BBS :: Народный перевод Гарри Поттера



"Наследники. Покорители Стихий" фанфик
Xtreem
Колдун
Откуда: Champs Elysees
Сообщений: 95
Написано: 08.03.2005 09:40Инфо   Правка  
Присоединяюсь ко всем поздравлениям! Побольше всем девушкам положительных ЭМОций!
 
Flame Spirit
Дух Пламенный
Откуда: небытие
Сообщений: 331
Написано: 08.03.2005 18:42Инфо   Правка  
fekla
Может я не в свою тарелку лезу, но позвольте немного поправить.
В нём (произведении) присутствуют и размышления, и чувства, и экшен, к тому же, читается очень легко.
Скорее так: в нём присутсвуют и экшен, и размышдения, и чувства… Это особо проявляется на примере последних глав.
И, можно один вопрос: её (KateRon) данное творение очень даже интересно - это в плане сюжета или в плане авторской работы?
Xtreem
Желаю удачи

 
Moloch
Браконьер
Откуда: питер
Сообщений: 398
Написано: 08.03.2005 18:48Инфо   Правка  
KateRon
И еще одно редакторы получают очень даже не плохо. У меня подруга работает в газете Камелот и неплохо зарабатывает. А вот авторы обычно получают только одиночные ганорары, а редокторы постоянную зароботную плату, плюс премии
Интересная у вас позиция. Типа, давай автор, пиши, что хочешь, редактору ведь деньги уплочены, пущай трудится? Невнимательно вы статью прочитали, не о том там писано.
удивленно приподнимает бровь А вы готовы платить своим редакторам? Кстати, могу даже расценки по редактуре подсказать, так как сама являюсь представителем этой профессии, так сказать из первых рук сведения будут.
 
Flame Spirit
Дух Пламенный
Откуда: небытие
Сообщений: 332
Написано: 08.03.2005 18:54Инфо   Правка  
KateRon
Цель этой статьи была вовсе не в том, чтобы разъяснить людям о том, что редакторы получают больше авторов! хотя, я не думаю, что Роулинг выручила меньше, чем её редакторы

 
KateRon
Ведьмочка
Откуда: Воронеж
Сообщений: 184
Написано: 08.03.2005 19:10Инфо   Правка  
Moloch
Просто мне не понравилась та вырезка которая была опубликована и статью я читать не стала.

А в будущем писать я не собираюсь. Это для души. И я могу не задумываясь в любой момент бросить. Моя мечта быть не писателем.
Я понимаю адский труд редактора. Но ведь есть люди которым дано сочинять и выдумывать, а вот грамотно писать нет. В одном бог дает в другом заберает. Писать знаете тоже легко, особенно когда каждый день твердят "Когда продолжение"

Так что мне не проще.
 
Moloch
Браконьер
Откуда: питер
Сообщений: 399
Написано: 08.03.2005 19:48Инфо   Правка  
KateRon
Писать знаете тоже легко, особенно когда каждый день твердят "Когда продолжение"
А с чего вы взяли, что я не знаю, каково это, писать? Когда наседают читатели, это еще поверьте уж мне терпимо, а вот когда наседают редактора, с добрыми словами "сроки поджимают", "надо быстрее", а у тебя нет вдохновения, молоко убежало, голова третий день не мыта, и спишь по четыре часа в сутки, а творить надо.
Просто мне не понравилась та вырезка которая была опубликована и статью я читать не стала.
Зря. Веллер, очень неплохо пишет даже статьи . И прежде чем возражать, всегда неплохо изучить с чем на тебя нападают (это вырезка уже из личного опыта ).
 
Xtreem
Колдун
Откуда: Champs Elysees
Сообщений: 99
Написано: 08.03.2005 20:20Инфо   Правка  
Flame Spirit
Thanks!

Добавление от 08.03.2005 20:23:

Moloch
KateRon
Все мы как-то крутимся… Писателя без редактора не бывает, каким бы грамотным ни был писатель
 
Еж
Неведьма
Сообщений: 28
Написано: 08.03.2005 21:26Инфо   Правка  
KateRon
Боюсь я - "ре-докторов" - это какая-то неизвестная мне специальность врачей - наверное, они "зароботную" плату получают за то, что лечат неизлечимую безграмотность.

Знаете, есть категория читателей, которые прежде чем читать "произведение", ищут и читают отзывы о нем. К чему я это? А к тому, что после прочтения Ваших Постов "произведение" читать как-то уже не хочется. "Ну и не читайте" - быстренько ответите Вы.
Конечно же, у Вас есть армия Поклонников, которые жаждут продолжения "мыльной оперы". Мне искренне жаль Вас и Вашу Армию.
Правда, боюсь, причины моей жалости, Вы поймете только тогда, когда грамотность для Вас станет неизменным спутником хорошего воспитания и высокого культурного уровня.
 
Free Spirit
Амазонка
Откуда: из южных степей
Сообщений: 973
Написано: 09.03.2005 01:09Инфо   Правка  
fekla
И, естественно, отдельная хвала соавтору этого фика Free Spirit
занудно
Free Spirit была соавтором этого фика с 6-й по 11-ю главу включительно, после чего полномочия сдала, оставив за собой только общее редактирование. 17-ю главу редактировала вчерне ещё в прошлом году, кое-что там вписав для будущего. Как и в 18-ю. Сейчас ни 17-ю, ни 18-ю не редактировала - нет ни времени, ни сил. Да простит меня Автор. Пора Фёкле заступать на вахту.

На самом деле, разграничить очень непросто - автор придумывал сюжетный скелет, на который я наращивала всяческое "мясо"- теперь это единый организм. Какой уж есть - так и живёт Франкенштейном
Однако народ читает фанфик и, значит, - ничего не пропало зря.

Мне немного жалко нескольких моментов, которые мной придуманы, но теперь оказались смазаны или нечётко прописаны…
…взаимосвязь четырёх стихий и Хогвартса: гранитный замок у озера, в котором никогда не гаснут камины и везде гуляют сквозняки
…Сириус Блэк, который прорвался в одном разговоре - страстно, бескомпромиссно, зло - и теперь будет глазурован - помирен со злейшим врагом и поженён…
…жалко Малфоя-старшего - непростого злодея, в котором намешано много всего разного, подлежащего раскрытию…
Хотя - с Малфоем я не прощаюсь. С ним мы потрудимся ещё.

У автора своё видение и навязывать ему что-то не совсем верно, хотя я пыталась вносить свою лепту.
Как бы то ни было - годы, отданные этому фанфику прошли не зря! Народ читает и народу нравится - уже хорошо. Да и никогда бы я не сподобилась написать что-то своё, если б не поупражнялась в редактировании чужого…
Поэтому - вдохновения и удачи Кате! Главное - всегда идти вперёд и совершенствоваться.
 
анилка
Ведьмочка
Откуда: тимбухту
++
Написано: 09.03.2005 09:24Инфо   Правка  
Free Spirit
Хотя-с Малфоем я не прощаюсь. С ним мы потрудимся ещё.
А поподробней мона???
 
Phoebelight
Ведьмочка
Откуда: Из тени
Написано: 09.03.2005 09:34Инфо   Правка  
Free Spirit
Цитата:
…Сириус Блэк, который прорвался в одном разговоре - страстно, бескомпромиссно, зло - и теперь будет глазурован - помирен со злейшим врагом и поженён…

Еще и поженен? : eek : Я, конечно, обожаю Сириуса и желаю ему всего-всего, но женить?
 
Sanya Rubinshtain
Ведьмочка
Откуда: c Королевской Звезды
Сообщений: 81
Написано: 09.03.2005 09:47Инфо   Правка  
Flame Spirit
хорошие друзья!
Спасибо, очень приятно. Я старалась.

Ну и уж, так сказать, до кучи, раз уж моя ссылочка вызвала такую дискуссию. Правда, "Наследников" я пока не читала, но я скажу в общем.
Работа редактора, конечно, необходима, но она не должна ЗАМЕНЯТЬ собой работу автора. Помогать ей - да, но не заменять. Я вообще все больше склоняюсь к мысли, что хороший редктор при хорошем авторе должен работать в режиме консультации: предлагать что-то, от чего автор может и отказаться.
Далее. Автор тоже ни в коей мере не должен быть иждивенцем на шее редактора. И запомните, пожалуйста: ни один бриллиант идеи не будет сверкать, если не обработать его как следует и не поместить в соответствующую оправу. А это - труд, труд и труд, как сказал небезызвестный говорящий кот у Стругацких.
Также и обратный эффект - если в серебряную оправу работы мастера вставить кусок гранита, сие будет очень тяжеловесно и непривлекательно…
Мириады прочитанный фиков вас еще ни в чем не убедили?.. Недаром не скудеет тема "Перлодрома"…
 
Free Spirit
Амазонка
Откуда: из южных степей
Сообщений: 976
Написано: 09.03.2005 12:09Инфо   Правка  
анилка
А поподробней мона???
Поподробней будет в "Дороге", во второй части

Phoebelight
Еще и поженен?
Это право и видение Автора.
А моё право в том, чтобы уйти от участия в проектах женитьбы Сириуса
Думаю, Катя научилась чему-то за те два с лишним года, что мы работали вместе. Теперь пришла пора ей действовать самой.
Искренне желаю ей успехов, вдохновения и удачи!

[ Это сообщение изменено 09.03.2005 15:29. Free Spirit ]
 
Просто прохожий
Stange
Откуда: мимо шел
Сообщений: 226
Написано: 09.03.2005 13:35Инфо   Правка  
Stasy
Хорошая заметка
KateRon
Зря не стали читать. Я заметил по вашим постам на форуме и в отзывах, у вас вообще довольно странная манера реагировать на критику - мягко говоря, неконструктивная. Вам в отзывах сделали замечание про автомобиль - вы заявили в ответ, что "Я же девушка!" Типа, у девушек техническая безграмотность не просто простительна, но даже является особенным шармом. Я уверен, что не является, но с этим можно поспорить. Но оправдание орфографических ошибок тем, что бог вам не дал умения грамотно писать (в компенсацию наделив талантом выстраивать увлекательную фабулу) звучит диковато. Грамотность не бывает врожденной, ей можно и нужно научиться, соглашусь с Еж: грамотность - просто показатель культурного уровня человека.
после прочтения Ваших Постов "произведение" читать как-то уже не хочется
И с этим тоже соглашусь на все 100.
 
KateRon
Ведьмочка
Откуда: Воронеж
Сообщений: 185
Написано: 09.03.2005 15:21Инфо   Правка  
Просто прохожий
Я никого не принуждаю. А грамотность по правде дается от бога. Со мной можите на эту тему не спорить. Я знаю все правила русского языка и знала их на 5 с +. Я могу проверить чужой текст и найти ошибки, а свой нет. Есть такие люди. В своей писанине никогда не видишь ошибок.
Меня немного огорчает тот факт, что все замечают ошибки. Значит я не интресно пишу, что есть время видеть их. Да и в книгах ГП изд-ва Росмен полно ошибок, но никто этого не замечает. Потому что интересно. ОК! Тогда буду исправляться и писать интереснее, хотя это тяжело. Не получится, значит придеться бросить.
И да я не люблю крику и укол на ошибки, для меня всегда болезнен.

А по поводу машины, меня взбесил не сам факт этого замечания. Можно было обратить внимание на более важные вещи. Например, а с чего это вдруг Гарри водит машину. И вообще я неоднократно говорила, что 1-е главы я буду переписывать. По началу ни у кого не получается хорошо.

По поводу ошибок, будет у меня еще корректор. Но если постоянно будут возникать вопросы "Когда продолжение"….
 
Phoebelight
Ведьмочка
Откуда: Из тени
Написано: 09.03.2005 15:29Инфо   Правка  
KateRon
Во-первых, хочу сказать, что ошибки в "Наследниках" лично я вижу уже при повторном прочтении. При первом в глаза бросаются опечатки.
Во-вторых,
Цитата:
Да и в книгах ГП изд-ва Росмен полно ошибок, но никто этого не замечает

А с чего Вы взяли, что их никто не замечает?
 
Stasy
Рыжий бесстыжий романтический автор
Откуда: Нижние Ямки:)
Сообщений: 1224
Написано: 09.03.2005 15:56Инфо   Правка  
И да я не люблю крику и укол на ошибки, для меня всегда болезнен.
Да простит меня многоуважаемый Автор - на каком это языке?

И еще. Первое правило автора - молчать в тряпочку в ответ на критику. Если молчать нет сил - отвечать. По возможности спокойно, вежливо и по существу. И уж никогда не огрызаться по-базарному. Если Вы осмеливаетесь вынести плод своих трудов на публичное обсуждение, то тем самым осознаете, что нравиться будете не всем. Потому что все люди разные.
Примите это к сведению на будущее, дабы не отвращать от себя по-читателей.
 
Еж
Неведьма
Сообщений: 31
Написано: 09.03.2005 16:31Инфо   Правка  
KateRon
ПЯТЕРКИ! : eek : Что же за школа?
Примите к сведению. В редакторе Word есть такая клавиша, F7. Правописание, называется. Если пару раз попробовать воспользоваться, то потом - "понравится" - вполне можно обучиться. И ошибки пропадут, и текстовые конструкции будут не такие жуткие, просто потому, что Вы вынуждены будете ЕЩЕ РАЗ прочитать и обдумать написанное, перед тем как его выставить на всеобщее обозрение. И критики будет меньше, ну в несколько раз - точно.
 
Flame Spirit
Дух Пламенный
Откуда: небытие
Сообщений: 333
Написано: 09.03.2005 16:56Инфо   Правка  
KateRon
если понравилась идея с Word'ом, то заодно проверяйте через него свои посты на форуме
Цитата:
Со мной можИте на эту тему не спорить.

Ошибки Росмена замечаются, очень даже хорошо замечаются!
Цитата:
Меня немного огорчает тот факт, что все замечают ошибки. Значит я не интресно пишу, что есть время видеть их.

Вполне возможно, что мелкие ошибки, вроде запятых, поставленных не втом месте или их полное отсутствие, не замечаются при чтении, но встречаются настолько грубые, что незаметить их невозможно!
Цитата:
Но если постоянно будут возникать вопросы "Когда продолжение"….

На мой взгляд, вы должны быть только рады тому, что эти вопросы постоянно и неустанно возникают - это прямой показатель популярности вашего, позвольте, прздения!
Цитата:
Тогда буду исправляться и писать интереснее, хотя это тяжело. Не получится, значит придеться бросить.

Я думаю никто не против, чтобы фик стал ещё интереснее, но вы же пишете для себя, не стараясь в будущем заняться карьерой писателя, а тем более (надеюсь) не стараитесь угодить всем и вся. Только когда человек пишет для себя, слюбовью, душой его творения становятся действительно любимыми и популярными!
Цитата:
И да я не люблю крику и укол на ошибки, для меня всегда болезнен.

Вы автор и, я думаю, ни один человек не начнёт писать не осознавая, что критика естественна и очень важна! И большое количество критики, опять таки, является ещё одним показателем популярноти вашего фика.
 
Mary-Annie
Королева ночи
Откуда: из Москвы
Написано: 09.03.2005 17:19Инфо   Правка  
Еж
Цитата:
И ошибки пропадут, и текстовые конструкции будут не такие жуткие, просто потому, что Вы вынуждены будете ЕЩЕ РАЗ прочитать и обдумать написанное…
. В данном случае, между двумя частями сложного предложения не нужна запятая, так как при двух главных частях стоит общее придаточное…
Что касается самого произведения: лично мне оно очень нравится. А те, кто торопятся критиковать автора, подумайте о том, что человек приносит многим людям радость совершенно бескорыстно, не жалея времени и сил…

[ Это сообщение изменено 10.03.2005 06:19. Mary-Annie ]
 
KateRon
Ведьмочка
Откуда: Воронеж
Сообщений: 186
Написано: 09.03.2005 17:26Инфо   Правка  
Еж
Я не говорю, что мне их в журнал ставили. Диктанты у меня были плохие. А F7 не все ошибки правит, тся и ться никогда не подчеркивает.

Все я ухожу от этой темы и не загляну на форум пока не выпущу следующую главу. И не отвечу на вопросы.

 
Еж
Неведьма
Сообщений: 32
Написано: 09.03.2005 17:43Инфо   Правка  
Mary-Annie
Принято. В ответ:
предложЕЕния -это раз.
автРОА - это два.
ВВремени - энто три.
Физкультпривет!

 
Free Spirit
Амазонка
Откуда: из южных степей
Сообщений: 979
Написано: 09.03.2005 18:04Инфо   Правка  
Еж
Физкультпривет! : up : : up :

 
Xtreem
Колдун
Откуда: Champs Elysees
Сообщений: 100
Написано: 09.03.2005 19:47Инфо   Правка  
Еж
Word - отстой. Там на одну фразу, в которой может быть потенциальная ошибка, приходится 3 случая постановки запятой! Ну про орфографию так и быть, ничего не скажу, там у них всё оК.

Добавление от 09.03.2005 19:51:

Mary-Annie
Золотые слова! А орфография - это не беда, по мне так за качество фика, за его, так сказать, "захватываемость", она не отвечает.
 
dav2005
Маг
Откуда: Москва
Сообщений: 122
Написано: 09.03.2005 20:48Инфо   Правка  
Еж
Глупо.
 
Fler
Ведьмочка
Откуда: Заколдованный замок
Сообщений: 292
Написано: 10.03.2005 00:34Инфо   Правка  
Всё было намного интереснее, когда здесь обсуждались главы из фика, а не грамотность каждого в отдельности. Такое впечатление, что каждый пытается уличить другого в безграмотности. Всё что написано выше уже тысячу раз говорилось. Не надоело вам самим одно и тоже мусолить? : rolleyes : По-моему и так уже всё понятно…
(И извините, если я где-то допустила ошибку…)

 
МиленаНаписано: 10.03.2005 02:46Правка  
Free Spirit
Цитата:
Free Spirit была соавтором этого фика с 6-й по 11-ю главу включительно, после чего полномочия сдала, оставив за собой только общее редактирование… Пора Фёкле заступать на вахту…
Как Вы считаете: справится ли Фёкла с редактированием, если, судя по отзывам, у неё и корректировать не очень получается? Или автору другого корректора найти?

KateRon
Цитата:
По поводу ошибок, будет у меня еще корректор.
А может лучше тут применить не "ещё", а "вместо" или "другой" корректор - раз столько много нареканий…
 
Free Spirit
Амазонка
Откуда: из южных степей
Сообщений: 980
Написано: 10.03.2005 08:07Инфо   Правка  
Милена
Как Вы считаете: справится ли Фёкла с редактированием
Ничего не могу сказать, поскольку это можно проверить только в деле. Да и решать будет Автор. Возможно, она устроит конкурс. Возможно, придумает другой вариант. Возможно, редактор уже не нужен.
Всё на усмотрение KateRon.
 
Странница
Ведьмочка
Откуда: Москва
Сообщений: 82
Написано: 10.03.2005 11:08Инфо   Правка  
Xtreem
А орфография - это не беда, по мне так за качество фика, за его, так сказать, "захватываемость", она не отвечает
С Вашего позволения категорически не соглашусь. Качество и восприятие произведения складываются из множества показаталей: красиво выстроенные сюжетные линии, грамотная речь, соблюдение норм правописания и применяемой лексики…
И Вы глубого заблуждаетесь, полагая, что неграмотное с точки зрения русского языка изложение содержания не в состоянии повлиять на восприятие произведения в целом. Простите, но лично у меня сей процесс был в значительной мере заторможен по причине необходимости осмысливания фраз типа: "Гермиона сложила вещи обратно в чемодан, и они побежали в подземелья"(и это лишь мизерная толика ляпов, имеющих место в последних главах). Грубые орфографические и синтаксические ошибки также не способствуют лучшему восприятию текста, т.к., простите за грубость, сильно действуют на нервы (хотя лично я никогда себя к неженкам не относила).
С другой стороны, KateRon заявляет о своем отличном знании норм русского языка… Что ж, видимо я (и определенная часть населения) осваивали премудрости правописания несколько другого языка… Возможно, его архаичной формы…


Добавление от 10.03.2005 11:23:

KateRon
Цитата:
Все я ухожу от этой темы и не загляну на форум пока не выпущу следующую главу. И не отвечу на вопросы.

Очень жаль, что вы придерживаетесь столь категоричной точки зрения на критику в Ваш адрес.
Прошу меня заранее простить, но такая позиция говорит не в Вашу пользу. Обратите внимание на качественные аспекты критических замечаний. Они очень показательны. Советую Вам задуматься и постараться пересмотреть свои взгляды.
Поверьте, никто Вас не хочет каким-либо образом оскорбить или принудить к чему-либо.

 
Еж
Неведьма
Сообщений: 33
Написано: 10.03.2005 12:18Инфо   Правка  
Хочу дать ряд пояснений.
(Нейтрон, Sorry за офф-топ.)
Возразившим.
1.Пост, по сути, является лицом человека. Небрежность в написании, большое количество помарок – как грязные ногти, или неразборчивая речь – режут глаз и уши.
2.Писать монументальный роман – каторжный труд, состоящий не только из генерирования идеи и скоропалительного фиксирования ее на бумаге. В написании огромную роль играет именно СЛОВО. Не с орфографической, а со стилистической точки зрения. Именно, это я пыталась донести Автору. Трудиться и думать надо не только над сюжетной линией, а над каждым словом, перечитывая написанное не одну сотню раз.
3.Разные люди, читая разные книги, преследуют разные цели. Кто-то ищет экшн, кто-то – совет, кто-то наслаждается музыкой слов, и фальшивая нота для него…. Все вышесказанное – это мое частное мнение. И является «злостным» отклонением от темы. Посему, я попробую открыть (или обновить) посвященную этому вопросу тему «Что мы хотим найти в книжках». Дабы не испытывать терпение Фанов, Автора и Администратора.

 
Статус   Подклеить  

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2006. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила