BBS :: Народный перевод Гарри Поттера



Псмит. Или "Немножечко Вудхауса"
Mahaon
Колдун
Откуда: Москва
Написано: 17.03.2004 00:37Инфо   Правка  
Нипл
Как дела с правилами игры в крикет?
 
Нипл
Колдун
Откуда: поселок Ульяновка
Сообщений: 67
Написано: 18.03.2004 18:38Инфо   Правка  
Mahaon
Сорри, запарка на работе. Прихожу домой на дрожащих ногах и падаю.
Нашел вот давненько правила крикета на русском, но этого кажись маловато.
http://www.india.ru/sport

Добавление от 18.03.2004 18:42:

Kutyanya
Жду, солнушко, жду
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 386
+
Написано: 20.03.2004 21:56Инфо   Правка  
Mahaon
Очень прошу прощения, но обновления остальных скриптов придется подождать до понедельника.
у меня дома старая версия MySQL, к тому же, myAdmin на сервере выдает какие-то ошибки…

Как я посмотрю, дело продвигается


Добавление от 25.03.2004 14:39:

Ага, сегодня доложила скрипт словаря.
По адресу:
http://www.harrytale.h1.ru/psmith/words.php
Всем участникам - складывать слова.
Надеюсь, глюков нет К сожалению, с баннерами я сделать ничего не могу, и потому на рекламы холодильников лучше не обращать внимания
 
Glow
Меняющая Обличия
Откуда: с Заснеженных Вершин
Сообщений: 213
Написано: 26.03.2004 13:38Инфо   Правка  
Mahaon и Лагиф!
У меня тут появился вопросик… редакторам тоже уже можно столбить главы? Или пока ещё рано дёргаться?
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 386
+
Написано: 26.03.2004 16:00Инфо   Правка  
Glow
Наскока я поняла, можно. Но все вопросы к Махаону.
Хотя, попробуй
 
Elf Gremlinus
Повелитель Эльфов
Откуда: Азкабан
Сообщений: 312
+++++++++++++
Написано: 27.03.2004 14:00Инфо   Правка  
как то ехал на работу и увидел у девушке книжку Вудхауса… тока хз что за книга была… но в продаже на русишь есть… так что не парьтесь с переводами
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 387
Написано: 27.03.2004 17:17Инфо   Правка  
Elf Gremlinus
Вудхауз вообще-то много книг писал…
так что попробуем попариться, с вашего позволения
 
Mahaon
Колдун
Откуда: Москва
Написано: 28.03.2004 17:48Инфо   Правка  
Glow
Да можно, можно… Всё можно. Корректорам тоже можно, кстати.

И где там беты, расскажите? А то, насколько я знаю, глава №12 уже готова, а беты там нету…
 
Sibilla
Ведьмочка
Откуда: Москва
Сообщений: 39
Написано: 01.04.2004 22:13Инфо   Правка  
Я в последнее время довольно сильно оторвалась от "Майка и Псмита", но раз появился словарик, почему бы его не заполнить? : shuffle :

К товарищам, застолбившим главы:
Поскольку огромными запасами времени никто особо не обладает, давайте хотя бы добавим к уже существующим именам/названиям/выражениям те, что встречаются в наших главах

Кстати, не откажусь от пары советов:

Рикин ("Райкин" вызывает лишние ассоциации)
(нет ли устойчивого перевода, о котором я не знаю?)

Roman Camp at Embury Hill - руины римского лагеря на Эмберском холме
(в 4-й главе археологи, юные и не очень, собираются осматривать это место… сдается мне, можно перевести и получше…)

Лагиф
Глюков у скрипта вроде не наблюдается

Mahaon
И где там беты, расскажите?
Да был тут один, Махаон звали

 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 390
Написано: 01.04.2004 23:22Инфо   Правка  
Mahaon
Я понимаю, ты страшно занят, да и у меня делов много оч-чень…
Но бета-то ты - просто загляденье Так что пиши как тока сможешь


Добавление от 02.04.2004 01:16:

Sibilla
Рикейн?
Знаю, не транскрипционно… но!
Ктстати, если и будет глючить - к Махаону Я только техподдерживаю, так сказать
 
Sibilla
Ведьмочка
Откуда: Москва
Сообщений: 40
Написано: 02.04.2004 11:06Инфо   Правка  
Лагиф
Пусть и не транскрипционно, зато звучит лучше : up :
(правда у нас Махаон трепетно относится к названиям школ, посему подождем его отклика)

Ктстати, если и будет глючить - к Махаону
Учту (как увижу на стене чертиков - сразу к нему)
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 390
Написано: 02.04.2004 13:37Инфо   Правка  
Sibilla
Руины римского лагеря (стана ) на Эмбери Хилл (Эмбер - у меня, по крайней мере, - стойко ассоциируется с Амбером, янтарем, Пуллманом и Желязны).
О переводе названий спорить можно долго. Но пока существуют Эбби Роуд, Пенни Лейн и Малхолланд Драйв, я всё ж предпочла бы перевести "Эмбери Хилл" (или, скажем так "Эмбери-хилл").

 
Sibilla
Ведьмочка
Откуда: Москва
Сообщений: 41
Написано: 02.04.2004 21:59Инфо   Правка  
Лагиф
Полностью согласна
(это меня чего-то заклинило - холм на автопилоте перевела и задумалась, типа "Эмбери Холм" - дикость. "Эмбери-хилл" - то, что надо!)
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 393
Написано: 04.04.2004 17:53Инфо   Правка  
Sibilla
Кстати, письмо-то последнее получила? I've been waiting…
 
Sibilla
Ведьмочка
Откуда: Москва
Сообщений: 43
Написано: 05.04.2004 19:54Инфо   Правка  
Лагиф
Последнее это когда? Ничего вроде не было

Добавление от 05.04.2004 20:02:

Лагиф
Ой-ё-ёй! Нашла… Исправляюсь : shuffle :
 
МахаонНаписано: 08.04.2004 14:12Правка  
Sibilla
Махаон чрезвычайно трепетно относится к названиям школ, так что… предлагается название Рикейн взять как рабочую версию, а там ещё немного подумать.

Лагиф
Ща, ещё немного и выйду из тени и will pay attention
Кстати, я подозреваю, что та версия, которую я тебе давным-давно присылал, вполне рабочая - админская страничка "в чистом виде" и не должна работать - только как ссылка из users…
Ладно, у меня на подходе следующая версия

Добавление от 08.04.2004 14:14:

Sibilla
А про чёртиков - это идея! Я тебе непременно устрою

Добавление от 08.04.2004 14:29:

Товарищам, пишущим в словарик
Наверное, для имён с фамилиями лучше использовать испытанный подход - сначала фамилия, потом имя "Psmith, Rupert" - ИМХО, так искать легче…
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 402
Написано: 08.04.2004 14:49Инфо   Правка  
Махаон
Будем-с ждать. А потом ты будешь нас бетить
если вы успели заметить, почти все мы здесь ненормальные … хи, это я Алисы диснеевской насмотрелась - ну, появилась на работе свободная минутка. Так что, тут не чертики, тут Сони и Сумасшедшие Шляпники
 
Sibilla
Ведьмочка
Откуда: Москва
Сообщений: 43
Написано: 08.04.2004 23:13Инфо   Правка  
Как товарищ, пишущий в словарик, обещаю исправиться

Махаон
Заметано


Лагиф
Завидую свободной минутке : insane :
(клятвенно обещаю завтра прислать письмо : shuffle :)

 
Mahaon
Колдун
Откуда: Москва
Написано: 09.04.2004 13:22Инфо   Правка  
Sibilla
Вопрос по ходу дела - где там ликбез по Вудхаусу для заглавной страницы, а? У меня потихоньку создаётся своя версия, так что надо бы это дело как-нибудь согласовать…

Лагиф
Следует ли тебя понимать так, что глава твоя давным-давно готова, да вот до этого проклятого беты никак не дойдёт, что надо бы и работать начинать?
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 404
Написано: 09.04.2004 13:43Инфо   Правка  
Mahaon
там пара абзацев осталась. да и всего-то две-три странички же в главе
пришлю после праздника, если ты уже свободен.
я, например, несвободна … в смысле - времени напряг. Кроме основной работы пригрузили меня мои любимые астрофизики - пиши им, дескать, персональную решалку дифуров а еще - у меня есть сказки, которые читаю, сайт, который сто лет не обновлялся, воллпейпер, который давно рисуется, и еще… жуть, но жизнь такая интересная!
 
Sibilla
Ведьмочка
Откуда: Москва
Сообщений: 44
Написано: 09.04.2004 13:48Инфо   Правка  
Mahaon
только к понедельнику, у меня сейчас столько всего срочного/обязательного/жизненно важного, просто физически не смогу раньше написать

Лагиф
вот-вот, все жутко интересное, а времени почти не хватает : weep :
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 405
Написано: 09.04.2004 14:41Инфо   Правка  
Sibilla
просто жду письма
 
Sibilla
Ведьмочка
Откуда: Москва
Сообщений: 45
Написано: 12.04.2004 21:44Инфо   Правка  
Mahaon
Еще один ответ на все тот же вопрос по делу: кхм… ко вторнику
 
Kutyanya
дочь Дану
Откуда: Минск
Сообщений: 398
Написано: 05.05.2004 00:38Инфо   Правка  
Ребятки… Хм… А мне ещё можно переводить свою главу, а то я тут… : shuffle : Мне просто стыдно… Совсем пропала, была большая запарка… : insane : Извините, пжалста. За моей главкой, я вижу, числяться бета и редактор, они мне разрешат главу закончить или кто-то уже взялся за позорно брошенное мною дело?
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 431
Написано: 05.05.2004 03:45Инфо   Правка  
Kutyanya
Думаю, можно. Я тут тоже обещаю исправиться.
Главное, чтоб у Махаона время появилось
 
Mahaon
Колдун
Откуда: Москва
Написано: 05.05.2004 10:12Инфо   Правка  
Kutyanya, Лагиф
А уж как я обещаю исправиться - это нечто!
В частности, я обещаю заняться, наконец, бетингом со следующей недели… А к воскресенью будет обновлённый сайт. Я так думаю : insane :
Почему мне кажется, что основная работа по переводу будет летом?…
 
Sibilla
Ведьмочка
Откуда: Москва
Сообщений: 46
Написано: 08.05.2004 23:11Инфо   Правка  
Лагиф
Эрм… мм… ну я тоже собираюсь наверстывать упущенное : shuffle :
(возвращение блудного переводчика состоится примерно через недельку… я надеюсь : insane :)
(Ты получила последнее письмо?)
 
Лагиф
Иная, неинициированная
Откуда: Москва
Сообщений: 434
Написано: 08.05.2004 23:20Инфо   Правка  
Sibilla
Получила и даже ответила
 
deltaНаписано: 30.06.2004 20:12Правка  
А сам проект-то еще жив?
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Сообщений: 564
Написано: 30.06.2004 20:20Инфо   Правка  
delta
непохоже
 
Статус   Подклеить  

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2006. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила