразимо ужасное…
А проблем с технической стороной не бдудет — если деньги есть то можно что угодно снять.
 
Лагиф
Мокрый Маг
Откуда: Москва
Сообщений: 194
+
Написано: 11.12.2003 12:56Инфо   Правка  
Персинваль
Коламбус!
 
Анютик
Ведьма
Откуда: Les Pays-Bas
Написано: 11.12.2003 14:40Инфо   Правка  
Лагиф
Коламбус и сделал эту гадость на тему ГП! : down : Нет, книга посерьезнее, для нее надо и режиссера получше!
 
Лагиф
Мокрый Маг
Откуда: Москва
Сообщений: 195
+
Написано: 11.12.2003 15:39Инфо   Правка  
Анютик
Коламбус - режиссер классный, не надо. Первый фильм у него вышел ужасный, зато второй я посмотрела с удовольствием
Но вы правы, снимать Пулмана лучше не ему. Лучше вообще не снимать
Каждый представит своё.
 
Ой как страшноНаписано: 25.12.2003 19:22Правка  
ЗЗЗамораживающая книга. И на сон похожа. Как можно такое снять…
 
asy99
webgirl
Откуда: Красноярск
Сообщений: 297
Написано: 13.01.2004 20:23Инфо   Правка  
Мне ужасно понравился Пулман! Вот только жаль 3яя книга не переведена.
 
Анютик
Ведьма
Откуда: Les Pays-Bas
Написано: 13.01.2004 20:48Инфо   Правка  
asy99
А первая недоредактирована. вылезаю из-под груды учебником : insane :с удивлением осматриваю пыльную реальность Блин, а мою книгу унесли, так не интересно. Надо поторопить, забрать и доделать ту часть!
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 247
+
Написано: 14.01.2004 12:07Инфо   Правка  
Анютик
Далеко уже добралась?
 
asy99
webgirl
Откуда: Красноярск
Сообщений: 300
Написано: 14.01.2004 22:37Инфо   Правка  
Хааачу третью!!! ТРетью хачу! : weep :
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 249
+
Написано: 15.01.2004 13:57Инфо   Правка  
asy99
Ну, придется подождать… а то, читайте по-английски

Анютик
До какой главы ты добралась? Помощь не нужна? А то у меня, когда глянула на наш (да-да, и свой тоже!) перевод, начинается легкая паника…
 
Персинваль Б.П.Написано: 15.01.2004 16:24Правка  
Для заинтересованных лиц:
текущий вариант 1ой книги в формате ПДФ от Дракана на зеркале
http://hp.int.ru (или rff.honeyduke.com) Рекомендую ту версию, которая с графикой!

 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 250
+
Написано: 15.01.2004 16:56Инфо   Правка  
Персинваль Б.П.
Мне понравилось "выглядит как настоящая книга"… что Вы имели в виду?
И - спасибо, пошла глядеть Ой… поглядела… не качается!
 
Анютик
Ведьма
Откуда: Les Pays-Bas
Написано: 15.01.2004 21:54Инфо   Правка  
Лагиф
Лежа под пальмами со словарями, сканирующем переводчиком, книгой-оригиналом, распечаткой перевода, распечаткой того текста, с которого вы переводили я сделала первую главу. Сейчас я застряла на середине второй, и это меня более, чем пугает! (просто был такой момент, когда я… просто не могла говорить на русском, и тогда, когда домашки было слишком много ) По моим расчетам взглянув в дневник, через неделю я спокойно смогу отползти в уголок и сделать до конца вторую.)

 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 251
+
Написано: 16.01.2004 13:48Инфо   Правка  
Анютик
Ежели вы не против, я могу взяться за редактуру тех глав, которые не я переводила, и до которых недоредактировал Александр. Правда, это тоже будет производиться не самыми быстрыми темпами.
Я из тех, кто считает, что восьмичасовой рабочий день - самое вредное изобретение человечества после ядерной энергии, так что даже времени не хватает на собственном сайте обновления сделать…
 
Статус   Подклеить  

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2006. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила