BBS :: Народный перевод Гарри Поттера



Разные переводы имен собственных в ГП
NymFa
Маг
Написано: 09.05.2007 16:31Инфо   Правка  
Есть разные переводы имен собственных в ГП. Примеры: Лонгботтом/Долгопупс Равенкло/Коктевран Гермиона/Эрмиона Уизли/Висли Джоу/Чо Вольдеморт/Волан-де-морт ГП не обсуждается )
Приводите свои примеры и высказывайтесь по этому поводу
 
Anyta
режу по живому
Откуда: из рецензелки
Сообщений: 418
Написано: 09.05.2007 18:31Инфо   Правка  
NymFa
А зачем? Разные переводчики, разные интерпретации.
 
Тема подклеена к теме Смешной перевод имён.       Статус   Подклеить  

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2006. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила