BBS :: Народный перевод Гарри Поттера



Народный перевод 6-й книги готов! [Edited]
Памятка · Состояние бригад · Форум перевода
Jester
Колдун
Откуда: Far Far Away
Написано: 29.07.2005 21:51Инфо   Правка  
Нейтрон
Только вернулся с пляжа, прочитал интервью. Перевод всё ещё нужен или кто-то уже взялся (или уже сделал)?
 
Нейтрон
Администратор
Откуда: Glasgow, UK
Написано: 29.07.2005 22:04Инфо   Правка  
Jester
мне никто ничего не присылал
 
TestPilot
Маг
Написано: 02.08.2005 19:14Инфо   Правка  
А когда примерно будет завершен перевод шестой книги вашей командой? Если нет ориентировочной даты, хотябы скажите порядок - речь идет и днях, неделях, месяцах оставшихся до появления народного перевода?

Вот, жду, не читаю, хочу сразу в вашем переводе прочитать : shuffle :
 
catherine_la_grande
Ведьмочка
Откуда: Paris
Написано: 03.08.2005 13:46Инфо   Правка  
zdravctvyite, ia iz Parija, mne bi o4en' xoteloc'bi zaniat'cia perevodom, no cmotru yje vce zaniato. V nactoiajie vremia zanimaiuc' perevodom 6T na franzyzkii, esli kogoto eto interecyet mogy otoclat'.
Ecli eto vozmojno, poctoraitec' clijkom ne perevodit' imena gйroiev ili jivotnix.

Добавление от 03.08.2005 13:53:

ect' li eche vozmojnoct' bit' korektorom? Ia pravda eche na ceredine knigi, rabotaiu vremeni nety. Videla na internete odin perevod 1 glavi…. tchectno, procto yjac, nektorie frazi voobche otcytctvuiut, ect' phrazi kotorie perevedini coverchenno v protivopolojnom cmicle i t.d; Ecli ect' voproci po coderjaniu nactoiajei verci, y menia anglickaia vercia ot izdatel'ctva "Bloomsbury"( y nac Parije ctoit ot 12 evro do 19)

Добавление от 03.08.2005 13:58:

p.s a vozmojno prochitat' 5 knigy v vachem perevode, ny ili xotiabi otrivok?
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Написано: 04.08.2005 09:11Инфо   Правка  
TestPilot
О месяцах Мы никогда не торопимся с переводом, когда речь идёт о качестве.
catherine_la_grande
Спасибо за предложение участия в шестой, - мы бы с удовольствием, но, к сожалению, набор в команду завершён, так что удачи в переводе на французский!
что касается перевода пятой, то мы даём доступ только членам команды (кто как-то помогал народному переводу, например, переводил статьи из Лексикона, писал фанфики, новости и т.п.). Выкладывать книгу для всех желающих не имеем возможности, увы.
Если хотите нам помочь - и получить доступ к книге, пишите на
 
Helge-Io
явная снейпоманка
Сообщений: 299
Написано: 06.08.2005 05:40Инфо   Правка  
Pauline
Цитата:
кто как-то помогал народному переводу, например, переводил статьи из Лексикона, писал фанфики, новости и т.п

То есть у тех кто переводил Лексикон есть шансы получить возможность хотя бы почитать дискуссии "Народников" по поводу перевода?
 
Валери Эвергрин
Arethusa
Откуда: Древние леса
Написано: 06.08.2005 07:48Инфо   Правка  
Helge-Io
У вас есть шанс получить доступ к переведённым книгам. Я так это поняла.
 
Helge-Io
явная снейпоманка
Сообщений: 301
Написано: 06.08.2005 18:21Инфо   Правка  
Валери Эвергрин
Н-да.. Вы правы, я невнимательно прочитала пост Полины. Но к переведенным мне не надо… даже к шестой. : confused :
Мне просто интересен сам процесс - например, обсуждение имён и прочих деталей.
 
Simonetta
Ведьмочка
Откуда: Гримпенское болото
Написано: 09.08.2005 09:20Инфо   Правка  
А корректоры принадлежат к числу "Помогающих Народному переводу"?
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Написано: 09.08.2005 09:57Инфо   Правка  
Helge-Io
Это вы лучше Ярику на почту напишите. Я лично не против, если не будете писать постов типа "не, ну ребята, ну ваще, ну как вы могли обозвать Гермиону Эрмионой?", а будете предлагать что-то очень-очень конструктивное
Уточнение: данное касается только Helge-Io, т.к. заявка была только от неё.

Simonetta
Да.
 
v.tcepesh
не волшебник
Откуда: Валахия, однако
Написано: 09.08.2005 14:00Инфо   Правка  
Pauline
ну как вы могли обозвать Гермиону Эрмионой?
Больше не буду - пройденный этап. Сейчас хватает других забот.
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Написано: 13.08.2005 20:02Инфо   Правка  
Отчитываюсь о состоянии перевода:
все главы расхватаны переводчиками.
Из них 17 переводятся, 9 бетятся, а 4 уже у редакторов Работа кипит.

Координатора чуть не съели из-за Флёр-Соплёр-Мухлёр. Грядёт второй раунд по Слагхорну-Хорохорну-Самогорну
 
Sparky
Маг
Откуда: Belorus
Написано: 13.08.2005 22:35Инфо   Правка  
А чем не нравится Гораций Слагхорн?

Добавление от 13.08.2005 22:38:

Pauline
А как получить доступ к чтению шестой книги?
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Написано: 14.08.2005 10:09Инфо   Правка  
Sparky
Мы не имеем права давать доступ книге кому-либо, кроме "народников", увы. К тому же, она всё равно ещё не готова
 
Afina
юная богиня
Откуда: Олимп
Сообщений: 403
Написано: 15.08.2005 15:20Инфо   Правка  
Pauline
эээ..Может,я ошибаюсь,но по-моему нельзя переводить имена… : confused :
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Написано: 15.08.2005 17:22Инфо   Правка  
Afina
В большинстве случаев - нет. Но иногда можно
А прозвища - так просто сам бог велел!
 
Loriel
Скромный автор
Откуда: Saint-Petersburg
Сообщений: 454
Написано: 15.08.2005 17:35Инфо   Правка  
Pauline
Координатора чуть не съели из-за Флёр-Соплёр-Мухлёр.
Да я даже подгрызать не начинал! : lol :

Грядёт второй раунд по Слагхорну-Хорохорну-Самогорну
Сильно сомневаюсь. Во всяком случае - без меня.
 
Ирминон
Ведьмочка
Откуда: Хогвардс
Сообщений: 212
Написано: 15.08.2005 18:28Инфо   Правка  
Pauline
Цитата:
Грядёт второй раунд по Слагхорну-Хорохорну-Самогорну

Если позволено будет высказать мнение, то я за тот вариант, который фигурирует в вашем кратком содержании 6-й книги - Фанфарон.
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Написано: 16.08.2005 08:50Инфо   Правка  
Loriel
Да я даже подгрызать не начинал!
Да-ты-что!!! складывает лапки и бухается в обморок
Во всяком случае - без меня.
И без тебя съедят
Ирминон
Его даже почему-то и не рассматривают… : shuffle :
 
Loriel
Скромный автор
Откуда: Saint-Petersburg
Сообщений: 455
Написано: 16.08.2005 09:09Инфо   Правка  
Ирминон
Pauline
Девушки, вы хоть в толковом словаре-то посмотрите "Фанфарон"! Вы что?! Это ведь даже не Хорохорн… : eek :

Цитата:
Толково-словообразовательный словарь
ФАНФАРОН м. разг.
1. Тот, кто выставляет напоказ свои мнимые достоинства; хвастун, бахвал.

Словарь синонимов
фанфарон см. бахвал, хвастун

Что - это вот качества Слагхорна? : spy :
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Написано: 16.08.2005 09:24Инфо   Правка  
Ирминон
Вот видите, как меня "даже не начинают подгрызать"
Loriel
Заметь, я на нём не настаиваю…
 
Loriel
Скромный автор
Откуда: Saint-Petersburg
Сообщений: 456
Написано: 16.08.2005 09:28Инфо   Правка  
Pauline
Не искажай, я не грызу, а просто цитирую толковый словарь.
Одного упоминания со смайлом " : shuffle :" достаточно
 
Дамби
директор
Откуда: из Хогвартса
Сообщений: 1240
++++++++
Написано: 16.08.2005 11:34Инфо   Правка  
Loriel
Вот, вот, у меня была точно такая же реакция
Pauline
Фанфарона чуть не утвердили
 
v.tcepesh
не волшебник
Откуда: Валахия, однако
Написано: 16.08.2005 11:54Инфо   Правка  
Pauline
И без тебя съедят
Не съедим. Все, кто пытался - уже подавились.
Сейчас меня волнует только результат. Любой - кидаться то мне все-равно уже нечем…
/в сторону: Ох, боюсь заставят нас назвать воспоминания осклизлыми…/

Дамби
Почему чуть? Разница не столь уж велика.
 
Loriel
Скромный автор
Откуда: Saint-Petersburg
Сообщений: 457
Написано: 16.08.2005 15:28Инфо   Правка  
v.tcepesh
Н-да, оптимистично…
Прям смешно: как будто не мы переводим, а кто другой, честное слово…
 
Дамби
директор
Откуда: из Хогвартса
Сообщений: 1251
++++++++
Написано: 16.08.2005 16:55Инфо   Правка  
v.tcepesh
Разница не столь уж велика. Вот потому и чуть
 
Helge-Io
явная снейпоманка
Сообщений: 320
Написано: 17.08.2005 01:40Инфо   Правка  
Pauline
Цитата:
Это вы лучше Ярику на почту напишите. Я лично не против, если не будете писать постов типа "не, ну ребята, ну ваще, ну как вы могли обозвать Гермиону Эрмионой?", а будете предлагать что-то очень-очень конструктивное

Спасибо, поняла.
А постов типа "как вы могли" - не будет точно. Я, собственно даже не претендовала на то, чтобы участвовать - раз команда давно создана и всё такое… я просто надеялась почитать данные дискуссии. Но если мне изредка ещё позволят свои "три копейки" вставить… Это уже просто фантастика!

Добавление от 17.08.2005 02:32:

Письмо Нейтрону я отправила, но пришло уведомление, что оно кажется не дошло.. : confused :
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Написано: 17.08.2005 07:28Инфо   Правка  
Helge-Io
Ну у него столько адресов, что вы точно куда-то прорвётесь Не прорвётесь, киньте мне - я переадресую
 
Stasy
Рыжий бесстыжий романтический автор
Откуда: Нижние Ямки:)
Сообщений: 1300
Написано: 17.08.2005 08:00Инфо   Правка  
Уважаемые участники моей бригады.
Я только что вернулась и вся ваша
Единственный минус - так и не удалось у моря прочесть ГП , так что буду наверстывать здесь, в ближайшие дни.
Пока же прошу присылать мне главы, где я значусь бетой.
А так же хотелось бы наконец-то увидеть главу нашего сверхскоростного новичка
 
Helge-Io
явная снейпоманка
Сообщений: 321
Написано: 17.08.2005 15:53Инфо   Правка  
Pauline
Я попробую, но это похоже моей почты глюк. Я слала ему сразу на два адреса - этого и "того" форума (где переводят). И заодно я зарегистрировалась на том форуме… : rolleyes :

Добавление от 17.08.2005 15:56:

p.s. ААА!!! СПАСИБО! Я УЖЕ ТАМ!!! :d
 
Статус   Подклеить  

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2006. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила