BBS :: Народный перевод Гарри Поттера



А что читаем кроме фиков? Самые любимые и самые необычные вещи.
Herminne
Ведьмочка
Откуда: степи
Сообщений: 2136
Написано: 14.06.2006 15:59Инфо   Правка  
Estel
Маятник Фуко круче.
 
provocatrix
Ведьмочка
Сообщений: 777
Написано: 14.06.2006 16:16Инфо   Правка  
Herminne
А "Баудолино"… Мммм…
Вы, часом, ничего не слышали, когда выйдет перевод пятого романа Эко??? Вроде как на всякие другие языки уже переведен… : weep :

 
Herminne
Ведьмочка
Откуда: степи
Сообщений: 2137
Написано: 14.06.2006 17:09Инфо   Правка  
provocatrix
Баудолино… да, прелесть! И главное, как серьезно это все написано, говорят, некоторые действительно за чистую монету приняли.

Не слышала, но могу попробовать узнать. Кстати, вы Код Онегина Брейна Дауна еще не видели? Не Эко, но весьма неплохо (во всяком случае, гораздо лучше, чем я ожидала).
 
felicata
Головинская ведьма
Откуда: Ховрино
Сообщений: 309
Написано: 14.06.2006 18:11Инфо   Правка  
Estel
Я во "взрослом" состоянии читала "Имя розы" с кучей комментариев . Поэтому и удивлялась, что я могла раньше в этом творении понимать? А вообще, смотря как смотреть. С чьей-то точки зрения это тоже развесистая клюква.

Лагиф
Нет, не помешанная, а по…следовательная в своих увлечениях


 
provocatrix
Ведьмочка
Сообщений: 778
Написано: 14.06.2006 18:30Инфо   Правка  
Herminne
И главное, как серьезно это все написано, говорят, некоторые действительно за чистую монету приняли

Где-то Эко рассказал прелестную историю (кажется, в "Шести прогулках…"): когда он писал Маятник, он несколько раз прошел по маршруту, по которому идет Казобон после событий в Консерватории, даже воспользовался какой-то программой, позволяющей увидеть, как выглядело звездное небо в определенный момент в определенном месте… А потом получил письмо от читателя, который перешерстил все парижские газеты следующего дня (24 июня, кажется?) и спрашивает, почему, дескать, Казобон не видел пожар, который был на углу такой-то и такой-то улиц, где он проходил… Эко шутки ради ответил, что, мол, наверняка видел, но по каким-то причинам умолчал. Кончается этот абзац раскаянием Эко, что дал человеку в зубы тайну, он, небось, по сей день копает…
Надо почитать этого… Дауна, мне и в голову не приходило, что это что-то достойное внимания!
 
Estel
Маг
Сообщений: 283
Написано: 15.06.2006 09:06Инфо   Правка  
Herminne
не знаю, что круче. я читала только Маятник Фуко.


felicata
А вообще, смотря как смотреть. С чьей-то точки зрения это тоже развесистая клюква.
дык, это про любую книгу так можно сказать. и всегда найдётся хоть один человек, который так скажет

 
felicata
Головинская ведьма
Откуда: Ховрино
Сообщений: 310
Написано: 15.06.2006 13:44Инфо   Правка  
Estel
Не, не про любую… А учебник по геометрии и Энциклопедический словарь"?
 
Estel
Маг
Сообщений: 285
Написано: 15.06.2006 14:00Инфо   Правка  
felicata
начнём с того, что это не худ. лит-ра. а вообще почему нельзя-то… это уж кому как
 
felicata
Головинская ведьма
Откуда: Ховрино
Сообщений: 311
Написано: 15.06.2006 18:47Инфо   Правка  
Estel
Букварь и народные сказки!
А еще, знаете, такие маленькие книжечки для детей до года: там есть картинки, а букв нет, зато можно грызть и топить… : lol :
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Сообщений: 1072
Написано: 16.06.2006 09:36Инфо   Правка  
felicata
Сразу чувствуется, что у тебя теперь есть свой пупс!

Сказки больше всего люблю английские.
Кстати, ВСЕМ СОВЕТУЮ
Диану Уинн-Джонс. Ну, кто еще не читал ее "Крестоманси" и "Шагающий Замок" - спешите наверстать.
Замечательные сказочные повести, написанные с живым английским юмором, живым языком, и - уж на что я ценитель! - с прекрасными диалогами и героями.
Кстати, написаны были еще задолго до ГП, но до русского читателя добрались вот только недавно. Проглядывала одним глазом переводы - вроде неплохо (не катастрофа, по крайней мере…)
 
Estel
Маг
Сообщений: 286
Написано: 16.06.2006 09:50Инфо   Правка  
felicata
да не, эти тоже можно, как любая книга найдёт своего читателя, так же она найдёт своего критика.

 
felicata
Головинская ведьма
Откуда: Ховрино
Сообщений: 312
Написано: 16.06.2006 11:17Инфо   Правка  
Лагиф
А мультфильм "Шагающий замок" не по этой сказке снят?
Не хочет мой пупс эту пищащую книжку грызть, он хочет "Московский комсомолец" с мажущейся краской

Estel
Ладно, сдаюсь, тем более, что первая об этом сказала : lol : Представляете, букварь без буквы "Ё" или с идеологически устаревшими картинками? ("П" - "пионер", "К" - "красный галстук"…)
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Сообщений: 1073
Написано: 16.06.2006 12:01Инфо   Правка  
felicata
По ней, родимой!
Хорошие вкусы у ребенка нужно развивать с детства! Корми его английскими сказками!
 
Estel
Маг
Сообщений: 287
Написано: 16.06.2006 12:32Инфо   Правка  
felicata
мульт Миятзаки? я читала интервью с ним, он, по-моему, рассказывал, что читал много английских и русских сказок. и шагающий замок это, типа, избушка на курьих ножках, которая ходила по Уэльсу.

 
felicata
Головинская ведьма
Откуда: Ховрино
Сообщений: 315
Написано: 16.06.2006 13:05Инфо   Правка  
Лагиф
А я думала, это японская сказка, раз режиссёр - японец Пойду, себе поищу. Пупс перебьется, накормлю себя . Пока у нас я - главный едок сказок.


Добавление от 23.06.2006 15:54:


Estel
Лагиф
Прочитала! Вещица классная, действительно, не оторваться! Но в детстве я бы, наверное, читать не смогла - довольно грустно все, что с главной героиней произошло вначале. Зато потом… Как многоэтажно все закручено, и не догадаешься сразу, что к чему, у кого с каим демоном какой договор, и кого из чьих частей слепили. И по каким колдунам и принцам распределятся в итоге сестрицы ))
Вот только кто такие цены заламывает сумасшедшие за детские книжки! 208 руб за каждый томик! Пришлось ломать глаза над электронным экземпляром
 
blizzardoff
подобный богу
Откуда: из зимнего рая
Сообщений: 1273
Написано: 29.06.2006 04:07Инфо   Правка  
Читал вот Концепцию Общественной Безопасности.
Всем рекомендую. Дает представление об очень многих вещах, которые сейчас происходят.
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Сообщений: 1074
Написано: 29.06.2006 09:30Инфо   Правка  
felicata
Самое обидное, что такие детские и полу-детские книги начинают переводить у нас только после сногсшибательного успеха "Гарри Поттера". Не спорю - ГП действительно уникален. Но кроме ГП есть еще множество интереснейших английских детских сказок. Например, "Ходячий Замок" был написан, чтоб не соврать, где-то в конце 80-х, а "Миры Крестоманси" той же Джонс были начаты еще раньше.
 
Estel
Маг
Сообщений: 289
Написано: 29.06.2006 12:06Инфо   Правка  
прочитала (правда давно уже) Евгения Клюева "Между двух стульев".
в самом начале автор обещает: «…обещаю не давать вам покоя, отдыха и умиротворения, я обещаю обманывать вас на каждом шагу, я обещаю так заморочить вам голову, что самые обыденные вещи станут загадочными и в конце концов непонятными, я обещаю завести вас во все тупики, которые встретятся по дороге, и, наконец, я обещаю вам крушение всех надежд и иллюзий, а также полное попирание Жизненного Опыта и Здравого Смысла»
и вы знаете, у него это получается. интересная и очень оригинальная книга, книга абсурда. думаю, что будет интересна филологам, хотя и остальным людям тоже (я, например, далека от филологии, но мне она очень понравилась). любителям Льюиса Кэрролла должно понравится также.

Добавление от 29.06.2006 12:13:

и недавно того же Е. Клюева "Книга теней".
из аннотации: "Сначала создается впечатление, что автор ''Книги Теней'' просто морочит читателю голову. По мере чтения это впечатление крепнет… пока читатель в конце концов не понимает, что ему и в самом деле просто морочат голову. Правда, к данному моменту голова заморочена уже настолько, что читатель перестает обращать на это внимание и начинает обращать внимание на другое."
очень интересный язык, тонкий юмор, интересный и оригинальный сюжет. в общем сплошное удовольствие, а не чтение
 
alv
Колдун
Откуда: New York
Сообщений: 340
Написано: 29.06.2006 13:35Инфо   Правка  
Estel
"Между двух стульев" просто обожаю! У нас в восьмом классе это была просто культовая книга, мы общались преимущественно цитатами оттуда. Правда, тот, старый, вариант был более лаконичным и нравится мне гораздо больше.

А новые книжки Клюева как-то у меня не пошли.

Но Хармса-то тут все читали?
 
Estel
Маг
Сообщений: 289
Написано: 29.06.2006 13:43Инфо   Правка  
alv
а я старый как раз и читала. сейчас искала что-нить ещё из его электронных книг, нашла новый вариант, надо будет тоже почитать, сравнить.

 
Puma
Ведьмочка
Откуда: Москва
Сообщений: 85
Написано: 02.07.2006 11:33Инфо   Правка  
Кто-нибудь читал Терри Гудкайнд "правила волшебника"? Мне так советовали, говорили, что такая замечательная книга. Я же осилила только "Певое правило волшебника", еле дочитала и вся обплевалась. Какой отвратительный стиль (хотя может это перевод такой), с элементами дешевого любовного романа, местами откровенная лажа и бред. Хотя могла бы получится интересная фэнтези, если б неотвратительный язык написания.


После "правила волшебника" какое же удовольствие читать замечательные тексты Дяченко. Рассказ "Баскетбол" перечитала несколько раз, а "Судья" - самое то к чемпионату мира по футболу Очень понравился "Бастард" - чем-то напомнил "Ритуал".

Также прочитала "Про любoff" Оксаны Робски. Не ожидала, что мне понравится, т.к. ожидала совершенно убогий текст и сюжет. А прочитала пособие для наивных дурочек, думающих, что ради них бросят проверенных временем жен Если честным быть, не думала, что можно быть настолько лицемерным и циничным. В общем ничуть не хуже Бриджет Джонс, только не смешно.
 
verita
Ведьмочка
Откуда: град обреченный
Сообщений: 39
Написано: 02.07.2006 12:55Инфо   Правка  
Лагиф
Посмотрела мульт Миядзаки только недавно, оч хотела бы прочитать. Не подскажете, где можно скачать, а то найти не могу
 
kremona
фамильная вампирша
Откуда: Новосибирск
Сообщений: 86
Написано: 02.07.2006 17:26Инфо   Правка  
Мне так понравилось название темы : lol : Как будто фики - это наша школьная программа и настольные книги, а Булгакова или, например, Толстую почитываем раз в годик для разнообразия!
 
felicata
Головинская ведьма
Откуда: Ховрино
Сообщений: 315
Написано: 02.07.2006 20:50Инфо   Правка  
verita
Я вот здесь взяла:
http://lib.aldebaran.ru/author…hii_zamok/
Диана Винни Джонс. Ходячий замок Хоула.
Puma
: beer :
У меня друзья некоторые все восемь или двять, или сколько их там, этих правил, причем каждое в двух томах, наизусть знают. А меня на "Первое…" только и хватило. Умная лоза понравилась, а вот мучения, которые главному герою достлись… Я, кажется, выше здесь уже высказывалась - столкьо вытерпеть человек не может, даже в фантастической или сказочной истории, и читатель не может столько с ним за компанию мучиться. По крайней мере, не я Но мне сказали, что в остальных книгах ему и жене его полегче придётся.
А "Бастард" мне тоже понравился. Мне повести Дяченковские даже больше по душе - они немного более ёмкие получаются, что ли. Хотя и с двусмысленным окончанием.
 
verita
Ведьмочка
Откуда: град обреченный
Сообщений: 42
Написано: 03.07.2006 18:55Инфо   Правка  
felicata
Спасибо, я уже нашла, и что смешнее всего - там же!
Сразу-же и прочла, оч понравилось

Добавление от 03.07.2006 19:07:

Я ко всему прочему люблю оч научную фантастику читать.
От себя таким же любителям посоветую "Штамм "Андромеда" Майкла Крайтона, много интересного можно узнать, а еще его "Парк юрского периода" гораздо (гораздо!) интереснее фильма. Люблю книги, где все скрупулезно обдумано, часто ловишь себя на мысли, что все происходящее возможно. А чего только стоит теория хаоса Обе книги не раз уже прочла
 
felicata
Головинская ведьма
Откуда: Ховрино
Сообщений: 316
Написано: 04.07.2006 09:28Инфо   Правка  
verita
"Штамм "Андромеда" не не попался, но кроме парков (их вроде два) мне еще очень нравятся "Восходящее солнце" и "Крылья" (детективы, чистые детективы, про японскую компанию и интриги вокруг самолёта) и "Разоблачение" (фильм с Дугласом и Мур мне не очень, а книга - прелесть, правда, некоторые ее особенности сейчас такого впечатления не произведут, виртуальный поиск в библиотеке с ангелом-помощником особого удивления не вызывают, но сама интрига остается в силе А меня и копание в фото-редакторе с целью выявления мельчайших подробностей поразило, хотя вроде и читала не так давно, лет пять-шесть назад).
А многие не считают его достойным автором, прочитав на зонь томик, презрительно возвращают назад со словами: "Не, до Хейли ему далеко"

Вы больше ничего Джонс не нашли? у нее же много историй, сама в магазине видела
 
blizzardoff
подобный богу
Откуда: из зимнего рая
Сообщений: 1387
Написано: 04.07.2006 09:31Инфо   Правка  
felicata
verita
kremona
Puma
Estel
Паааачему у меня так мало времени и денег??? Столько всего прочитать охота!!!
 
felicata
Головинская ведьма
Откуда: Ховрино
Сообщений: 317
Написано: 04.07.2006 11:13Инфо   Правка  
blizzardoff
: weep :
Искренне сочувствую и добавляю свои страдания:
1. Почему я так и не научилась получать удовольствие от чтения на других языках? Сколько всего интересного никак до меня не доберется?
2. Почему хорошие книги, именно те, которые хочется перечитать, имеют привычку застревать у друзей и родственников, навсегда позабыв дорогу домой???
3. И наконец, если читать в дороге и при плохом освещении оченьь вредно для глаз, то как сильно отравляет существование мысль о том, что читать в тех же условиях, но электронный вариант еще вреднее?
 
Estel
Маг
Сообщений: 290
Написано: 04.07.2006 12:24Инфо   Правка  
felicata
с третьей проблемой Вам поможет справиться карманный компьютер. не вредно для глаз и подсветка монитора не привязывает к внешним источникам освещения.

 
felicata
Головинская ведьма
Откуда: Ховрино
Сообщений: 318
Написано: 04.07.2006 12:45Инфо   Правка  
Estel
: weep : (я бы поставила пять рыдающих смайликов, но это неприлично)
Есть у меня это счастье, уже второе по счету, первое я замучила, если бы не оно, я бы вообще в электронном виде не читала ничего Но на улице читать при солнечном свете невозможно (шезлонг на даче и пенёк в парке отпадают), а чтение ночью при выключенном свете - это особо изощренное издевательство над глазами И еще оно любит разряжаться посередине книжки между станциями в застрявшем электропоезде метро
 
Статус   Подклеить  

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2006. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила