Авторам и переводчикам фанфиков. |
Желающие предложить свои услуги в качестве редактора, корректора или бета-ридера могут обратиться с для включения в . |
Guest | Написано: 28.04.2005 14:20 | Правка |
Писать ли фанфики или что иное, начинающим писателям для начала нужно научиться писать зримо. Почему при чтении романов Тургенева его герои как живые стоят в наших глазах? Увы, этого нельзя сказать о многих современных писателях. А секрет прост – мозг читателя создает зримый образ только в том случае, когда может вычислить расстояние, с которого он виден в пространстве воображения. На самом деле это расстояние определяется соотношением между числами слогов в разных частях фразы. «Математические формулы» для вычисления расстояния, с которого видны герои, можно найти в статье Ольга Славянка . О ЗАКОНАХ "АЛМАЗНОГО ЯЗЫКА" - ИЛИ О ПРОФЕССИОНАЛИЗМЕ В ЛИТЕРАТУРЕ по адресу http://www.proza.ru/texts/2003/06/02-12.html Там же на примерах показано, как меняя ритмику фразы, можно изменять расстояние, с которого видны предметы в пространстве воображения, и как превращать незримые фразы в зримые.
|
Phoebelight Ведьмочка Откуда: из тени Сообщений: 140 | Написано: 28.04.2005 14:29 | Инфо Правка |
Guest Большое спасибо. Через некоторое время обязательно прочту. Посмотрела. Есть в этой статье что-то такое
|
FES Ночной Дозор Откуда: Из дома Сообщений: 201 | Написано: 28.04.2005 19:16 | Инфо Правка |
Здравствуйте. Мне нужен человек, который очень хорошо знает английский язык, для помощи мне в переводе одного очень интересного фика. Он находится на www.fanfiction.net. Называется он "Harry Potter and the Betrayal of the Phoenix". Пожалуйста, кто хочет мне помогать пишите на Основную работу перевода буду выполнять я сам, мне нужна помощь в более правильном литературном переводе (да и не все фразы с английского я могу перевести правильно). Короче, пишите мне, все подробности я напишу. |
07.05.2005 18:43 Нейтрон подклеил тему Ищу редактора. |
Imsomnia Маг | Написано: 07.05.2005 16:46 | Инфо Правка |
Здравствуйте. Меня зовут Лия. Я тут не совсем новенькая, одно время сидела на форуме, тихо листая странички (так же знакомилась с такими шедеврами фанфикшна как Ловец-Защитник, Трилогия о Драко и т.д), а теперь понадобилась помощь. Сама-то я фанфиков не пишу, уж слишком сложно это вести свою линию, но не "размазывать" характеров персонажей. Мне нравится сочинять рассказы примерно страничек на сто о подростках, на так называемую, сопливо-мыльную тему =) Хотелось бы преобрести грамотного редактора, который бы оценил это "баловство", написал бы замечания и т.п. К ГП это не относится, извиняюсь, если вопрос не по теме. Благодарю за внимание. |
Sathe Ведьмочка Откуда: Almaty | Написано: 17.05.2005 17:04 | Инфо Правка |
Здравствуйте, буду третьей. Во-первых, мне страшно интересно, почему Полинка не отвечает на письма, которые ей присылаются из [email protected]. Полинка, ты что, обиделась?! Во-вторых. Мне из Англии привезли книгу Magical Worlds of Harry Potter Дэвида Колберта. Мне она жутко понравилась. Эта книга что-то вроде словаря по ГП. На нужную букву находишь, к примеру, "Малфои", "Гиппогрифы", "Хогвартс". А также ответы на такие вопросы как "Почему маги используют палочки?", "Почему Тролли воняют?" и так далее. Короче говоря, эта книга такая же запрещённая для распространения литература, как и оригиналы ГП, как и их переводы. А мне очень бы хотелось эту книгу перевести и куда-нибудь выложить. Там действительно очень интересные вещи для всех поклонников ГП. Очень бы хотела положить её перевод на Ваш-мой-самый-любимый-сайт. Как Вы, администрация, на это смотрите? Или я не в ту тему написала? |
Леночок Ведьмочка Откуда: из города Омска Сообщений: 619 | Написано: 18.05.2005 05:36 | Инфо Правка |
Guest Посмотрела мельком статью и её обсуждение. У дамы, на мой взгляд, мания величия.
|
FixXxeR Колдун Откуда: Ижевск | Написано: 18.05.2005 06:13 | Инфо Правка |
Леночок Это точно, полностью с тобой согласен!  |
2prongs2 Мародер Откуда: Одесса Сообщений: 1430 | Написано: 18.05.2005 07:51 | Инфо Правка |
Sathe Эту книгу уже перевели на русский
|
Sathe Ведьмочка Откуда: Almaty | Написано: 20.05.2005 19:22 | Инфо Правка |
2prongs2 КТО?!!! Нечестно! Я первая начала это делать ещё
ещё
давно! Ссылку дай, пожалуйста. |
TLemur Колдун Откуда: ala | Написано: 21.05.2005 15:27 | Инфо Правка |
Sathe, Во-первых, перестаньте брыкаться и брызгаться слюной. Это моя привелегия. Да, эта книга была переведена Росмэн, но это было давно (2003), так что, наверняка, переводила Литванова. Во-вторых, количество переводов может (и должно) быть неограниченным, чтобы выбор был. Положим, есть перевод от Росмэна, от М.С., от Народного перевода, и никто не запрещает тебе сделать еще один перевод. В-третьих, действительно, странно
Поправьте кто-нибудь, если что не так, но в Интернете, IMHO, НЕТ скачиваемой копии ни этой книги, ни перевода. Все комменты намылевайте мне.
|
21.05.2005 20:26 Нейтрон подклеил тему Ищу бету |
kabbet Маг | Написано: 21.05.2005 03:51 | Инфо Правка |
Всем доброго времени суток. Люди, помогите, плиз
Мне срочно нужна бета. Если у кого-нить есть время и желание помочь - пишите на мыло. P.S. Я занимаюсь переводами. |
Sathe Ведьмочка Откуда: Almaty | Написано: 22.05.2005 10:04 | Инфо Правка |
TLemur Тимка, если ты такой умный, возьми мой перевод и выложи к себе. Ю велкам! А мне бы хотелось всё-таки получить ответ от Администрации ЭТОГО-моего-любимого сайта. Не буду цитировать весь твой ответ, но меня он очень утешил. Если переводила Литвинова, то сам бог велел перевести нормально, ещё раз и по понятиям. |
22.05.2005 15:10 Нейтрон подклеил тему Фанфик, пишем, читаем, правим, и т.д. и т.п. |
FixXxeR Колдун Откуда: Ижевск | Написано: 22.05.2005 14:39 | Инфо Правка |
Итак, я создал эту тему по двум причнам: 1) Я еще с одним человеком пишу фик. 2) Мне нужны советы по поводу: Делать ли мне сайт для нового фика, или же посылать главами на Ярик или присылать главами в другие такого рода "предприятия" как Ярик. И вообще, я сделал эту тему, чтобы народ писал тут, каких интриг, завязок, и развязок больше всего не хватает в фиках, я, и быть может другие писатели фиков это учтут и вы увидете свои идеи в новых фиках. Итак
жду ваших ответов! 
Добавление от 22.05.2005 18:17:
kabbet Я не врубился-че за бэта? я не тупой, но данное выражение для меня не совсем не понятно! |
Ромашка Ведьмочка Откуда: Растёт в Сибири Сообщений: 235 | Написано: 23.05.2005 04:59 | Инфо Правка |
FixXxeR Я не врубился-че за бэта? Бета - это лучший помошник фикрайтера, человек, который видит ваш фик вторым (после автора). Бета внимательно изучает текст на предмет наличия грамматических, синтаксических, пунктуационных, лексических, стилистических и логических ошибок, немотивированных отклонений от канона и т.д. Работа это сложная, часто утомительная, но необходимая. |
TLemur Колдун Откуда: ala | Написано: 23.05.2005 05:22 | Инфо Правка |
Sathe Я не умный, я высокочастотный Давайте, присылайте, жду. Есть одна идея насчет переводов ГП, но об этом по емели, чтобы шибко умные не сперли. |
Леночок Ведьмочка Откуда: из города Омска Сообщений: 624 | Написано: 24.05.2005 04:10 | Инфо Правка |
Ромашка Работа это сложная, часто утомительная, но необходимая. Бедная ты моя! Может, всё же низвергнешься ненадолго в пучину трудностей и отбетишь конец Эликсира?
|
Demetra Ведьмочка Откуда: Школа Магов Огня Сообщений: 111 | Написано: 27.05.2005 06:19 | Инфо Правка |
Я тоже щаз слово ляпну. Сижу, пишу приключенческий фанфик. Магия, звон мечей и полеты на каждой странице, психологии тоже хватает. Очень нужен редактор. Кого-нибудь интересует? |
Невиддимка Маг Откуда: Таборы | Написано: 02.06.2005 08:58 | Инфо Правка |
Demetra Если хочешь, давай я попробую. Сбрось свое произведение на MPApteka№66 собака майл.ру |
Александр Карповский Колдун Откуда: Санкт-Петербург | Написано: 04.06.2005 22:59 | Инфо Правка |
Настёна Интересно, заинтересуется кто-нибудь таким кАрректором? |
WizarD Колдун Откуда: The sunrise Сообщений: 48 | Написано: 02.07.2005 17:22 | Инфо Правка |
Demetra http://forum.honeyduke.com/?t=1280 где то там я свое мыло писал, ибо чтобы не сорить на форуме адресами. Невиддимка Хе-Хе))
|
Weis Маг | Написано: 25.07.2005 19:27 | Инфо Правка |
Свободный редактор. Просьба присылать произведения, связанные с миром ГП. Адрес - в списке редакторов/корректоров (ссылка вверху темы) |
Sparklet Ведьмочка Откуда: Москва | Написано: 02.08.2005 06:04 | Инфо Правка |
Здравствуйте, уважаемые посетители! Я хотела бы узнать, чем отличается работа редактора и корректора от работы beta-ридера? Я ещё: хотелось бы подправлять уже готовые главы
Иногда бывают досадные ошибки. То есть я готова взяться за редактирование. Спасибо за внимание. Всегда Ваша, Оксик. |
Nyctalus рукокрылая Откуда: Средизем(номор)ье | Написано: 02.08.2005 09:24 | Инфо Правка |
Sparklet хотела бы узнать, чем отличается работа редактора и корректора от работы beta-ридера? Тем, что бета обычно делает и редакторскую, и корректорскую работу.
|
Sparklet Ведьмочка Откуда: Москва | Написано: 03.08.2005 12:32 | Инфо Правка |
Nyctalus Спасибо! Теперь буду знать
|
catherine_la_grande Ведьмочка Откуда: Paris | Написано: 03.08.2005 14:04 | Инфо Правка |
mne bi xoteloc' ctat korrektorom, vozmojno li eto? mojet kto interecyetc'ia 6 tomom na franzyzkom? |
Angelina Johnson Ведьмочка | Написано: 14.08.2005 19:21 | Инфо Правка |
Sparklet как правило бета не просто редактирует текст, но и сверяет его с оригиналом, изменяя не правильно истолкованные переводчиком отрезки. вот  |
Nyctalus рукокрылая Откуда: Средизем(номор)ье | Написано: 14.08.2005 19:27 | Инфо Правка |
Angelina Johnson бета не просто редактирует текст, но и сверяет его с оригиналом Это бета перевода, у авторского текста тоже бывает бета.
|
|