Требуются переводчики |
Нейтрон Администратор Откуда: Glasgow, UK | Написано: 07.10.2005 03:09 | Инфо Правка |
Срочно требуются переводчики для перевода интервью. Переводы будут опубликованы в Новостях и в разделе Читателям - Статьи. Что переводить: 16 страниц из Xpose Magazine (3 разных интервью) Radcliffe interview in 'M' Magazine (скан) 'GoF' interviews with Dan, Rupert, Robert, Katie & Stan в Disney Adventures magazine: 1, 2, 3. Желающие что-то переводить, просто берите и переводите. Потом присылайте мне текст и выходные данные. Можно отметить в этой теме, что вы взяли такой-то перевод.
Добавление от 08.10.2005 07:38:
Интервью Эммы Уотсон в Teen Vogue: 1, 2, 3, 4, 5, 6. |
TLemur
Откуда: ala Сообщений: 33 | Написано: 08.10.2005 13:33 | Инфо Правка |
Никто не переводит, что ли? Я беру 'GoF' interviews with Dan, Rupert, Robert, Katie & Stan в Disney Adventures magazine. |
Нейтрон Администратор Откуда: Glasgow, UK | Написано: 08.10.2005 14:01 | Инфо Правка |
TLemur Это как раз уже взяли
Radcliffe interview in 'M' Magazine переведено Disney Adventures magazine переводит el |
TLemur
Откуда: ala Сообщений: 34 | Написано: 08.10.2005 15:15 | Инфо Правка |
Нейтрон, хорошо
Х-м, тогда Интервью Эммы Уотсон в Teen Vogue. Надеюсь, никто его не переводит?
|
Нейтрон Администратор Откуда: Glasgow, UK | Написано: 10.10.2005 09:45 | Инфо Правка |
Chatting it up with Daniel Radcliffe |
Masiaka Ведьмочка Откуда: Донецк, Украина | Написано: 17.08.2006 22:27 | Инфо Правка |
Подскажите пожалуйста, есть ли еще у "простых смертных" войти в число переводчиков седьмой книги о Гарри Поттере? |
Pauline Координатор Откуда: Москва | Написано: 18.08.2006 09:12 | Инфо Правка |
Masiaka Сама книга ещё не вышла А у простых смертных шанс всегда есть. Особенно если простые смертные попрактикуются предварительно на переводе Лексикона http://wiki.honeyduke.com |
Uran238 Колдун Сообщений: 159 | Написано: 18.08.2006 12:25 | Инфо Правка |
Pauline Другими словами, у простых смертных шансов нет. Я несколько часов провёл за компьютером, но так и не понял, что ещё нужно и чего уже не нужно переводить, и где взять текст статьи для перевода, и ещё много чего не понял, а главное, для чего такие сложности? |
Masiaka Ведьмочка | Написано: 18.08.2006 22:48 | Инфо Правка |
>Сама книга ещё не вышла Ну тк
Готовь сани летом
мечтаю об этом с 9-го класса

Добавление от 19.08.2006 23:12:
ну вот. Доморощенным Норам Галь понравился совет насчет Лексикона. Но теперь подскажите, плииз, как (и возможно ли?) получить доступ к народному переводу?.. =((( |
|