BBS :: Народный перевод Гарри Поттера



Противоречия (ошибки) в фильме и книгах
Дамби
директор
Откуда: остров Борнео
Сообщений: 2863
Написано: 24.08.2006 09:51Инфо   Правка  
Сусл
не мог удав из зоопарка общаться с Гарри, да ещё и через стекло
И закатывать глаза тоже
 
Goblin
Тварь зеленая
Откуда: Святой город
Сообщений: 387
Написано: 24.08.2006 11:23Инфо   Правка  
Сусл
Говорить не мог в принципе. Интеллекта не хватило бы
kremona
И вы воспринимаете речь от пола?
А Роулинг либо этого не знает, либо игнорирует.

 
аналитик
разум над чувствами
Откуда: Министерство Магии
Сообщений: 1521
Написано: 24.08.2006 13:50Инфо   Правка  
Из всего вышесказанного вытекает, что змеиный язык как явление - полная туфта, бесполезное издавание звуков.
 
Goblin
Тварь зеленая
Откуда: Святой город
Сообщений: 389
Написано: 24.08.2006 13:56Инфо   Правка  
аналитик
Уточним- змеиный язык в заданой Роулинг форме.
 
аналитик
разум над чувствами
Откуда: Министерство Магии
Сообщений: 1523
Написано: 24.08.2006 14:51Инфо   Правка  
Goblin
Ну естественно. Тот, который парселтанг. То есть в данном случае завязка со специфической способностью наследников Слизерина и Гарри происходит на ситуации, существование которой физически невозможно.
 
Uran238
Колдун
Сообщений: 180
Написано: 24.08.2006 15:40Инфо   Правка  
аналитик
Goblin
И Роулинг не имеет понятия о таких вещах. Для западного интеллектуала это естественно. И они не комплексуют оттого, что за пределами своей узкой специальности ни в чём ни в зуб ногой. Однако, если ты писатель… Есть же, например, Артур Хейли. Почему бы не брать пример?
 
Сусл
мелкий зверь
Откуда: из норки
Написано: 24.08.2006 16:10Инфо   Правка  
kremona
я подозреваю, что Ро это все глубоко пофиг. захотелось змей - пусть будут.
да и не было у неё в детстве "Энциклопедии юного натуралиста"
 
kremona
фамильная вампирша
Сообщений: 297
Написано: 24.08.2006 16:51Инфо   Правка  
Goblin
Цитата:
И вы воспринимаете речь от пола?

Ну причем тут я?? Я же не змея в конце концов!
 
Kutyanya
дочь Дану
Откуда: Минск
Сообщений: 544
Написано: 24.08.2006 18:07Инфо   Правка  
А в чём, собственно, проблема со змеиным языком? Ну не слышат змеи в реальном мире… Так ведь и драконом, троллей, гоблинов в реальном мире тоже не существует.
 
Goblin
Тварь зеленая
Откуда: Святой город
Сообщений: 394
Написано: 24.08.2006 18:08Инфо   Правка  
kremona
Для вожможности принимать относительно незначительные кол ***ия (каковыми является членораздельная речь), принемающий орган должен быть ОЧЕНь чувствительным. А змея брюхом не только "слышит" она им ещё и ползает.
А вы, как вампир, в споре про змей вообще ни при чем.
 
аналитик
разум над чувствами
Откуда: Министерство Магии
Сообщений: 1525
Написано: 24.08.2006 19:39Инфо   Правка  
Kutyanya
Так ведь и драконом, троллей, гоблинов в реальном мире тоже не существует.
Так ведь змеи есть. И они реально существуют. И в первой книге был не волшебный змей, а обычный. И он НЕ ДОЛЖЕН был слышать. Но слышал. Никакой магией это не объяснить. Есть такой принцип: или ты, используя привычные понятия, опираешься на законы, по которым они существуют, либо должен доказать, что все изменения в этих понятиях обоснованы.
Правда от того, что со змеями получился такой ляп, книга Роулинг менее интересной не стала
 
Goblin
Тварь зеленая
Откуда: Святой город
Сообщений: 400
Написано: 24.08.2006 19:43Инфо   Правка  
Kutyanya
Так ведь и драконом, троллей, гоблинов в реальном мире тоже не существует
Недоказуемо!
 
kremona
фамильная вампирша
Сообщений: 301
Написано: 25.08.2006 05:28Инфо   Правка  
аналитик
Goblin
А ведь по-моему, Серпентарго, как язык змей не Ро был придуман… Неужели это явление научно не обосновано?..
 
аналитик
разум над чувствами
Откуда: Министерство Магии
Сообщений: 1534
Написано: 25.08.2006 08:23Инфо   Правка  
kremona
Никогда не слышал об этом. Откуда дровишки? Я слышал про язык питон, но это язык программирования
 
Сусл
мелкий зверь
Откуда: из норки
Написано: 25.08.2006 10:43Инфо   Правка  
аналитик
ну вообщем и целом kremona права, язык змей придумали до Ро, он упоминается и в более ранних сказках, но научно совершенно ничем не обоснован.
У Пушкина рыбка говорила, если судить строго - это тоже можно назвать багом
 
Goblin
Тварь зеленая
Откуда: Святой город
Сообщений: 409
Написано: 25.08.2006 11:25Инфо   Правка  
kremona
Научно- нет. В фэнтези могло и раньше всплывать (язык змей много где
был, вопрос как его называли). А так… Serpens на латыни змея, арго по определению БСЭ- диалект.

 
аналитик
разум над чувствами
Откуда: Министерство Магии
Сообщений: 1538
Написано: 25.08.2006 11:48Инфо   Правка  
Сусл
Фишка Роу заключается в том, что она максимально приближает свой мир к реальности. Сказкой ее книги уже трудно назвать. Тогда как любые говорящие существа в сказках вообще не такая уж большая редкость.
 
Сусл
мелкий зверь
Откуда: из норки
Написано: 25.08.2006 12:50Инфо   Правка  
аналитик
согласна , с другой стороны - ГП и ФК - это всё-таки больше сказка, а вот следующие книги - уже нет.
Да ляд с ними, со змеями, у Ро не только зоология хромает, с математикой (точнее - с арифметикой) у неё вообще беда
 
Диана Шипилова
Ведьмочка
Откуда: Ставрополь
Написано: 05.09.2006 12:34Инфо   Правка  
Где-то тут обсуждали возраст братьев Уизли. Подброшу пару слов по этому поводу.

В ФК "соревнование… в седьмой раз выиграл Слизерин". С другой стороны, в этой же книге говорится, что Гриффиндор не выигрывал соревнование "с тех пор, как Чарли Уизли закончил Хогвартс". Отсюда следует, что Чарли закончил школу как минимум за 6 лет до поступления туда Гарри. Стало быть, когда Гарри было 11, Чарли было минимум 24, Биллу - минимум 25. Значит, Билл поступил 14 лет назад. Да Джинни тогда и на свете не было, как она могла мечтать о поступлении в Хогвартс?!

Еще один хронологический ляп. Люпин рассказывает Гарри, что его покусали в детстве, и родители думали, что у него не получится учиться в Хогвартсе, но потом директором стал Дамблдор, и ситуация изменилась. Люпин родился около 1960 года. Запомним. С другой стороны, Том убил отца в 1943 или 1944 году. Пусть он закончил Хогвартс в сорок пятом. Затем он некоторое (непродолжительное) время работал в магазине. Возьмем по верхнему пределу - 3 года. Значит, случай с Хэпзибой был не позже сорок восьмого. Через десять лет Волан-де-Морт приходит к Дамблдору (т.е. не позднее 1958) и поздравляет его с получением должности директора! Дамблдор стал директором ДО рождения Люпина! Косвенно это подтверждает МакГонагалл. В ОФ она говорит, что работает в Хогвартсе 39 лет. Скорее всего, все это время она преподавала трансфигурацию, т.е. начала в 1956. Логично предположить, что именно в это время Дамблдор стал директором и оставил должность профессора трансфигурации. Но тогда Люпин явно что-то путает…
 
ВоинВТ
Колдун
Откуда: Шмальфой-парк
Сообщений: 32
Написано: 07.09.2006 17:42Инфо   Правка  
Диана Шипилова
Во время событий, описаных в ОФ Люпину было ~36-37 лет (он ровесник Джеймса, а у четы Поттеров сын родился когда им было ~ по 20), т е ДА! Когда Люпин родился Дамби уже был директором



[ Это сообщение изменено 07.09.2006 17:51. ВоинВТ ]
 
zanuda
Ведьмочка
Откуда: restricted section
Сообщений: 922
Написано: 07.09.2006 17:46Инфо   Правка  
Диана Шипилова
ВоинВТ
Вообще-то в оригинале слова Люпина звучат несколько двусмысленно. Их можно понять и так, что, не будь Д. директором, Люпина не приняли бы в Хогвартс (точнее, только при Дамблдоре его могли принять).
 
ВоинВТ
Колдун
Откуда: Шмальфой-парк
Сообщений: 35
Написано: 07.09.2006 17:53Инфо   Правка  
zanuda
Не помню точно, но наверно Вы правы

Добавление от 07.09.2006 19:37:

Диана Шипилова
Можно посчитать возраст Чарли и Билла по другой методике
Когда Гарри поступил в школу Перси был на 5-м курсе(т е ~16 лет). Учитывая что пополнение в семье Уизли было в среднем раз в 2 года, то Чарли в это время было ~18, а Биллу ~20 . А под соревнование… в седьмой раз выиграл Слизерин может подразумеваться не курс, а сезон(!), т е полугодие.
Таким образом всё более-мение вытанцовывается
Т е ляп можно свалить на кривые руки переводчиков, проверить английский вариант не имею влзможности, так что это ИМХО!
 
ata_fafy
Ведьмочка
Сообщений: 231
Написано: 11.09.2006 10:26Инфо   Правка  
Типичный киношный ляпчик в "Кубке": Фред (или Джордж) бросает Рону записку с четырьмя строками в верхней части листа (с советом поторопиться с выбором девушки на бал), а Рон читает уже трехстроковую записку с раположением текста посередине листа.

А вот это не ляп, но при просмотре внимание на сцене задержалось: Когда Гарри подходит к Седрику, чтобы рассказать о драконах, тот возлегает на лавочке (довольно развязное поведение), да еще и голововушку приклонил на колени какому-то парню! несимпатичному Я понимаю, на колени девушке его положить не могли, как-то неудобно перед Чо получилось бы, но и без парня-то можно было обойтись! Я в жизни не видела, чтоб парни так делали. Девушки могут себе позволить такое, особи противоположного пола - тоже. Но парни? Или я ошибаюсь… может, это нормальное поведение?
 
Herminne
Ведьмочка
Откуда: степи
Сообщений: 2202
Написано: 11.09.2006 12:39Инфо   Правка  
ata_fafy
Девушки могут себе позволить такое, особи противоположного пола - тоже. Но парни?
Это… А разве парни не суть особи противоположного пола для девушек? Или кого вы имеете в виду?
 
Uran238
в очках и в кепке
Сообщений: 302
Написано: 11.09.2006 12:53Инфо   Правка  
ata_fafy
может, это нормальное поведение?
Это нужно английских студентов спрашивать.
Пойти, что ли, зарегистрироваться на аналогичном английском сайте? : idea :

 
ata_fafy
Ведьмочка
Сообщений: 233
Написано: 11.09.2006 13:26Инфо   Правка  
Herminne
Я имела в виду, что такое допустимо между особями противоположного пола. Это же нормально смотрится, когда парень кладет голову на колени своей девушке, и наоборот. Хотя для школы это все равно не очень прилично. Те же слизеринцы делали это только за пределами школы, описаний подобных действий в Хоге я не нашла.

Uran238
Мне все-таки кажется, что это недосмотр режиссера (или кто там за это ответственный?). Хотя, спросите, если будет возможность, вдруг это и правда нормально, просто мы со своим стерильно-пионерским прошлым к такому не привыкли, вот и брюзжим…
 
Маг
Колдун
Откуда: Москва
Написано: 16.11.2006 15:27Инфо   Правка  
ata_fafy
Мое мнение по поводу логики продюссеров, режисеров и сценаристов кинематографического воплощения Гарри Поттера очень негативное. Чем большее количество фильмов снято, тем большее количество дыр выявляется. То, что вы написали - ошибка постановщика сцены или сценариста.

 
Honey
The most tender
Откуда: From planet of Love
Написано: 22.11.2006 20:31Инфо   Правка  
я недавна перечитывала 4 книгу и кое что нашла:
"-Мадам Максим!-негодующе воскликнула Флер.-Они говорят, что этот "пти гарсон"(petit garçon) тоже примет участие.
Безмолвное изумление Гарри сменилось гневом.Маленький малчик!"

Вапрос: а откуда Гаррик знает француский язык?
 
zanuda
Ведьмочка
Откуда: restricted section
Сообщений: 940
Написано: 22.11.2006 20:41Инфо   Правка  
Honey
Вообще-то, в оригинале вполне по-английски "little boy". Может быть, переводчик считает, что Флер должна разговаривать с м-м Максим по-французски? Так это было бы очень невоспитанно с ее стороны.
 
Uran238
в очках и в кепке
Сообщений: 320
Написано: 23.11.2006 09:12Инфо   Правка  
Honey
Вапрос: а откуда Гаррик знает француский язык?
Атвет: он шесть лет проучился в обычной магловской школе.
В "народном переводе" Флёр говорит это "правильно", т.е. по-английски.

zanuda
Так это было бы очень невоспитанно с ее стороны.
Всего-то два слова по-французски, причём таких, которые все присутствующие наверняка поняли бы. Или вы хотите сказать, что у этих именно слов есть дополнительная смысловая нагрузка?
Чуть дальше по тексту м-м Максим говорит: "C'est impossible" - и ничего, никто брови не хмурит.
 
Статус   Подклеить  

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2006. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила