BBS :: Народный перевод Гарри Поттера



Ближайшее будущее сайта: жюри фанфиков

Опрос № 1: Что делать с брошенными в рецензелке фанфиками?

Ничего не делать. Пусть висят
Топить отрицательными рецензиями
Публиковать
Удалять
Создать отдельный раздел в архиве
Писать авторам автоматические уведомления
Удалить голос (если Вы голосовали)

Опрос проводится до особого распоряжения. Проголосовало 16. Результаты
В опросе могут принимать участие пользователи, зарегистрированные не менее 14 дней назад. Голосовать можно неограниченное количество раз. Учитывается только последний голос.
Nyctalus
рукокрылая
Откуда: Средизем(номор)ье
Написано: 07.04.2006 07:27Инфо   Правка  
БиП
оглянувшись на терпеливых модераторов С чего ты взял, что это у меня слэш? Может, гет или джен?

nwanomaly
Быстрее — это вряд ли. Но надежнее — это точно. : lol :
 
Andrey
Странник
Откуда: теперь Москва
Сообщений: 202
Написано: 07.04.2006 14:07Инфо   Правка  
nwanomaly
Проще кинуть клич: так и так, фик висит, что делать с ним, рецензенты по отдельности не знают (и я не знаю - честно, руки не доходят как следует прочитать). Может, все вместе и решим. Случай-то необычный - продолжение достаточно известного фика уже не знаю сколько висит. А то пока Небесную канцелярию дождешься…
Народ, а действительно, надо с тем фиком что-то решать…
 
nwanomaly
Маг вне категорий
Откуда: Петроград
Сообщений: 164
Написано: 08.04.2006 14:44Инфо   Правка  
Andrey
просто ситуация такая, что не всегда могу заниматься фиком (
вот образовались свободные деньки, зашёл посмотреть, что творится в рецензелке )

зы. уже от безделья даже несколько минификов написал. "на тему" основного, как говорится. может их тоже на рецензию выложу, как там окно появится!
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Написано: 08.04.2006 16:50Инфо   Правка  
nwanomaly
Ежели у вашего продолжения рейтинг вдруг случайно не зашкалил до небес, то вердикт один - на публикацию

Добавление от 08.04.2006 17:17:

Nyctalus
Оба фика прочла, Комме написала.
А твои зарисовки - имелись в виду те заказные, что сверху в дневнике лежали - я глубже и не лазила Так что присылай
 
nwanomaly
Маг вне категорий
Откуда: Петроград
Сообщений: 165
Написано: 08.04.2006 18:33Инфо   Правка  
Pauline
да кто его знает, что за рейтинг получился
 
Ollnik
Чайка над Порту
Откуда: С берегов Атлантики
Сообщений: 284
Написано: 10.04.2006 14:29Инфо   Правка  
БиП
Я говорил, жаль, что хорошие авторы понемногу уходят с НП.
А вот Ищущая удалила Лимонные Дольки из рецензелки.
Потому что несколько Рецензентов обозвали это "неформатом"…
Причем сами долго не могли сказать, что, собственно, за зверь такой - этот "неформат". : confused :
Обидно, право слово.
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Написано: 10.04.2006 14:50Инфо   Правка  
Ollnik
Ну надо же! А мне они нравились… И вообще я могу без всякой рецензелки опубликовать данную конкретную вещь! : shuffle :
 
Ollnik
Чайка над Порту
Откуда: С берегов Атлантики
Сообщений: 285
Написано: 10.04.2006 15:00Инфо   Правка  
Pauline
Да?!
Здорово : rotate :
Побежала за автором
 
nwanomaly
Маг вне категорий
Откуда: Петроград
Сообщений: 166
Написано: 10.04.2006 17:32Инфо   Правка  
Pauline
а поместить на рецензию могёшь, если там 5 "неоценённых" висят? )
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Написано: 11.04.2006 07:48Инфо   Правка  
nwanomaly
Не могу Могу конечно оценить один из неоцененных, но если честно, лучше других рецензентов попросить
 
Nyctalus
рукокрылая
Откуда: Средизем(номор)ье
Написано: 11.04.2006 08:10Инфо   Правка  
Коллеги!
Там в рецензелке фик такой хороший висит — "Второй идущий".
У него две рецензии положительные, а две то ли доработочные, то ли без оценки. Ну так вот, претензию к фику "он уже был опубликован много где" я вообще не понимаю. Размещение фика в десяти архивах вроде как никогда не препятствовало размещению его же в одиннадцатом архиве.
А по поводу АУшности по отношению к шестой книге и вовсе не согласна. Если принять какую-либо из "оправдательных" теорий (просьба Дамблдора, имитация смерти Дамблдора и так далее), то Снейп вполне мог помогать Ордену неявно, находясь в рядах упиванцев. Да хоть в Хогвартс вбежать вместе с упиванцами, а уже внутри начать с ними воевать. Потому откровенно не пойму, почему автор должен в фике Снейпа на кого-то менять.
В общем, давайте фик одобрим, а? Хоро-оший же! : shuffle :
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Написано: 11.04.2006 09:53Инфо   Правка  
Nyctalus
Одобрила

Добавление от 11.04.2006 12:54:

Вот видишь как твой призыв работает - уже и одобрен фик!
 
11.04.2006 14:58   Pauline перенёс сообщение из темы Vox populi… Фики, зависшие в рецензелке.
Slay
Ведьмочка
Откуда: Рязань
Написано: 11.04.2006 14:07Инфо   Правка  
Привет, рецензенты!
Хочу к вам присоединиться. Предлагаю на ваш суд мою первую рецензию (положительную для начала) на фанфик «Осколки фарфора».

Очень милый и цельный фик. Легко читается, оставляет благоприятное впечатление, которым хочется поделиться. Определение «теплый», данное другими рецензентами, на мой взгляд, очень уместно.
Очень обрадовало, что речь героев соответствует их возрасту.
Сравнение Драко с белокурым фарфоровым ангелочком, у которого за спиной черные крылья – просто классно.
Возьму на себя смелость напомнить уважаемым рецензентам, что палочку Луна действительно носит за ухом. Так написано у мамы Ро в «Ордене Феникса». И мне очень понравилось, как автор объяснил возникновение этой странной привычки в своем фике.
Герои и обстоятельства описаны достаточно достоверно. На мой взгляд, Драко действительно мог так раскрыться даже перед незнакомой девочкой. Он только на втором курсе, не так уж много времени прошло с того дня, когда он первым завел разговор с Гарри в магазине мадам Малкин, просто желая познакомиться. И это был обычный Драко в обычных обстоятельствах. А здесь на него действует своеобразная магия «секретного места», очень удачно описанная автором, и слезы девочки. И, наконец, двенадцатилетний Драко, столкнувшийся лицом к лицу с таким огромным и непоправимым горем, как смерть мамы и – автор специально указывает на это – примеривший такую ситуацию на себя, вполне мог искренне посочувствовать девочке и рассказать что-то о себе. Ведь, несмотря на пакостный характер, сердце у Драко есть, ведь он любит свою семью: мы увидели это в «Принце-полукровке».
Совершенно согласна с Phoebelight в том, что «часть текста, в которой описывается причина плохого настроения Драко, слишком затянута. Ее желательно укоротить хотя бы на четверть».
Метафоры интересны, но, на мой взгляд, иногда слишком красивые. В таком небольшом тексте, лишенном пространных описаний, красота фразы может легко соскользнуть в «красивость». Например, «По бархатному небу рассыпались, словно кусочки фарфора,
первые звезды-веснушки». Тут, прошу прощения, нужно что-то одно: либо «веснушки», либо «фарфор».
Кстати, о фарфоре. Название фанфика тоже, на мой взгляд, стремится скорее к красоте фразы, чем к передаче смысла. Отсылка в последнем предложении к «так
и не склеившимся осколкам фарфора душ» выглядит просто неуклюже. О чьих душах идет речь? Как ни переживала Луна, она справилась со своей болью, любит отца и с оптимизмом смотрит в будущее. Это видно из последнего ее разговора с Гарри в «Ордене Феникса». На душу Драко этот разговор тоже не произвел, думаю, никакого катастрофического действия. Тут можно говорить об осколкам их возможных отношений, но не более того. Что же касается заглавия, то в него логичнее вынести что-то, связанное с «секретным местом», оставив фарфор в стороне.
В целом же фанфик очень хорош. Я бы его одобрила к публикации, если будут учтены замечания.


[ Это сообщение изменено 11.04.2006 14:58. Pauline ]
 
Helene203
Порядочная зараза
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщений: 1151
Написано: 11.04.2006 15:20Инфо   Правка  
А вот Ищущая удалила Лимонные Дольки из рецензелки.
Как? Что? Почему?
Какая жалость : weep :
 
Ollnik
Чайка над Порту
Откуда: С берегов Атлантики
Сообщений: 286
Написано: 11.04.2006 15:40Инфо   Правка  
Helene203
Это вопрос к рецензентам
шопотом Полинка общала помочь
У Ищущей сейчас проблемы с Инетом, так что двигается медленно, но, надеюсь, будет

А пока можно здесь читать http://hp-fiction.fastbb.ru/in…1144588621
 
Anyta
режу по живому
Откуда: Из Мира Грез
Сообщений: 358
Написано: 11.04.2006 17:56Инфо   Правка  
Slay
Вы меня извините, но Ваша рецензия выглядит не как официальное мнение о самом фике, а как ответ рецензентам: здесь я с рецензентами согласна, а вот здесь нет. Разбора фика как такового я не увидела, кроме чистейшего понравилось-не понравилось. И я не поняла, каковы ж, в принципе, Ваши замечания? Изменить название, убрать весь "фарфор" и метафоры? И чем тогда так примечателен будет фик?
Нет, боюсь, это не рецензия, а отзыв читателя.
 
nwanomaly
Маг вне категорий
Откуда: Петроград
Сообщений: 167
Написано: 11.04.2006 19:14Инфо   Правка  
Pauline
призыв - это лишь намёк на цель, а путь к ней каждый выбирает свой )
 
Ищущая
Абсолютная имха
Откуда: Пермь
Сообщений: 502
Написано: 12.04.2006 06:10Инфо   Правка  
У Ищущей проблемы с Инетом будут ещё до-олго…
Поэтому ко мне лучше стучаться на ящик или дайрик - это всем заинтересованным .
Helene203,Ollnik Спасибо за поддержку
Slay
Мне ваша рецензия нравится, но пока сказать "за" не могу. Нет разбора грамотности, ничего не сказано о языке фика. Вы не могли бы дополнить свой отзыв?
А "дискуссия" с другими рецензентами мне не кается недостатком фика , скорее, достоинством.
 
Амели
Клубничный коктейль
Сообщений: 682
Написано: 12.04.2006 11:25Инфо   Правка  
Slay
Стиль и уровень языка в рецензии мне импонируют. Жду отрицательной рецензии и… постарайтесь либо совсем не читать уже написанные рецензии на фик, либо их игнорировать. Поправить рецензента, допустившего фактическую ошибку, лучше на форуме, отзыв же в рецензелке адресован автору.
 
nwanomaly
Маг вне категорий
Откуда: Петроград
Сообщений: 168
Написано: 12.04.2006 18:51Инфо   Правка  
Slay, было бы интересно почитать Вашу рецензию на тот фанфик, который ещё не имеет ни одной рецензии!

[ я: название не пишу, чтоб чего лишнего не подумали ]

[ Pauline: Вы уж прям сразу название бы и писали ;) ]
 
Brimalda
со льдом щита в руке
Откуда: Москва
Сообщений: 81
Написано: 14.04.2006 11:45Инфо   Правка  
Slay
Я прочитала Ваши рецензии и могу сказать, что они мне понравились, но есть некоторые замечания.
1. Эмоционально.
Такую бы энергию – да в мирных целях!
Жаль, Барти Крауча-старшего не хватает, вот была бы тусовка!
Более того, почти все, что они делают в одно время – одинаково!

Слишком много восклицательных знаков. Вторая фраза вообще в рецензии неуместна, ИМХО.
2. Логические нестыковки. Например, Вы говорите: "все, что они делают, одинаково", а дальше приводите примеры различных занятий: девочки стояли, усиленно закивали, писали рефераты, посмотрели на Тома… Непонятно, в чем заключается "одинаковость". Мне кажется, лучше было написать: "герои действуют как марионетки, автор вертит ими, как куклами, описывает только действия, а не эмоции" и т. п. Впрочем, похоже, Вы имели в виду, что девочки занимаются одним и тем же, что одна делает, то и другая. Но я поняла это, только прочитав рецензию в третий раз; наверное, следовало получше объяснить, в чем суть претензий.
3. Ошибки.
Однако, девочки абсолютно лишены какой-либо индивидуальности. Не нужна запятая.
что главные героини Эйлин и Миртл. Надо поставить тире перед "Эйлин".
4. В рецензии отсутствует разбор стиля и грамматических ошибок.

Это насчет отрицательной рецензии. Положительная кажется мне более продуманной, правда, я не согласна насчет "красивостей" и что авторские тропы надо убрать.

Мне пока трудно решить. Скорее "за", но хотелось бы увидеть еще одну отрицательную рецензию.
 
Anyta
режу по живому
Откуда: Из Мира Грез
Сообщений: 359
Написано: 14.04.2006 16:40Инфо   Правка  
Slay
Подписываюсь под словами Бримальды. Пока что отрицательная рецензия далеко не полная и чересчур эмоциональная. Хотелось бы увидеть еще одну.
 
Ищущая
Абсолютная имха
Откуда: Пермь
Сообщений: 503
Написано: 17.04.2006 08:18Инфо   Правка  
Slay
Прочитала вашу отрицательную рецензию.
Пока я категорически против Вашей кандидатуры. Да, разбор текста подробен, присутствует анализ характеров героев. Но ничего не сказано о языке фика и грамотности, нет чёткой оценки текста – это то, что касается формальных требований к рецензии.
Однако я столь резко возражаю даже не из-за этого несоответствия. Мне очень не нравится как панибратский тон рецензента, так и переход на личность фикрайтера. На мой взгляд, подобное – недопустимо, независимо от оценки рецензентом текста корректность в отношении автора обязательна.
 
Slay
Ведьмочка
Откуда: Рязань
Написано: 17.04.2006 14:37Инфо   Правка  
БОльшое спасибо всем, кто высказал свое мнение о моих рецензиях.
Насчет эмоциональности - виновата, исправлюсь. Замечания о необходимости анализа стиля и грамотности тоже очень ценно. Учту.
Что же касается моего замечания по поводу возраста автора "Соперниц" (расцененного, я так понимаю, как недопустимый переход на личности), это было попыткой с моей стороны защитить автора от моих же резких оценок. Возможно, несколько неуклюжей попыткой.

 
Притворщица
Маг
Откуда: отсюда
Написано: 18.04.2006 14:47Инфо   Правка  
Дамы и Господа! Уважаемые Рецензенты! Дорогая Полина!
Мне очень хотелось бы узнать ваше мнение об отзывах. Быть может, даже стать рецензентом, если это возможно. Заранее огромное вам спасибо!

ВЕДЬ ЭТО ТАК ВАЖНО – ПОМНИТЬ…


Очередной фик с необоснованным АУ. Я не понимаю, зачем Вы, уважаемый Автор, ввели в повествование Берту Джоркинс, ведь роли она никакой не играет. И не спасает даже пометка в аннотации; наоборот, она (пометка), написанная с ошибками, несущая такое заявление, отталкивает – читать дальше не хочется. Но ладно. Иду дальше.
В самом фанфике.
Главная героиня. Умница, лучшая ученица, которая легко творит сложнейшие заклинания и подслушивает беседу Дамблдора с учителем по ЗОТС. И ладно бы это, но ведь чуть раньше она разговаривает с профессором трансфигурации так, как будто он, по крайней мере, ее ровесник.
«Я всегда думаю хорошо, - резко сказала Марта. Как он ей надоел…»
Учитывая то, что у девушки было видение, из которого она узнала о Тайной комнате, василиске и имени Лорда, чем Марта не Мери Сью? Только тем, что не очень красива.
Дальше. Том Реддл. Который должен быть прилежным учеником, очень культурным и правильным.
«Слышь, Сурмейн, как там тебя, Марта».
«Давай говори, некогда мне с грязнокровками лясы точить».
И из другой категории, но так же нелогично:
«Не думай, что это что-то изменит в наших отношениях» - у них не должно быть отношений.
Это его слова.
Дамблдор. Старец, отнюдь не подросток, коим я его увидела. Нет мудрости в голосе.
«Понимаете, после такой тяжелой жизни, как была у нее до Хогвартса… Ладно, сдаюсь. Реддлу жилось не легче».
«А, это ты…»
Так говорит профессор.
Характеры героев не выдержаны абсолютно, очень сильное ООС.
Но хватит о них. Я хочу сказать пару слов и о сюжете. Считаю полным абсурдом то, что слизеринец так просто будет общаться с представителем враждебного ему факультета. Марта гриффиндорка.
Следующее: в будущем, во время убийства Поттеров, глав.героиня запросто заходит в дом и мило разговаривает с Волдемортом. А ведь в это время Лили уже может убежать оттуда, спасти сына. Мать Гарри не промышляет о том, чтобы остаться в живых – странно… прошу заметить, столбняка нет: «Взгляд ее поразил Марту – самоотверженный, храбрый до безумия и безрассудства, а в то же время затравленный и ужасающе злой, но преисполненный сильнейшей любви» - в нем присутствуют храбрость, злость.
Не вижу связи между событиями. Влюбленность Марты никак не сочетается с тем, что она решила остановить Тома. Жизнь в Хогварте никак не объясняет того, почему главная героиня решила отказаться от магии в будущем.
Непонятна история с хоркурусом – получается, это не Лили дала свою силу любви, а Марта? Опять же, необоснованное отступление от канона.
Таких моментов много.
И последнее. Ошибки.
1. Прямая речь без дефиса в начале. Авторское оформление.
2. «Тем более раз такое твориться. Она ненавидела это чудовище из Тайной комнаты. Тем более, что знала, кто его выпустил»
Тавтология. И разве не нужно ставить запятую после «тем более»? А слово «творится» писать без мягкого знака?
3. «Марта, ты не догадываешься, кто выпустил чудовище? – тихо сказал Дамблдор».
Почему сказал, когда как спросил?
4. «Не трогай их. – Тихо и как-то печально у нее вышло…»
Здесь слова автора должны начинаться с маленькой буквы и писаться после запятой.
5. «Как же, его любимица Марта – одна из кандидаток в открывательницы Тайной комнаты».
Слово «открывательницы» если и существует, то только в разговорном стиле. В художественном же оно неприемлемо.
6. «Он чуть побледенел, в его глазах промелькнуло изумление. Он больно сжал руку Марты, наклонился к ней и прошипел»
Четыре местоимения подряд.

Единственный плюс – достаточно легкий язык, но он не может перекрыть все недостатки фика. И поэтому я говорю «отказать».



ВОЗДУШНЫЙ ЗАМОК.

Великолепно. Да, я не боюсь этого сказать: великолепно. Потому что чувствуешь, насколько слаб и устал человек, потому что осознаешь и принимаешь его сомнения, потому что видишь, насколько ему тяжко. А еще потому, что с замиранием сердца читаешь рассказ от начала и до конца.
Забавно: несмотря на то, что на картинах все мертвы, они кажутся живыми, счастливыми; портреты чувствуют точно так же, как когда были людьми. А из старого директора – единственного живого человека в комнате – уходит эта самая жизнь. Противопоставление создает странную, неповторимую атмосферу.

Каждый герой показан превосходно: Сириус, Лили, Регулус, даже Гриндевальд. Конечно, сам Дамблдор. У каждого свой, неотличимый – или почти неотличимый – от канона характер. И прописано все легким, изящным языком.
Не хочется говорить о недостатках фика…

«Директор? — Голубые глаза блестят яркой лазурью…»
«И я принес тебя в Хогвартс, в свою… личную галерею. — Он снова выдавливает улыбку…»
«Я мог бы поклясться, что знаю в замке каждый камушек, но это…? — Он снова наклоняется…»
Неправильное оформление прямой речи.
«Очень храбрым, — наконец, говорит Альбус»
Не нужна запятая, «наконец» здесь не вводное слово.
Есть однотипные ошибки, но их не очень много.
И вот это: «…камушек, но это…?» - нельзя так писать, только «?..»
Конечно, одобрить.

 
Амели
Клубничный коктейль
Сообщений: 684
Написано: 18.04.2006 16:05Инфо   Правка  
А у нас весенний наплыв
Товарищи желающие присоединиться к коллегии, а вы знаете, что в случае отсутствия рецензий придется учавствовать в субботниках?

Slay
Мне тоже кажется, что вам надо найти чуть другой подход к написанию рецензий, и все будет хорошо))
Ваши замечания кажутся мне довольно вескими, только постарайтесь констатировать их безлично, чтобы не казалось, будто автор, видоизменив характер или сюжет, лично вас глубоко обидел ))
Еще мне показалось, что вы слегка "скачете" и периодически "обрываете" мысли:
Точно такими же манекенами выглядя и Лестранж с Эйвери.
Тексту катастрофически не хватает эмоциональной насыщенности.

И все. Пригвоздили автора к стенке, и быстро перешли дальше.
В отрицательной рецензии не видно структуры, лучше было бы сначала, например, написать о неузнаваемости персонажей, потом об их поведении, потом перейти к отдельным замечаниям и мелким ошибкам. От большого - к меньшему, или наоборот. Понимаете, о чем я? Тогда и вам ваше решение покажется явно вытекающим из рецензии, и автору будет проще понять, чего вы от него хотите.
Удачи.

Притворщица
Минут через десять и вам что-нибудь расскажу

Добавление от 18.04.2006 16:36:

Притворщица
Пока я против, и протестую против манеры и стиля изложения рецензии, хотя к фактической части у меня особых претензий нет.
Вы, видимо, не любите глаголы и любите точки))

В самом фанфике.
Главная героиня.

Дальше. Том Реддл.

И из другой категории, но так же нелогично

Дамблдор.

И последнее. Ошибки.


Понимаю)) Но читается такой текст не намного легче, чем рецензируемый фик. Рецензия скорее похожа на отрывистые команды, а не на отзыв.
С другой стороны, положительная рецензия написана более легко и благозвучно, поэтому я все же попрошу вас написать еще одну отрицательную рецензию и поработать в ней на переходами и связками между предложениями и замечаниями.
 
Притворщица
Маг
Откуда: отсюда
Написано: 18.04.2006 16:38Инфо   Правка  
Хорошо, я поработаю. Спасибо))))
 
Nyctalus
рукокрылая
Откуда: Средизем(номор)ье
Написано: 18.04.2006 17:37Инфо   Правка  
Маргарита
и я не встречала еще ни одного автора, которому удалось бы переписать книги Роулинг с чьей бы то ни было позиции так, чтобы это не казалось читателю банальным и скучным
"Мемуары" Габриэль Делякур? Говорят, именно оно и есть.
 
Anyta
режу по живому
Откуда: Из Мира Грез
Сообщений: 361
Написано: 18.04.2006 17:40Инфо   Правка  
Притворщица
Знаете, я Вашу рецензию, что говорится, ниасилил. Потому как рвано и в глазах мельтешит. Нельзя ли как-нибудь посвязанней предложения делать? А то рубленые фразы порой даже не понятны. Пока я против, попробуйте еще.

[ Pauline: Интересный какой комментарий… учим уважению к автору, а коллега рядом пишет "ниасилил" даже маленькую рецензию… ]
 
Статус   Подклеить  

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2006. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила