BBS :: Народный перевод Гарри Поттера



Срочно требуется помощь переводчика! Я серьезно, Лес Теней под угрозой!
Constance Ice
Любимый автор
Сообщений: 373
Написано: 29.10.2002 16:29Инфо   Правка  
С разрешения Нейтрона я позволила себе воспользоваться форумом для жуткого личного оффтопа. Или не совсем оффтопа.
Дело в том, что мне срочно требуется (в пределах месяца) перевести статью объемом в 30 страниц. Тематика: филология, история, культура и пр. в том же нетехническом духе. Научно-популярная. Не адаптированная. Нужет текст оригинала и перевода. Делать - времени нету катастрофически. Статья требуется не для собственного обогащения, просто на экзамен нужно, хоть в омут!!!
Помогите, пожалуйста! Совсем не могу статьей заниматься, ни искать ее, ни переводить времени нету. А если я этим все же займусь, мой фик о Гарри Поттере и Лесе Теней встанет на середине, застынет и, боюсь, умрет навсегда...

С надеждой,
вечно ваша
Constance Ice

[ Это сообщение изменено 29.10.2002 18:53. Constance Ice ]
 
Критик
Колдун
Сообщений: 51
Написано: 29.10.2002 16:55Инфо   Правка  
Извините, что лезу не в своё дело, но можно чуть по конкретней, что за статья вам нужна?
 
Энн Холмс
вампир
Откуда: Из Хогвартса
Написано: 29.10.2002 17:41Инфо   Правка  
Constance Ice
Извини, но из меня переводчик никакой. Привлеки переводчиков с этого сайта, у них хорошо получается.
 
Vereena
Маг
Написано: 29.10.2002 18:18Инфо   Правка  
А с какого на какой нужно переводить? И это должна быть именно статья? (Глава из книги не покатит?)

 
Constance Ice
Любимый автор
Сообщений: 373
Написано: 29.10.2002 18:49Инфо   Правка  
Vereena
C английского на русский. Это не должно быть художественное произведение (( Иначе бы я с разрешения Полины и др. переводчиков взяла бы главу-другую отсюда. Так что именно статья.
 
Achenne
Эллерэ Ахэ
Откуда: Лаан Гэлломэ
Сообщений: 139
Написано: 29.10.2002 18:55Инфо   Правка  
А какая тематика?
 
ChronosНаписано: 29.10.2002 18:56Правка  
Constance Ice
а какого рода статья?

 
Constance Ice
Любимый автор
Сообщений: 373
Написано: 29.10.2002 19:32Инфо   Правка  
Achenne
Chronos
Я же все написала! И какая статья, и какая тематика...
Предупреждаю: если мне придется самой переводить статью, фика больше не будет. Или будет, но только через 3 месяца.
 
Stasy
Рыжий бесстыжий романтический автор
Откуда: Нижние Ямки:)
Сообщений: 735
Написано: 29.10.2002 20:44Инфо   Правка  
Constance Ice
Шантажируешь, маэстро? Ищу-ищу, пока безуспешно - все больше какая-то политика и экономика попадаются... Но есть варианты... В пятницу будет известно.
 
Free Spirit
Амазонка
Откуда: из южных степей
Сообщений: 743
Написано: 29.10.2002 21:27Инфо   Правка  
Constance Ice
Ничего не получается Пока не получается Только вот скауты эти...

 
ChronosНаписано: 29.10.2002 22:07Правка  
так
время мало осталось
инета мало
у кого есть его побольше
юзните эту страничку
мож там есть
http://book.org.ua/philol/index.html

 
Constance Ice
Любимый автор
Сообщений: 373
Написано: 29.10.2002 23:00Инфо   Правка  
Кажется, народ не понял... Я объясняю еще раз: ЕСЛИ Я НЕ НАЙДУ СТАТЬЮ С ПЕРЕВОДОМ, ТО НИКАКОГО ФИКА НЕ БУДЕТ, ПОТОМУ ЧТО МНЕ ЕГО НЕКОГДА БУДЕТ ДЕЛАТЬ ДО ЯНВАРЯ!!! Никакие рефераты не годятся. Нужна статья на английском в 30 страниц и ее перевод...
С ума сойду...
 
ChronosНаписано: 29.10.2002 23:02Правка  
Constance Ice
мля успокойся и дыши
дышиииииии!!!!!!!!
статьи, таак статьи я сейчас попытаюсь подключить всех знакомых в инете

 
EllianНаписано: 29.10.2002 23:16Правка  
Люди!!!!! Ну помогите же Констанс!!!
Если она Лес не допишет...
Я не переживу-у-у!!! :weep:
 
Constance Ice
Любимый автор
Сообщений: 373
Написано: 29.10.2002 23:20Инфо   Правка  
Free Spirit
За скаутов спасибо. Вот если бы они были в три раза больше...
 
ГабриэльНаписано: 30.10.2002 00:10Правка  
Та-а-ак. Училку свою подключу! Она мне любит давать линные статьи! Но не настолько... я поищу...

Добавление от 30.10.2002 00:14:

Попробую, во всяком случае...
Так, все - какая самая распространенная тема говорения? Правлильно, небоскребы... вот и вы посмотрите...
 
Vereena
Маг
Написано: 30.10.2002 02:32Инфо   Правка  
Например, такой вариант: статья по психологии "The Human Evasion",
автор - Celia Green (http://deoxy.org/evasion/toc.htm). Числится типа-книга, но занимает как раз страниц 30. А тут перевод: http://progstone.narod.ru/evasion/toc.html
Я, правда, не знаю, насколько эта статья известна/популярна.
 
Constance Ice
Любимый автор
Сообщений: 373
Написано: 30.10.2002 09:51Инфо   Правка  
Vereena

Спасибо, посмотрю:)
 
Free Spirit
Амазонка
Откуда: из южных степей
Сообщений: 743
Написано: 30.10.2002 17:17Инфо   Правка  
Constance Ice
Подожди... Есть ещё варианты...

 
Constance Ice
Любимый автор
Сообщений: 373
Написано: 30.10.2002 18:52Инфо   Правка  
Vereena
Вообще-то статья по теопсихологии или даже по теологии, но интересная. Посмотрю, посоветуюсь с руководителем. А еще что-то есть? Free Spirit
ты говоришь, что у тебя еще завалялось что-то?..

 
Stasy
Рыжий бесстыжий романтический автор
Откуда: Нижние Ямки:)
Сообщений: 735
Написано: 30.10.2002 19:10Инфо   Правка  
У меня пролетело
 
Free Spirit
Амазонка
Откуда: из южных степей
Сообщений: 743
Написано: 30.10.2002 21:08Инфо   Правка  
Constance Ice
Британское консульство надежд не оправдало Я так в него поверила!...
Я пороюсь в одном тихом месте, но там, к сожалению, очень мало надежд...



Добавление от 30.10.2002 21:12:

И ещё
ВСЕМ! ВСЕМ! ВСЕМ!
Поройтесь в сети на сайтах крупных журналов типа "Life", газет типа "Московские новости", которые выходят на двух и более языках. Может быть найдется подходящая статья, которую потом можно будет найти по-русски. Нас же много, если все будут смотреть - неужели не найдем что-нибудь! Надо же помочь хорошему человеку! Люди, отзовитесь!
 
Free Spirit
Амазонка
Откуда: из южных степей
Сообщений: 743
Написано: 30.10.2002 22:28Инфо   Правка  
Constance Ice
Слушай, я нашла двуязычный журнал по филологии - но удивлена, ты ведь его знаешь? Там куча статей на двух языках (руссиш-инглиш, сразу), я скачала несколько - они малы оказались. Завтра буду рыться ещё. Однако, ты скажи может отсюда тебе нельзя брать? А ещё лучше - загляни сама: //rema.ru:8101/philologica/
Ещё есть такой Евгений Горный, его сайт: zhurnal.ru/staff/gorny/texts/ там его работы в разные годы, некоторые двуязычные, я скачала две, но они маленькие
Ответь, пожалуйста, здесь или на ящик. Правда, ответ увижу только завтра - домой иду До встречи!

 
Constance Ice
Любимый автор
Сообщений: 373
Написано: 30.10.2002 22:50Инфо   Правка  
Free Spirit
Спасибо, погляжу!!! Я этот журнал как-то видела, но ничего настолько большого в нем, кажется, нет. Посмотрю!
 
Free Spirit
Амазонка
Откуда: из южных степей
Сообщений: 743
Написано: 31.10.2002 12:05Инфо   Правка  
Constance Ice
Может крупного и нет, зато там номера журналов с 1993 года - можно порыться. Я пороюсь
Констанс, а что настолько жестко - ОДНА статья на 30 листов? Может можно ТРИ по 10 листов, например, одного автора или на одну тему? В том журнале можно найти...

 
Wyeth
Без статуса
Откуда: Петербург
Сообщений: 76
Написано: 31.10.2002 15:27Инфо   Правка  
Есть такая библиотека http://yanko.lib.ru/gum.html
Там имеется по-русски и по-английски книга Мишеля Фуко "История безумия в классическую эпоху" (английское название "Madness and Civilization"). Она здоровенная, но, думаю, оттуда можно взять главу -там как раз все главы страниц по 30. Правда, честно признаюсь, даже всепоглощающее стремление дочитать "Лес Теней" не заставило меня заглянуть в нее Посмотри сама, ладно? По-русски http://yanko.lib.ru/books/cultur/foucault_histoire_de_la_folie_a_lage_classique_ru.htm, по-английски http://yanko.lib.ru/books/philosoph/foucault/mad-civil.htm


Добавление от 31.10.2002 16:05:

Еще вот нашла. http://lib.ru/FILOSOF/SMALLIAN/filos2.txt
Рэймонд Смаллиан. Две философские сценки. Первую просмотрела - забавно довольно, но 42000 знаков (с пробелами). Если взять вместе со второй - 68000 знаков. Если не найдём перевода, я могу взяться перевести, но смогу сказать, сколько времени это займёт, только начав переводить. Начинается с диалога:
"Смертный: И поэтому, Господи, я молю Тебя, если у Тебя есть хоть капля жалости к измученному страданиями творению Твоему, избавь меня от необходимости иметь свободу воли".
Бог: Ты отказываешься от величайшего дара, который Я дал тебе?
Смертный: Как Ты можешь называть даром то, что навязал мне насильно? Я наделён свободой воли, но не по своему выбору..."
И т.д.
 
Free Spirit
Амазонка
Откуда: из южных степей
Сообщений: 743
Написано: 31.10.2002 22:47Инфо   Правка  
Constance Ice
Что у нас со статьёй? Я там тебе отправила хромую совушку... Да не больно то, что нужно... Посмотри, однако, может сгодится?

 
Constance Ice
Любимый автор
Сообщений: 373
Написано: 31.10.2002 23:30Инфо   Правка  
Спасибо всем. Смотрю, что больше подходит... FS, thanks тебе огромное! Все в процессе. На мне еще висит работа в субботу и подведение в воскресенье итоговв конкурса.
И целая неделя прошла почти, а написано всего лишь полглавы... я же говорила...
 
МаргошаНаписано: 01.11.2002 11:07Правка  
Из меня плхой переводчик по-английски. Могу только посочувствовать Тебе и нам. Надеюсь Ты свою работу сдашь вовремя. ЛЮДИ! ПОМОГИТЕ Constance Ice! И мы будем читать продолжение Леса Теней! Спасибо заранее всем!

[ Это сообщение изменено 01.11.2002 11:30. Duzzy ]
 
КлеаНаписано: 03.11.2002 18:48Правка  
Constance Ice
Может подойдет?
http://www.machanaim.org/ind_eng.htm
 
Статус   Подклеить  

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2006. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила