BBS :: Народный перевод Гарри Поттера



А что читаем кроме фиков? Самые любимые и самые необычные вещи.
alv
Колдун
Откуда: New York
Сообщений: 211
Написано: 09.04.2005 18:08Инфо   Правка  
Sanya Rubinshtain
Ее недавно переиздавали, так что у меня теперь есть и новое издание, и старое Цитаты оттуда бесконечные, да. Мы как-то сразу зафанатели от этой книги всем классом (или даже несколькими классами) - и только этими цитатами и разговаривали. "Мозгов у меня полон рот", "по морде мокрой сетью", "спасибо нашей родине за Спящую Уродину"… А вы заметили, сколько цитат оттуда Стаси насовала в "Ловца" и "Защитника"?
 
Sanya Rubinshtain
Ведьмочка
Откуда: c Королевской Звезды
Сообщений: 97
Написано: 10.04.2005 02:34Инфо   Правка  
alv
Везет Вам! Ладно, раз переиздавали, будем, как говорится, искать. Может, и найдем…
Про Стасю - нет, не заметила, к сожалению. Я до сих пор, к своему стыду, никак не прочту ни "Ловца", ни "Защитника". Но они у меня в списке обязательных к прочтению…

P.S. И - можно Вас попросить? - если Вам не трудно, сбросьте мне на мыло (есть у меня в "Инфо"), кто издал Клюева, в какой серии… ну и вообще все что можно про эту книжку, что поможет мне ее найти. Хорошо?

[ Это сообщение изменено 10.04.2005 20:01. Sanya Rubinshtain ]
 
buratinka
Ошибка папы Карло
Откуда: Из-за печки
Сообщений: 216
Написано: 10.04.2005 17:44Инфо   Правка  
Люди,кто-нибудь читал Акунина?Особые поручения:пиковый валет и Особые поручения:декоратор это одна книга или две отдельные?И вообще,что вы думаете про его творчество?
 
felicata
Головинская ведьма
Откуда: Ховрино
Сообщений: 74
Написано: 10.04.2005 18:25Инфо   Правка  
buratinka
Мне только что подсказали:"Пиковый валет" и "Декоратор" - две отдельные книги.
 
Sanya Rubinshtain
Ведьмочка
Откуда: c Королевской Звезды
Сообщений: 101
Написано: 10.04.2005 19:54Инфо   Правка  
Да, не знаю, может быть, это немного не в тему будет, но все-таки… Один из критериев популярности книги, на мой взгляд, определяется еще и тем, сколько выражений из нее стали "крылатыми". Какие произведения разобраны на цитаты?
Я могу назвать четыре: "Горе от ума" Грибоедова, "Двенадцать стульев" и "Золотой теленок" (хотя второй все-таки меньше) Ильфа и Петрова, "Мастер и Маргарита" Булгакова и "Сказка про Федота-стрельца" Филатова… Есть еще?
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 667
Написано: 10.04.2005 20:55Инфо   Правка  
Sanya Rubinshtain
"ПНС" и "ТББ" Стругацких.
 
alv
Колдун
Откуда: New York
Сообщений: 213
Написано: 10.04.2005 21:01Инфо   Правка  
Sanya Rubinshtain
В разных компаниях цитатные книжки могут быть разными. Ильф и Петров, равно как и Булгаков, довольно-таки универсальны в этом плане. Еще можно добавить:
"Понедельник начинается в субботу"
"Москва-Петушки"
Козьма Прутков - весь
"Повесть о Ходже Насретдине" Леонида Соловьева

А еще мы любили цитировать детские книжки: Винни-Пуха, Карлона, Алису, муми-троллей.

Добавление от 10.04.2005 21:04:

Лагиф
А что из ТББ? Книга, конечно, гениальная, но цитат оттуда как-то я не припоминаю… Разве что:
"Не вижу, почему бы благородному дону…"
"Барон ревел, как атомоход в полярном тумане."
"Не знаю, чем он там отец, но дети его скоро станут сиротами."
И вроде все.
 
Sanya Rubinshtain
Ведьмочка
Откуда: c Королевской Звезды
Сообщений: 103
Написано: 11.04.2005 00:42Инфо   Правка  
alv
В разных компаниях цитатные книжки могут быть разными.
Ну, это я прекрасно понимаю. Я имела в виду как раз "универсальные" книги…
Вот не думала как-то, что "Понедельник" и детские книжки будут пользоваться такой популярностью, потому и не назвала… А мы их тоже очень любили цитировать… "Москву-Петушки" просто забыла, каюсь.
"Насреддин"? Я его почти не помню, и как-то он мне не казался богатым в плане таких цитат… Я ошиблась?

 
alv
Колдун
Откуда: New York
Сообщений: 214
Написано: 11.04.2005 03:03Инфо   Правка  
Sanya Rubinshtain
Насреддин? О! Если есть возможность, перечитайте, только не торопясь - там бездна! "Зверь, именуемый кот", "Тот, кто носит медный щит, тот имеет медный лоб", "С помощью веревочной петли и палки", "Их лица не отмечены печатью мудрости", и так далее.

Письмо, кстати, я вам послал.
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 668
Написано: 11.04.2005 07:36Инфо   Правка  
alv
Я готова цитировать ТББ с поводом и без…
"Дон поражен в пятку."
"Сбегал бы - у тебя зубы хорошие."
"Весь лес икает и провонял брагой"(это ж оттуда?)

А почему солнца нет? - Потому что ночь. - Опять ночь… (остальные уже подражали этой фразе)
 
chupik
Маг
Откуда: СПб
++
Написано: 11.04.2005 19:24Инфо   Правка  
В последнее время подсел на книги Эдварда Радзинского.
За последние 2 недели прочитал "Сталин", "Распутин" и "Николай II". Кого-нибудь еще привлекает его творчество… так сказать?
Мне кажется, что он в некоторой степени истерик и ищет глубинный смысл, там, где его нет. И еще он слишком много внимания уделяет совпадениям, придавая им какое-то сокральное значение. А в общем и целом его книги довольно-таки интересны.
Тем, кто Русской историей интерисуется, советую прочитать.
Даже более чем советую. Историю своей страны нужно знать. ,

 
musonov
цЫник
Откуда: Зазеркалье
Сообщений: 434
Написано: 13.04.2005 07:26Инфо   Правка  
alv
Sanya Rubinshtain

Я недавно Клюева прочитал. Хихикал дня два потом. Белое безмозглое - просто супер! А какая сказка про курочку Рябу? Уписаться можно.

Les
Я Кастанеду читал и читаю исключительно с позиций философии "Меняй себя". То о чем он пишет для меня очень интересны и во многом я с ним согласен. Только вот кактусы курить как-то не тянет. ))

Chupik
Все зависит от того, что, как и для чего вы читаете. К Кастанеде надо относиться серьезно но не до конца (начинать курить кактусы и есть всякую галюциногенную пакость). Разве не верна его мысль о том, что все проблемы и трудности у человека, в том числе и обиды, происходят от гипертрофированного чувства собственной важности?

Sanya Rubinshtain

Хей, кроссовка! Я тебе могу даже скинуть электронный вариант. Ежели конечно надыть оно тебе. : kiss :
 
Ирэн
Ведьмочка
Откуда: Нью-Йорк
Сообщений: 122
Написано: 13.04.2005 12:34Инфо   Правка  
chupik
Мне безумно нравится Раздинский. Мне нравится, как он говорит и как он пишет. Я как-то, навещая друзей в Киеве, увидела по телевизору его передачу и была в восторге. Перечитала все, что он опубликовал. А между прочим, хоть он и неравнодушен к Николаю в частности, он не только о России писал. У него есть и о Моцарте, и о французской революции, и о древних греках. Очень рекомендую.

Андрюша, ТББ можно цитировать от начала и до конца. А что ж ты начал писать "кто имеет медный лоб" и не закончил "поцелуй моего ишака под хвост?"
 
Sanya Rubinshtain
Ведьмочка
Откуда: c Королевской Звезды
Сообщений: 104
Написано: 13.04.2005 14:37Инфо   Правка  
musonov
Хей, кроссовка!
Слушай, цЫник дорогой, если ты, допустим, сменил место работы и теперь занят в обувной промышленности, то я тут совершенно не при чем! И не забывай об этом. И не путай меня с ботинками!
А Клюева, если есть, скидывай. Перечитаю, чтобы время не терять, а то пока еще найду… А книгу все равно искать буду, потому что уж больно приятно иметь бумажный вариант, чтобы время от времени страничками пошелестеть…
 
alv
Колдун
Откуда: New York
Сообщений: 215
Написано: 13.04.2005 15:51Инфо   Правка  
Ирэн
Поленился писать до конца. А то надо было бы писать про "звезды созвездия Сад-ад-Забих", и так далее
К ТББ я все-таки, наверное, слишком серьезно отношусь, чтобы цитировать ее постоянно…

Sanya Rubinshtain
Чего там высылать? Вот, пожалуйста: http://lib.ru/PSIHO/klyuew.txt
 
Ирэн
Ведьмочка
Откуда: Нью-Йорк
Сообщений: 123
Написано: 13.04.2005 16:50Инфо   Правка  
alv
Знаешь, я только сейчас закончила "Страну багровых туч" и "Путь на Амальтею" - не могла дочитать раньше, потому что они казались мне слишком серьезными. А теперь поняла, что всему свое время и что у них неистощимое чувство юмора и свежести текста, и что надо просто усесться и заставить себя прочесть все, от корки до корки.

Над "Насреддином" я поплакала в свое время. Даже сейчас еще могу слезу пустить…
 
musonov
цЫник
Откуда: Зазеркалье
Сообщений: 445
Написано: 14.04.2005 09:12Инфо   Правка  
Sanya Rubinshtain

Ой, да ладно, смотрите на нее - оби-и-иделась! © Масяня.

Я тут, понимаешь ли, неформально-дружескую обстановку пытаюсь создать, а она "фе-фе-фе… бе-бе-бе…"

Ну так что, высылать? Али не надо?
 
chupik
Маг
Откуда: СПб
Сообщений: 26
+
Написано: 16.04.2005 22:32Инфо   Правка  
Ирэн
Я читал его книги, и пьессы тоже. Но это ничего не меняет. Он интересен, но слишком истеричен. Но его передачи - это что-то. Очень интересно.
 
Puma
Ведьмочка
Написано: 20.04.2005 22:01Инфо   Правка  
Запоем прочитала "Сагу о живых короблях" Робин Хобб. Но вот финал, а точнее вся вторая часть третьей книги - сплошное разочарование и грусть.
Еще книга показалась местами черезчур затянутой, потсоянно возникало чувство, что смотрю очень длинный сериал (Ах, какой-бы классный сериал получался бы, если бы его действительно сняли, особенно с такими спецэффектами, как в "Приключениях Геракла" и "Зена - королева воинов").
По-моему, финал получился приторно сладким и в то же время, несмотря на внешнее благополучие, грустным, вобщем мне совершенно не понравился. Я просто не верю вот в такие счастливые революции и объединения рабов и торговцев.
Кеннит не был моим любимым персонажем, но то, что он был самым интересным, а главное неординарным - это точно. Конечно, то что в финале автор обязательно принесет его в жертву - было очевидно, но вот как была обставлена его смерть мне не понравилось. Совершенно не могу понять, зачем автор вставила момент с изнасилованием Альтии.
Как-то мне совсем не понравилось такое вот чрезмерное обрастание чешуйками Малты, Рейна и Сельдина.
Дальнейшая судьба Уинтроу также не внушает радости и оптимизма.
Разрыв Альтии и Проказницы - сродни тому, если бы кто-то умер.
Еще мне очень понравилась Сирилла, а вот ее судьба в финале, одиночество, опять же ничего кроме расстройства не принесло. Тоже самое с Грейгом Тинирой, зачем понадобилось кидать его в объятья Экки : confused : А то, что Сервин Трелл стал встречаться с татуированной, у меня кроме смеха ничего не вызвало, лучше уж его было совсем не упоминать.
Чего так и не поняла, так это что Янтарь надо было от Уинтроу. А еще почему Совершенный убил свою команду первые два раза. И еще интересно, нашел ли Рейн драконов в старом городе.

По-моему эта картинка очень хорошо соотвествует драконице и змеям из книги
http://www.alldesktop.ru/im/files/1446_ext.jpg
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 669
Написано: 21.04.2005 21:41Инфо   Правка  
Puma
Ага… напоминает "Унесенных Ветром".
Но автора я уважаю. Переводчика - меньше, но тоже уважаю. Хотя, стиль Семенова переврала конкретно…

Конец - бяка. Определенно… я плакалЪ ©
Кеннит. Я чуть не умерла, когда читала, как его калечат. Крупно жаль, что его убили. Крупно. И что с Альтией (а вообще - Альтеей) так вышло - дичь…

 
Grassator
Маг
Откуда: Голоадия
Написано: 22.04.2005 07:10Инфо   Правка  
А я читаю Жорж Санд МОПРА, клёвая книга
 
Puma
Ведьмочка
Написано: 22.04.2005 12:30Инфо   Правка  
Лагиф
Полностью согласна насчет переводчика. Я в оригинале не читала, но в начале меня очень раздражал стиль, язык и пр., но потом события затянули, но все равно было такое чувство, что что-то не так, и выходит, не зря мне показалось.
Действительно, очень похоже на "Унесенные ветром" или "Война и мир". Я еще не читала такого произведения в жанре фэнтази, сочетающего прекрасную фэнтази и историю целой семьи со всеми вытекающими переживаниями, что очень оригинально и необычно.
 
skopi
Ведьмочка
Откуда: daleko
Сообщений: 208
Написано: 22.04.2005 14:19Инфо   Правка  
А я нашла картинку мило иллюстрирующую "Мы" Замятина, хотя к нему и не относящуюся)

 
felicata
Головинская ведьма
Откуда: Ховрино
Сообщений: 78
Написано: 22.04.2005 16:02Инфо   Правка  
Puma
Мы с мамой долго совещадись - что именно нас в окончании "Живых кораблей не устроило", и поняли - то, что история не окончилась! Уж слишком хорошо расписаны намерения каждого из персонажей, сразу закрадываются подозрения: что-нибудь обязательно пойдет не так. И пару почти все себе нашли, и мир установили, и драконов почти вывели, а все равно тревожно.
А к обрастанию чешуйками будущих Старших я как-то быстро привыкла и поверила даже, что это красиво.
Лагиф
Не пошла у меня Кэрол Берг, хотя я и старалась. . Первую книгу о Сейонне я прочитала, почти прониклась, но на второй сломалась в самом начале. Возможно, не под настроение пошла.

 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 671
Написано: 22.04.2005 22:58Инфо   Правка  
Puma
Мне эти дамские сопли в шоколаде забавными, если честно, не показались. Книгу стоит, поразмыслив, отнести не к фэнтези, а к "Поющим в терновнике"… Если бы было меньше женщин, да больше всякой фантастики - вот было бы весело.
И впечатление это еще усугубил перевод Семеновой - классный, конечно, - но с этими ужимочками и дамскмми прибауточками…

felicata
А вот у нас с Pumой пошла
Мне она даже показалась веселей Хобб. Хотя, обе любят от души издеваться над ГГ и над всеми вокруг заодно…


Добавление от 22.04.2005 23:01:

Puma
картинка больше подошла бы к романам МакКефри о Перне… первая фэнтези после Толкиена, котрую я прочла…
 
skopi
Ведьмочка
Откуда: daleko
Сообщений: 209
Написано: 23.04.2005 05:12Инфо   Правка  
Лагиф
Не знаю… меня просто аж пробило как похожЕ)
 
felicata
Головинская ведьма
Откуда: Ховрино
Сообщений: 79
Написано: 23.04.2005 12:40Инфо   Правка  
Лагиф
А я заметила, что Вам и Pume понравилась, просто мне Сейонна жалко было, и к Александру я, в отличие от вас, как-то не расположилась По крайней мере, за первую часть. Может быть, у меня мелидды не хватает разглядеть в нем Свет? Зато битвы с демонами (сама технология) - просто прелесть.
 
Puma
Ведьмочка
Написано: 23.04.2005 18:10Инфо   Правка  
felicata
Ну не пошло так не пошло - так бывает, не надо себя заставлять читать дальше - будет сплошное мучение. У меня так почему-то не пошел "Портрет Дориана Грея", я его два раза бралась читать - дочитала, но это было сплошным мучением и тратой времени, т.к. книги должны нравиться, а не лишь бы прочесть. Я и еще несколько моих подруг были в небывалом восторге от "Тайный меридиан" Реверте, дали эту книгу еще одной девушке, а она больше ста страниц и осилить не смогла - не пошло, ее она бесила, раздражала, читать было противно. Вот так.
Мне же Александр сразу понравился, просто я люблю такой тип героев, - это было одной из главных причин, почему мне понравилась трилогия. А Вам скорее всего именно такой тип героев не нравится или не интересен - кому какие нравятся Мне, навпрмер, Брэшен (особенно в начале) не очень нравился, а потом ничего, правда любимым все равно не стал, зато почему-то приглянулся Грэйг Тенира.
Возвращаясь к Кэрол Берг, битвы с демонами (технология) действительно прелесть, я была в восторге.


Теперь насчет авторов, любящих мучить своих героев. Я тут вспомнила, что читала у Семеновой "Валькирию" и "Лебеди улетают". От "Валькирии" я в особый восторг не пришла, почитать же было интересно. Там мне очень понравился Славомир (имя могла переврать), но с главной героиней он, конечно же, не остался и его еще и убили.
Но пожалуй самым сильным моим разочарованием, столько слез над книгой я давным не проливала, стали "Лебеди улетают". Такого издевательства над героем я еще не встречала. Когда в конце первой части выяснилось, что любовь Хельги (мужчина)к Звениславке останется безответной, я не смогла читать вторую часть, заставила себя ее только просмотреть из-за второго понравившегося мне героя - сына брата Хельги. Ну и в конце книги я всплакнула над смертью Хельги, хотя для него это было самое лучшее.

(Имена героев могут быть искажены, т.к. я их успела подзабыть)
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 671
Написано: 23.04.2005 21:06Инфо   Правка  
Больше всего мучений (из мною прочитанного) герою перепало у Орсона Скотта Карда в "Игре Эндера"…
Изощренно мучит его Кард, изощренно и мудро. И больно становится самому, но нельзя оторваться, пока не дочитаешь…

Вторая книга цикла об Эндере и следующие, о его друзьях - уже совсем не то. Автор выгорел в первой. Это мое ИМХО…

А вообще, как считают психологи, мучения героев (благородные мучения, заметьте, - не какое-нибудь страдательное расстройство желудка) вызывают умиления читателей обоих полов.
Если мучения не физические - то уж, по крайней мере, душевные. Обычно это случается в книгах, в которых либо мало других моральных ценностей (чистые квесты), либо требуется эти ценности подчеркнуть и усугубить.

Впрочем, если брать в расчет еще что-нибудь кроме фантастики, то львиная доля мучений на душу населения перепадает все-таки героям Диккенса и сестер Бронте. Первые детские истерики и слезы в подушку у меня случались именно при прочтении "Оливера Твиста", "Дэвида Копперфильда" и "Джейн Эйр". Вот чего советую выдавать только самым черствым детям (дабы умягчить непробиваемую душу), и то, в очень скрупулезно отмеренных количествах.
 
Puma
Ведьмочка
Написано: 23.04.2005 22:34Инфо   Правка  
Еще к изощренным мучителям можно добавить Кассандру Клэр с ее Трилогией о Драко, Пулмана с его Тайными началами туда же.
Ну и как же без "Овода" Войнич. Про "Тихий Дон" Шолохова вообще молчу. Вот так вот задумаешься, какие же все-таки авторы бяки.
 
Статус   Подклеить  

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2006. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила