BBS :: Народный перевод Гарри Поттера




ШЕСТАЯ книга: Гарри Поттер и принц-полукровка
Блейз
Чертовка
Откуда: Из снов
Написано: 11.08.2005 18:39Инфо  
Полумна
У меня подруги смеются, когда слышат, что я опять читаю ГП. Им не понять, хотя по примеру одной из них я и начала читать ГП. Ну и ладно. Я читаю, что мне нравится - а это главное!
 
Полумна
Из-под Придиры
Откуда: пл. Гриммо 12
Написано: 11.08.2005 18:41Инфо  
Так что могу сказать, что экономисты ЗА Гарри Поттера!
И спортсмены тоже!
 
Блейз
Чертовка
Откуда: Из снов
Написано: 11.08.2005 18:43Инфо  
Полумна
Физкульт - привет!
 
Снейпоманка
Последователь Снейпа
Откуда: Подземелье замка
Написано: 11.08.2005 18:59Инфо  
Блейз
Полумна
И менеджеры тоже… Правда такая рьяная поттероманка, а главное снейпоманка я одна! Вот видите, как нас много! Просто это сразу не понять, ведь многие скрывают свою тайну, как и многие из нас (я, например, тоже молчу на этот счет…
 
аналитик
Маг
Откуда: Министерство Магии
Написано: 11.08.2005 19:43Инфо  
Снейпоманка
Блейз
Полумна
Объединяйтесь с музыкантами. Пожмем друг другу руки
 
Полумна
Из-под Придиры
Откуда: пл. Гриммо 12
Написано: 11.08.2005 19:47Инфо  
аналитик
Снейпоманка
Блейз


Пожимаем.
 
Блейз
Чертовка
Откуда: Из снов
Написано: 11.08.2005 21:49Инфо  
Снейпоманка
Полумна
аналитик
Экономисты, менеджеры, спортсмены и музыканты!
Интересно, а какие еще профессии читают ГП. Наверное ВСЕ! Ведь действительно - это книжка от 9 до 90!
 
Снейпоманка
Последователь Снейпа
Откуда: Подземелье замка
Написано: 12.08.2005 00:40Инфо  
аналитик
Полумна
Блейз

Ну, почему же от 9? Может и моложе есть читатели, даже годовалые дети, которые еще сами читать не умеют - им ведь родители читают…
 
Дамби
директор
Откуда: из Хогвартса
++++++++
Написано: 12.08.2005 06:19Инфо  
Снейпоманка
Например, второе дитя Роулинг. Правда, ему не очень понравилось
 
Afina
юная богиня
Откуда: Олимп
Написано: 12.08.2005 06:26Инфо  
Снейпоманка
Полумна
аналитик
Блейз
Еще одни музыканты присоединяются.Не могу сказать,что я с ними всеми очень дружна,но Пуллмана,ГП,Емца и Колфера они любят.
Дамби
Надо же!Наверно,в глубине души завидует и считает,что вырастет и напишет книгу еще лучше ГП.
 
Дамби
директор
Откуда: из Хогвартса
++++++++
Написано: 12.08.2005 08:01Инфо  
Afina
Ему, кажется, два года
Вот Емец и Колфер и правда детские книги пишут.
 
Afina
юная богиня
Откуда: Олимп
Написано: 12.08.2005 14:47Инфо  
Дамби
А Роулинг тоже начинала с детской.Говорят,ГП задумывался,что бы показать,какая на самом деле чушь вся эта магия..А получилось наоборот - бедные детишки начали в нее верить и напиваться медным купаросом,полагая,что это зелье.(приворотное… :lol
 
Дамби
директор
Откуда: из Хогвартса
++++++++
Написано: 12.08.2005 16:09Инфо  
Afina
Но эти книги так и остались детскими. И останутся.
 
Afina
юная богиня
Откуда: Олимп
Написано: 12.08.2005 16:50Инфо  
Дамби
Угу.С морем крови.И убийствами в каждой книге.
 
Дамби
директор
Откуда: из Хогвартса
++++++++
Написано: 12.08.2005 16:52Инфо  
Afina
что-то ты непонятливая стала Я про Таню и Фаула.
 
Afina
юная богиня
Откуда: Олимп
Написано: 15.08.2005 06:15Инфо  
Дамби
Сам такой
Таня и Фаул - да.Тут на днях зашла в родной книжный и долго смелась около полки с фантастикой.Оказывается,есть еще Денис Котик,Ларин Петр…
 
katrin
ведьмочка!
Написано: 15.08.2005 08:05Инфо  
никто не слышал даже примерно когда росмэн переведёт 6-ю книгу?
 
Дамби
директор
Откуда: из Хогвартса
++++++++
Написано: 15.08.2005 08:10Инфо  
katrin
В декабре…. выпустит
 
Splushka
Ведьмочка
Откуда: Москва
Написано: 15.08.2005 14:39Инфо  
Здрасте всей нечистой силе (или чистой)! Примите новичка, плиз-з-з-з!
 
Afina
юная богиня
Откуда: Олимп
Написано: 15.08.2005 14:53Инфо  
katrin
Сомневаюсь,что в декабре.Где-нибудь к марту.
Splushka
Если Вы ищете чистую силу,обратитесь к нашему директору.Он знает,где ее взять.
Если нечистую - я к Вашим услугам.Интересует что-то конкретное?
 
wonder-worker
Колдун
Откуда: Кузбасс
Написано: 15.08.2005 18:50Инфо  
В газетах писали, что к ноябрю-декабрю книгу переведут…

 
rusych
Колдун
Откуда: Moscow
Написано: 19.08.2005 08:42Инфо  
Хотелось бы знать, когда народовцы переведут , мне их переводы больше нравится. А кто-нибуть знает, окончательный вариант народного ГП 5 существует или еще нет? Я бы её распечатал, переплел и ребенку бы дал почитать, а то он меня уже достал.
 
Дамби
директор
Откуда: из Хогвартса
++++++++
Написано: 19.08.2005 08:46Инфо  
Splushka
Не приму, хоть убейте
Afina
Я чистая. А ты грязная…
rusych
Через пол-года должны. А пятая только в альфа-варианте. Никаких важных недочётов там нет, одно название "альфа"

 
Afina
юная богиня
Откуда: Олимп
Написано: 19.08.2005 12:39Инфо  
Дамби
Я не грязная,я черная.Неужели до сих пор не догадался?
Ну почему вы так долго ее собрались мучать?Вас же там толпа народу..
 
Дамби
директор
Откуда: из Хогвартса
++++++++
Написано: 19.08.2005 12:44Инфо  
Afina
Вот пошла бы переводить, и узнала. Толпа, не толпа, все 30 глав надо ещё редактировать, редактировать, корректировать, и редактировать. А потом ещё раз редактировать и корректировать вместе.

Ты чёрная, я чистая…
 
Afina
юная богиня
Откуда: Олимп
Написано: 19.08.2005 12:48Инфо  
Дамби,мне кажется,или я правда объясняла причины,почему не пошла?Я пошла бы туда с радостью,если бы до сих пор пускали.Сейчас уже не возьмут.

Я не говорила,что ты чистая.Я говорила,что ты знаешь,где ее взять!

 
Dozor
Колдун
Написано: 23.08.2005 02:21Инфо  
Люди я здесь давно не был у меня вопрос на канале рамблер говорилось что есть сайт с полностью переведённой книгой гп6. из-за етого РОСМЭН отправил туда грозное письмо с тем чтобы они закрыли доступ к переводу но те отказали, т.к. деньги сайт за свой перевод не берёт и имеет полное право эту переведённую книгу распространять, так вот я хоть убей не помню сайт можь вы чего слышали. А офиц. перевод выйдет к премъере фильма ГП4 - это точно!
 
Yssyri
Ведьмочка
Откуда: заснеженной тайги
Написано: 23.08.2005 03:43Инфо  
Dozor
вчера только закончила читать эту книгу. впечатление ужасное, каждую главу переводили разные люди, опечаток море, да и зовут всех через раз по разному. понимаю, торопились, старались для нас. лучше подождать ноября, когда там кино выйдет.
 
Лора
Ведьмочка
Написано: 23.08.2005 06:57Инфо  
Прочитала я наконец-то эту 6-ю книгу и даж нахожусь в каком-то разочаровании,потому что книга какая-то груженая сильно,ни одного радостного момента не было…
 
Fractall
Маг
Написано: 24.08.2005 04:45Инфо  
ну вряд ли один - есть еще куча людей, которые в инет не лазят и ждут росмэновский
 
JuMiro
Ведьмочка
Откуда: город Москва
Написано: 24.08.2005 08:39Инфо  
Мне кажется, неплохо прочить росмэновский перевод после интернотовского, иначе, действительно, остается неприятный осадок фанфика, да не обидятся многочисленные авторы фанфиков (к ним я отношусь с большой симпатией)
 
Dozor
Колдун
++
Написано: 24.08.2005 12:23Инфо  
Fractall
Да им повезло, кстати порчитал первую главу и немного удивлён такое ощущение что РОУ писала для людей возростом 30-45лет слишком уж заумно написано посмотрим дальше

Добавление от 24.08.2005 12:24:

Fractall
Блин точнее НЕ повезло

Добавление от 24.08.2005 23:33:

вот вам смешная информация с одного бывшего форума
«Шестая книга (VI) про Гарри Поттера будет называться «Зелёное пламя факела».
Известные факты:
Гарри 16 лет.
Книга будет называться «Гарри Поттер и Зеленое Пламя Факела».
Этот факел, как предполагается, является тем, что уничтожает зло и исцеляет все хорошее.
Опять будет много сказано о Лили Поттер.
Гермиона получит травму и останется, не надолго, в Больничном Крыле.
Гарри и Рон будут сражаться с Лордом Волан-де-Мортом вместе (потому что Гермиона ранена)
Возвратится Питер Петтигрю!!!
Будет сказано, почему Гарри так богат (или скорее, почему его родители имели так много денег)
У Гарри появится девушка (но никто не знает кто!), возможно Чжоу, Джинни, Гермиона, и т. д. (это может происходить или в 6-ой книге или в 7-ой книге)


[ Нейтрон: Спойлер. Обсуждение прочитанного в другой теме ]
 
VaMpIrE
Ведьмочка
Откуда: Замок Дракулы
Написано: 29.08.2005 15:17Инфо  
прочитала книгу…ужасно разочарована …книга могла быть и получше…
 
magest@
Синяя кнопочка
Откуда: Секретная комната
Написано: 29.08.2005 15:33Инфо  
У Гарри появится девушка (но никто не знает кто!), возможно Чжоу, Джинни, Гермиона, и т. д. (это может происходить или в 6-ой книге или в 7-ой книге)
Вроде это правда.
Опять будет много сказано о Лили Поттер.
Гы. Ну конечно, очень много. Ни слова.
VaMpIrE
Мне кажется, что без убийства Дамба, она была бы в 100 раз лучше.

 
Та, кого нельзя назы
Ведьмочка
Откуда: я везде!
+++++++++
Написано: 03.09.2005 11:32Инфо  
magest@
А я так не думаю. Без убийства Дамба она, наоборот, была бы не такой интересной. А так больше переживаний. И вообще мне книга понравилась.
 
Карполя
Колдун
Откуда: Санкт-Петербург
Написано: 06.09.2005 01:14Инфо  
Пост "Скрытые ключи к Шестой книге" перенесен в тему:

Шестая книга: Гарри Поттер и Принц-полукровка. Обсуждение прочитанного (Спойлер)

так как в эту тему попал по ошибке.

Приношу свои извинения.

Карполя



[ Это сообщение изменено 11.09.2005 23:51. Карполя ]
 
Волхв
Колдун
Откуда: из Темного леса
Написано: 06.09.2005 13:22Инфо  
Карполя
Вы БЛагодетель мой!!! прям с двумя заглавными буквами
Хочу продолжения!!! Даже "Требую продолжение банкета" бальзама на сердце. А главное прочитал и добавить больше нечего…
 
аналитик
маг черно-белый
Откуда: Министерство Магии
Написано: 06.09.2005 14:40Инфо  
Карполя
Очень здравомысленная теория, но, по-моему, Вы не в той теме
 
Карполя
Колдун
Откуда: Санкт-Петербург
Написано: 10.09.2005 23:35Инфо  
аналитик
Я просто мимо пробегал. Кантцюсь на закрытом форуме по Народному Переводу 6 книги, и сюда просто кинул копию своего поста оттуда.
Поэтому и просил на мыло писать, что редко бываю зжесь.

Пока один желающий проды емть, наьерется штук пять, переведу. А куда кинуть - решим с Нейтроном.
 
Артём-1
Маг
Написано: 11.09.2005 11:14Инфо  
Блейз
Читают школьники![s][/s]например я
 
Писательница
Ведьмочка
Откуда: Россия
Написано: 21.09.2005 18:21Инфо  
За такую книгу как эта я Джоан Рлинг не только бы распяла, но и четвертовала! Почему это Гарри поттер уже давно не сказка?! Мне личено такое читать никакого кайфа… Оболдеть, да она людей за одну книгу убивает больше, чем в Англии за год умирает! Вообщем мне не то чтобы уж совсем, но по правде говоря - я не в восторге! Я столько ждала ее выхода в свет, а тут… Одни убийства! Ей бы о Пуаро истории писать!
 
Артём-1
Маг
Написано: 16.10.2005 10:59Инфо  
Писательница
Может вы напишите, о ВЕЛИКАЯ ПИСАТЕЛЬНИЦА?!

Добавление от 03.11.2005 09:04:

ГП и ПП выходит через месяц! Ур-ра-а!!! [s][/s]открывайте бутылки шампанского
 
Anyta
Ведьмочка
Откуда: Из Мира Грез
Написано: 03.11.2005 13:10Инфо  
Артём-1
Упс, боюсь все шампанское мы выпили еще в июле… с горя…
 
Артём-1
Маг
Написано: 03.11.2005 23:16Инфо  
Ладно, попьём водичку…
 
Kcana
Ведьмочка
Откуда: а черт его знает
+
Написано: 04.11.2005 02:05Инфо  
Артём-1
Цитата:
Ладно, попьём водичку…


Really?
 
Артём-1
Маг
Написано: 04.11.2005 09:05Инфо  
Kcana
Really, really.
 
Жекинс
Маг
Написано: 05.11.2005 15:43Инфо  
Люди! когда и где можно будет скачать 6-ую книгу про Гарри Поттера? Я сгораю от нетерпения!
 
2prongs2
Мародер
Откуда: Одесса
Написано: 05.11.2005 16:32Инфо  
Жекинс
Здесь — никогда. Перевод доступен только для участников перевода (иначе у администрации сайта будут проблемы с правообладателями).
 
Та, кого нельзя назы
Ведьмочка
Откуда: я везде!
++++++
Написано: 05.11.2005 16:47Инфо  
Жекинс
Её можно было ещё в конце июля скачать. Я уже не помню ссылку.
 
Kcana
Ведьмочка
Откуда: а черт его знает
+
Написано: 07.11.2005 03:07Инфо  
Жекинс
вам перевод или оригинал нужен?
 
БиП
Белый и Пушистый
Откуда: из Сети
Написано: 01.12.2005 10:17Инфо  
Хе-хе…
Ребенки вчера пожаловались, что все уже купили шестую книгу, у них до сих пор нет ее.
Не поверил. Пошел на книжный развал. И купил "Принца-полукровку"… За 250 рублей. Свободно.
 
Andrey
Странник
Откуда: Архангельск
Написано: 01.12.2005 11:03Инфо  
БиП
Теперь прикола ради стоит сравнить сегодняшнюю версию с "официальной". Сдается мне, что чем раньше книгу спионерили из технологической цепочки издательства, тем меньше ее успели испортить
 
Артём-1
Маг
Написано: 03.12.2005 03:48Инфо  
Ну поздравляю-таки вас с ПРЕЗЕНТАЦИЕЙ! Сегодня весь день слежу за теленовостями (интересно всё-таки)! Уже смотрел по "России", слышал по радио и смотрел "Сегодня" на НТВ (там сказали, чо книжные магазины делают ещё заказы, так что РОСМЕНУ приходится ещё допечатывать 400 000 экз. )). И конечно посмотрю "Сегодня" в 19:00 и новости по культуре!

 
FastKirik
Колдун
Откуда: Питер
Написано: 03.12.2005 03:56Инфо  
УРа, совершилось, поехали бухать.
 
Полумна
Из-под Придиры
Откуда: пл. Гриммо 12
Написано: 03.12.2005 18:12Инфо  
Да… тяжело вздыхая Перевод оставляет желать лучшего…
 
chingi
Ведьмочка
Откуда: Ташкент
Написано: 03.12.2005 19:13Инфо  
ребяты, не поверите! я в Ташкенте видела ГП6 Росмэна уже во вторник! я чуть не упала!!! и стоит это удовольствие около 20$. А в Москве сколько стоит?
 
2prongs2
Мародер
Откуда: Одесса
Написано: 03.12.2005 19:16Инфо  
chingi
Не знаю как в Москве, но в Одессе продавать начали дня за три до официального начала продаж (да, как раз во вторник я кажется их и видел в магазине), а цена — около 7 долларов.
 
Fractall
Маг
Написано: 03.12.2005 20:38Инфо  
Купила сегодня книгу. Госспади, они слово "хоркрукс" перевели!!! Это ужасно. Переведенного Слагхорна я как-нибудь еще переживу, но вот "крестраж" вместо "хоркрукс" Это воистину ужасно

Добавление от 03.12.2005 20:38:

p.s. стоила книга 289 руб.
 
Полумна
Из-под Придиры
Откуда: пл. Гриммо 12
Написано: 03.12.2005 20:44Инфо  
2prongs2

Не знаю как в Москве, но в Одессе продавать начали дня за три до официального начала продаж

В Москве неделю назад начили продавать во многих школах.

Fractall

Я даже не знаю чего делать, то ли плакть, то ли смеятся…
 
Mrs. Weasley
Маг
Откуда: да все оттуда же
Написано: 03.12.2005 21:48Инфо  
Я никого не хочу защищать, но если не переводить Слагхорна, то очень трудно передать игру слов в названии клуба? С хоркруксами - ну тут сложно говорить, есть свои за и против перевода. Если вы привыкли к слову хоркрукс, это не значит, что его переводить не надо .
К слову сказать, впервые Росмен нанял для перевода ГП переводчиков, любящих книгу. К тому же Лахути переводила детские книги (Ч. и шок. фабрика, еще что-то), а Ильин - англоязычного Набокова. Давайте исходить из того, что классные переводчики, любящие (в отличие от Литвиновой и Голышева) книгу, не один раз подумали, прежде, чем выбрать такой вариант
Но вообще-то он меня удивляет, тк.к. англоязычные сайты утверждают
1. The etymology of the word seems to be thus: a combination of "hors" from the French "dehors" meaning outside and "crux" meaning "essence." Thus, a Horcrux is a device for keeping your soul (the essence) outside your body.
2. One more thing - Thoth is an Egyptian legend, and the "time cross" (Horus + crux) etymology for horcrux uses an Egyptian root word. We know JKR researched old mythology for some of her ideas.

Wouldn't the root for horcrux be horreo (horrible, dreadful) + crux (cross)? Which would make it the 'Dreadful Cross'.
3. uld someone please research on where Rowling might have gotten this term?
Good question. I believe crux is meant to be related to cross, form the Latin term crux. "Hor", or maybe "hora" may come from the same language, meaning hour, like a part of the day. Tottaly wrong, yet, thins might be, I think there is a reason, for "crux" might be realted to death while "hor" leads to partionating the whole. —Jotomicron | talk 23:16, 19 July 2005 (UTC)
I have no major background in etymology (though it is fascinating), but perhaps hor refers to horror and crux to crutch. It sorta sounds similar. The horcrux is a crutch for Voldemort so that he can live forever, although weakened. And the horror should be pretty explainable, considering the sheer horror that goes into making a horcrux. I am probably wrong, but that's my guess.

I agree on the 'hor' as in horror part but couln't 'crux' just mean what it says in the dictionary: "an essential, basic, crucial, or pivotal point." (wordsmyth)? 'Seems to me this Horcrux idea is pretty mutch the essence of the whole Harry Potter series.

What if crux had the most simple of its latin translations and it just meant cross. As the cross is a siginicant symbol today people put great value in. Like an an icon.


Итого - единой версии об этимологии нет, значит и переводить несколько самонадеянно. Если только не считать, что наши переводчики как и из других стран консультируются с Роулинг. Естественно, я имею в виду сейчас, когда все пытаются сделать бм цивилизованно, а не во времена Литвиновой


 
Нейтрон
Администратор
Откуда: Glasgow, UK
Написано: 04.12.2005 17:45Инфо  
В связи с выходом официального перевода книги все дальнейшие дискусии переносятся в тему Шестая книга: Гарри Поттер и Принц-полукровка. Обсуждение прочитанного
 
 

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2003. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила