BBS :: Народный перевод Гарри Поттера



Ближайшее будущее сайта: жюри фанфиков

Опрос № 1: Что делать с брошенными в рецензелке фанфиками?

Ничего не делать. Пусть висят
Топить отрицательными рецензиями
Публиковать
Удалять
Создать отдельный раздел в архиве
Писать авторам автоматические уведомления
Удалить голос (если Вы голосовали)

Опрос проводится до особого распоряжения. Проголосовало 16. Результаты
В опросе могут принимать участие пользователи, зарегистрированные не менее 14 дней назад. Голосовать можно неограниченное количество раз. Учитывается только последний голос.
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Написано: 05.09.2005 11:19Инфо   Правка  
аналитик
Я не считаю, что с мнением-анализом и комментарием надо что-то делать: убирать ли, переопределять ли. Госпожу Тень можно было бы попросить, чтобы она просто аккуратней отмечала стиль своих рецензий. Если это разовая ошибка - ничего страшного, если многоразовая - то надо просто научить пользователя. А система "работает - и не трожь". Да, пожалуйста, приводите ссылки, как это сделала Nyctalus (Nyctalus, спасибо тебе!)

Добавление от 05.09.2005 11:24:

Nyctalus
Мне кажется поднятый вопрос должен (и разумнее всего) решаться технически. Поэтому ждём, когда у Великого и Ужасного появится время
Ищущая
Э-э-э, нет, на автоматическое "одобрить" я не согласна А если все рецензенты заболеют или уйдут в отпуск?
 
Леночок
Ведьмочка
Откуда: из города Омска
Сообщений: 709
Написано: 05.09.2005 11:57Инфо   Правка  
Pauline
на автоматическое "одобрить" я не согласна
Подпишусь. Это во что тогда сайт превратится? : eek :
 
Ищущая
Отражение
Откуда: Пермь
Сообщений: 216
Написано: 05.09.2005 12:07Инфо   Правка  
Pauline
Леночок
Покаянно глядя в пол Идея с автоматическим "одобрить" нуждается в доработке , признаю. Это был лишь полусерьёзный вариант с карательной мерой для рецензентов, раз уж нет возможности воздействовать на каждого отдельного рецензента точечно.
А идея Nyctalus лично мне чем дальше, тем всё больше и больше нравится. А перед тем, как решать её технически, надо обсудить концепцию. Обсудим?


 
БиП
Белый и Пушистый
Откуда: из Сети
Написано: 05.09.2005 12:18Инфо   Правка  
Практика, введенная Персинвалем (отказ по причине отсутствия ревизии), мне крайне не нравится. Ибо ни в каких правилах не описана

Опять лезу не в свое дело, опять получу по ушам, но…
Хочу привести тебе в пример тебя же. Помнишь http://www.yarik.com/hp/articles/0042.shtml ?
А если за полгода-год автор пальцем не пошевелил, значит ему уже глубоко и смачно наплевать на свое неудавшееся дедище. И надо смело чистить очередь от таких фиков…

Добавление от 05.09.2005 12:20:

Вдогонку.
Эта практика существовала давным-давно, и, по-моему, ввел ее даже не Персинваль

 
Moloch
Браконьер
Откуда: питер
Сообщений: 494
Написано: 05.09.2005 12:32Инфо   Правка  
БиП
Как я с тобой все время совпадаю мнениями - это чего-то особенное

По поводу отказа из-за отсутствия ревизий - мера справедлива на все 100%. Если автор хочет чтобы фик тут был - он своего добьется.
Если автору это не нужно (а большинство посылают все к черту после первого же "на доработку"), то какой смысл рецензенту тратить свое время?
а где-то ходят интересные фики и плачут, стучась в закрытые двери рецензелки
 
БиП
Белый и Пушистый
Откуда: из Сети
Написано: 05.09.2005 12:36Инфо   Правка  
Moloch
Как я с тобой все время совпадаю мнениями - это чего-то особенное
:)
Nyctalus
Ознакомься с предысторией вопроса!
http://forum.honeyduke.com/arc…8.htm#1140

 
Nyctalus
рукокрылая
Откуда: Средизем(номор)ье
Написано: 05.09.2005 12:41Инфо   Правка  
БиП
Погоди, ты мне чего в пример привел-то? : insane : Размышления автора, который делал новую ревизию в течение двух дней после получения замечаний? И к чему это?
Я тут за пару дней написала пару рецензий на фики, которые висели пять месяцев (!) с одной рецензией. И автор уж никак не мог отредактировать текст. И еще на один фик, который был отредактирован в июле прошлого года, а отрецензирован — в декабре. Как думаешь, такое напряжение, как в "Taedium vitae" можно держать полгода?
А если ты полагаешь, что практика существовала до Персинваля — ссылки, плиз. Я год назад неплохо порылась в архиве рецензелки, подобных "рецензий" там не было видно.
 
БиП
Белый и Пушистый
Откуда: из Сети
Написано: 05.09.2005 12:43Инфо   Правка  
Nyctalus
Сцылка выше постом!
Погоди, ты мне чего в пример привел-то? : insane : Размышления автора, который делал новую ревизию в течение двух дней после получения замечаний? И к чему это?
Я привел тебя, как пример добросовестного отношения автора к своему творению…

 
Nyctalus
рукокрылая
Откуда: Средизем(номор)ье
Написано: 05.09.2005 12:58Инфо   Правка  
Moloch
Да ни фига никуда никто не стучится. Я все лето почти с изумлением смотрю на свободные места в рецензелке. Даже свое чего-то вешала с досады на такое диво.

БиП
И что мне твоя ссылка? Решение не принято, кажись. Изменения в положение не внесены. Авторы вроде меня готовы за подобную рецензию в глаз дать. А Галина не отписки рисует, а полноценные рецензии.
Э нет, тут иначе подходить надо. Машина — она чем хороша? Максимальной объективностью и невозможностью заподозрить ее в пристрастности по какому-либо поводу.
 
БиП
Белый и Пушистый
Откуда: из Сети
Написано: 05.09.2005 13:03Инфо   Правка  
Nyctalus
Рещение не принято, ага. Но практика существует давно и Персинваль тут ни при чем.

Добавление от 05.09.2005 13:05:

И ни разу никто еще из авторов фиков, снятых по причине заброшенности, никому в глаз не давали. Так вот.
А Галина не отписки рисует, а полноценные рецензии.
Кто ж спорит-то? На фики в работе - и рецензии нормальные нужны. Ты меня не путай и понятия не подменяй!
 
Nyctalus
рукокрылая
Откуда: Средизем(номор)ье
Написано: 05.09.2005 13:56Инфо   Правка  
БиП
Персинваль с глазами ходит, потому что живет далеко. Смотреть тут.
А искать разговор про "отказы из-за отсутствия рецензий" мне лень.
 
БиП
Белый и Пушистый
Откуда: из Сети
Написано: 05.09.2005 14:58Инфо   Правка  
Nyctalus
Ладно, всем известны твои с Персинвалем "расхождения во взглядах". Но вешать на него из-за этого старую, много лет уже всеми применяемую практику, не очень…
Dixi.
 
Pauline
Координатор
Откуда: Москва
Написано: 05.09.2005 15:05Инфо   Правка  
БиП
Nyctalus
Про отказы при отсутствии ревизий - начало этому и правда положил Персинваль. По крайней мере, на моей памяти.
Ищущая
Обсудим, и ТЗ Ярику выкатим
 
Moloch
Браконьер
Откуда: питер
Сообщений: 495
Написано: 05.09.2005 15:24Инфо   Правка  
Nyctalus
Значит смотрим по разному - потому как я местов не вижу…и фик ложится в течении 12 часов на свободное место…
шепотом А чего ты воюешь-то, а? Рецензи как тебе нравится, другие будут делать как нравится им.. и всем будет славно… диапазон мнений ширше и т.п.

 
Лирина
Ведьмочка
Откуда: Москва Потусторонняя
Сообщений: 778
Написано: 06.09.2005 08:33Инфо   Правка  
Я подумала и решила еще раз попробовать попасть в рецензенты. : shuffle : Можно? Я написала еще одну отрицательную рецензию и теперь жду Ваших мнений…
Этот фанфик пока лежит на рецензировании без единой рецензии и я решила попрообовать оценить его первой, не зная мнений о нем других рецензентов.
Рецензия на фанфик: «Фундамент на обломках».
Отрицательная рецензия.
Фанфик мне не понравился по нескольким причинам:
1. Из фика совершенно не ясно, кто является его главными героями. Это абсолютно безликие парень и девушка, и нам остается только догадываться, кто это мог быть. Только в одном месте было употреблено слово ба, что наводит на мысль о Невилле. И то, очень смутно, ведь это даже не бабушка, а просто нечто второстепенное, промелькнувшее в разговоре.
2. В фанфике нет определенного смысла, вывода, заложенного в нем, нет ничего запоминающегося… Автор пытается уложить в свой фик как можно больше всего, переходя с одной идеи на другую. Опустевший Хогвартс, юноша, девушка, сидящая на подоконнике, муравьи, сравнение друг друга с пылинками, мечты, появление солнца в конце, тема «легкой походки» в начале… Минифик явно перегружен различными задумками, из-за этого основной смысл повествования теряется. Лично я даже не поняла, где основная суть фика? Это просто смесь разных идей.
3. В начале текста видно, что повествование ведется от первого лица, но потом в течении нескольких абзацев автор не употребляет местоимение «я» из-за чего мы уже начинаем забывать о POV. Но потом рассказ снова резко перескакивает на повествование от первого лица. Это неудобно для чтения и не дает возможности сориентироваться в происходящем. Автор перескочил с описания жизни в Хогвартсе и общих событий, таких, как отмена квиддича и т. п., на свои собственные действия, происходящие в определенный момент. Этот переход к первому лицу произошел слишком быстро, его надо как-то сгладить.
Фанфик написан обрывками, автор перескакивает с одного момента на другой, трудно уловить тему повествования.
Вот говорят: «летящая походка». Это как? Я летать уже не умею, да и ползать пока не научилась. Так, ни то ни се.
Урок тянется мучительно долго — теперь в школе все мучительно. Эти предложения в фике идут подряд, но какая между ними связь? Последнее как будто вырвано из другого текста. И причем здесь тогда вообще «летящая походка», если дальнейшее повествование будет совершенно на другую тему?
Так же есть некоторые недочеты:
С уходом директора Хогвартс словно тоже ушел, оставив ученикам на память толстые стены, подернувшееся ряской озеро и несколько тоскующих привидений. – Создается ощущение, что директор просто ушел из школы, а вовсе не умер. Это место нужно заменить или хотя бы добавить с уходом из жизни.
Кого не пустили родители в надежде на то, что родные стены защитят их детей лучше, чем память о Дамблдоре, кто не дожил до начала нового учебного года…- Немного непонятно, кто, это говорится о детях, которые не дожили или все-таки о Дамблдоре? Наверное, о детях. Это предложение нужно перестроить так, чтобы было ясно, о ком идет речь.
Урок обрывается на полуслове – со звонком преподаватель закрывает рот, не докончив фразы, и быстро покидает класс. – Лучше будет звучать замолкает.
Кроме того, в тексте употребляются разговорные выражения:
Так, ни то ни се.
Никогда не было, и тут – на тебе!
Кроме того, они поставлены не к месту, так как после данного выражения читатель ждет отрицательных эмоций автора, но дальше идет положительное впечатление…
Вот мы и поставили на окно коробочку из-под спичек, и они живут там, как в муравейнике. Рыжие, маленькие и беззащитные. Они все время что-то делают, обустраивают свой коробок, налаживают новую маленькую жизнь. Я люблю сидеть и смотреть на них.[/i]
[i]Но пришли люди в черных плащах, белых масках и больших сапогах, с тонкими палочками в руках. Они наступили на муравейник, подожгли все вокруг… Из окна видна темная полоса черных, обугленных остовов деревьев, что когда-то были Запретным лесом.
- Повествование резко перескакивает с одного объекта на другой. На мой взгляд, надо было как-то сгладить переход или отделить последнее предложение красной строкой.
Я мечтаю о том, как здорово было бы поехать в горы… Там водятся лохматые кринюксы, и солнце там встает на западе… - В горах солнце встает на западе? Надо же, а я не знала…
- Когда кончится война, если, конечно, ба меня отпустит, мы обязательно поедем туда! - Ба? Имеется в виду бабушка, что ли?
- Да вон же! Такой… пылинку тащит! Видишь? – я порывисто протягиваю руку, и мое любимое колье из крышек от пивных бутылок смешно позвякивает. – Судя по предложению, колье у девушки на руке… Так как колье обычно носят на шее, в данном случае его нужно заменить на браслет. Тем более, с каких это пор хогвартские девушки носят браслеты из крышек от пивных бутылок? Никогда такого не будет!
- Если я муравей, - тихо говоришь ты, - значит, ты – пылинка.
Я улыбаюсь сквозь слезы:
- Такая же тяжелая и бесполезная?
– Разве пылинки тяжелые?
Дождь заканчивается, и из-за туч выглядывает тусклое, болезненное, нечетное, но все-таки солнце. Мое солнце… - Думаю, что все-таки нечеткое, здесь опечатка.
Конечно, я выписала не все недочеты, но это основные. Я считаю, что для минифика этого слишком много, а так же, я не нашла в повествовании ничего, что могло бы меня заинтересовать. Скажу честно, рассказ мне совсем не понравился.
К сожалению, в публикации отказать.
 
Nyctalus
рукокрылая
Откуда: Средизем(номор)ье
Написано: 06.09.2005 09:24Инфо   Правка  
Лирина
Мне трудно оценивать Вашу рецензию беспристрастно. Выбранный Вами фик, на мой взгляд, очень неплохой, и моя собственная оценка колеблется между "одобрить" и "на доработку". Непонимание рецензента не всегда может являться основанием для отказа: Луна и Невилл более чем угадываются в персонажах. Фик очень целостный, метафора муравейника пронизывает его от начала и до конца. Да и идея там светлая и добрая, даже странно видеть такую после шестой книги. Обрывочность мыслей — тоже вполне нормальная вещь, она имитирует естественный ход мыслей человека. А вот момент с переходом от муравьев к упиванцам — очень тонкий прием, делающий два образа (Хогвартс и муравейник) как бы двумя ликами одного явления. Умение рассказывать от первого лица. не употребляя местоимение "я" через каждые два слова — тоже достоинство автора. А употребление разговорных выражений в речи и мыслях персонажа никак не может быть поставлено автору в упрек: автор ведь не научную статью пишет. а о живых людях рассказывает!
В фике есть два других недостатка, не отмеченных Вами. Во-первых, повествование в самом начале фика не соответствует возрасту и статусу Луны, скорее это могла бы быть история. рассказанная Минервой. Второе — биологический аспект, муравьи не станут жить в коробке, скорее уж в цветочном горшке.

В Вашей рецензии основными недостатками фика называются недочеты сюжета, идеи фика и его построения. Основное же внимание Вы уделяете разбору речевых неточностей, полагаемых Вами за ошибки (пишу так. потому что для меня они таковыми не являются).
Еще один момент: рецензируемый фик, на мой взгляд, не должен Вам нравиться и Вас интересовать. Он должен обладать достаточными литературными достоинствами и понравиться читателю. пусть даже с совершенно отличным от Вашего вкусом. А с литературной точки зрения — рассказ целостен, объединяющая метафора удачна, текст эмоционален. Исправление фактической ошибки и правка размышлений героини с целью приближения их к ее возрасту сделают текст достойным произведением.


 
Andrey
Странник
Откуда: Архангельск
Сообщений: 185
Написано: 06.09.2005 14:38Инфо   Правка  
Moloch
По поводу "закрытых дверей" рецензелки. На самом деле место появляется быстрее, чем кажется на первый взгляд. Достаточно большое количество фиков ликвидируется их авторами в первые пару часов (дней) после получения отрицательной рецензии. Другое дело, что со стороны эта часть работы рецензентов не видна, и появляются жалобы на неизменность списка фиков…

Я за, чтобы заброшенный автором фик куда-нибудь отправлять с глаз подальше. Только, народ, "срок ожидания" нужен побольше. Я, например, до своего фика (уже в процессе публикации) два месяца добраться не могу (время и техника). До рецензелки, увы, тоже. Всякое бывает…

Лирина
Что называется, "почти". Не стоит придираться к мелким неточностям как к серьезным ошибкам - можно ошибиться самой. Например, предлагать автору хотя бы добавить с уходом из жизни нельзя: словосочетание "уход из жизни" присуще только официальной письменной речи, в художественном тексте оно, как правило, является канцеляритом - ошибкой. Лучше просто слово "смерть".
Это не повод падать духом. Все получится
 
Moloch
Браконьер
Откуда: питер
Сообщений: 496
Написано: 06.09.2005 14:47Инфо   Правка  
Andrey
Так вроде оговаривали, что 3 месяца (за это время можно дважды ногу сломать и вылечится, а не то что фик поправить).
большое количество фиков ликвидируется их авторами
По моим наблюдениям таких фиков не так и много… хотя безусловно они есть.
 
Nyctalus
рукокрылая
Откуда: Средизем(номор)ье
Написано: 06.09.2005 15:10Инфо   Правка  
Andrey
Я предлагала сделать раздел "на доработку" в архиве. Если фик попадает туда, то его статус не меняется, все оценки сохраняются, и автор может "достать" его, отредактировав. Это не будет ущемлять автора, просто облегчать работу рецензента.
И я говорила о двух-трех месяцах.

Лирина, Andrey
Ребят, вы что, людей в трауре не видели? Очень редко кто говорит "умер", особенно — в первое время. Слов "смерть" и "умер" избегают, чтобы как бы сохранить иллюзию, что человек еще жив. "Ушедший директор" — более чем нормальный оборот.

 
Лирина
Ведьмочка
Откуда: Москва Потусторонняя
Сообщений: 781
Написано: 06.09.2005 15:46Инфо   Правка  
Nyctalus
Хорошо, давайте оставим ушедший, а то я и так сильно переживаю из-за его смерти…
Nyctalus, Andrey
Спасибо за комментарии, буду стараться. Я усвоила главный урок - учиться никогда не поздно! Может, потом и у меня получиться… : shuffle :
 
Nyctalus
рукокрылая
Откуда: Средизем(номор)ье
Написано: 06.09.2005 16:53Инфо   Правка  
Лирина
а то я и так сильно переживаю из-за его смерти…
Я тоже.

 
Лирина
Ведьмочка
Откуда: Москва Потусторонняя
Сообщений: 787
Написано: 06.09.2005 16:59Инфо   Правка  
Nyctalus
Ничего, переживем.

 
Ищущая
Отражение
Откуда: Пермь
Сообщений: 217
Написано: 06.09.2005 18:57Инфо   Правка  
Nyctalus
Посмотрела Вашу рецензию на Je vous aimais. Спасибо, хотя, думаю, это и не задумывалось, как обучение рецензента - я поняла кое-что важное

 
Леночок
Ведьмочка
Откуда: из города Омска
Сообщений: 712
Написано: 07.09.2005 03:43Инфо   Правка  
Лирина
Nyctalus
А на мой взгляд, "ушедший" слишком высокопарно. В обычной разговорной речи выглядит странно. Из своего опыта: говорить о смерти близкого человека трудно и больно, но всё-таки просто "умер", а не слова-заменители.

 
Ищущая
Отражение
Откуда: Пермь
Сообщений: 218
Написано: 10.09.2005 16:54Инфо   Правка  
Вопрос к коллегам-рецензентам
Я терзаюсь уже несколько часов, поэтому решила спросить совета у опытных товарищей .
Фик нравится. Выдержана форма, размер - как раз для такой идеи, неплохой язык. Но есть опечатки, ошибки и другие погрешности: словно автор сам язык знает хорошо, но работал без беты. Недочётов не много, но и не мало.
Что ставится в таких случаях: на доработку - или одобрить (разумеется, с перечислением замечаний?)
 
Леночок
Ведьмочка
Откуда: из города Омска
Сообщений: 715
Написано: 11.09.2005 14:02Инфо   Правка  
Ищущая
Я бы поставила Одобрить с просьбой послать фик бете. Но ты сама решай.
 
Ищущая
Отражение
Откуда: Пермь
Сообщений: 224
Написано: 11.09.2005 17:19Инфо   Правка  
Леночок
У меня вот тоже Одобрить просилось. Спасибо! Теперь рецензию нарисую с чистой совестью


Добавление от 16.09.2005 14:48:

Всем
Категория "Затмения" из рецензелки прояснилась? Если это слэш, давайте удалим из списка. Если нет, надо оценивать… Амели,Добрый, переводчик как-то отреагировал на Ваши рецензии?


 
Леночок
Ведьмочка
Откуда: из города Омска
Сообщений: 719
Написано: 16.09.2005 15:02Инфо   Правка  
Ищущая
Если на фик уже есть рецензии, удалить его может только либо сам автор, либо Нейтрон. Мы отдыхаем.

 
Phoebelight
Ведьмочка
Откуда: третье небо
Написано: 16.09.2005 16:43Инфо   Правка  
Мне другое интересно - некий автор неких фиков попросил удалить эти "некие фики" с рецензирования, даже письмо прислал, а реакции не последовало. Просьба "некого автора" так и останется неудовлетворенной или… Вот именно, или что? : confused :
 
Нейтрон
Администратор
Откуда: Glasgow, UK
Написано: 16.09.2005 17:20Инфо   Правка  
Phoebelight
Некоторому автору было написано письмо с описанием процедуры самостоятельного удаления. Это делается так же легко, как и ревизия.
 
Статус   Подклеить  

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2006. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила