BBS :: Народный перевод Гарри Поттера




Авторы vs Критики
Галина
Бабушка Дамблдора
Откуда: Ярославль
Написано: 03.05.2003 17:21Инфо  
Корова рыжая
Продолжим!
1. О сюжете я, кажется, не говорила, что он у вас навран? Не нравится мне уточнять, кто что сказал, и кто не так понял. Но что же придется. Я в один день рецензировала три фика с Мери-Сью. И лишь в одном ее поставила в ошибку, в «Слизерине другими глазами»! Я уже начала волноваться, что вы автор ЭТОГО фика (моя ошибка, я даже расстроилась слегка), тем более именно его автор подчеркивал, что хочет, во что бы то ни было, сохранить инкогнито! В остальных двух фиках, я Мери-Сью в недостаток не ставила. Хотите узнать почему, прочтите тот, где она является ошибкой! Сравните, все будет ясно. В вашем случае, я сказала, что наличие Мери-Сью не является недостатком! Моя позиция ясна? Я НЕ СЧИТАЮ, ЧТО НАЛИЧИЕ МЕРИ-СЬЮ ОБЯЗАТЕЛЬНО НЕДОСТАТОК!
2. О яркости. Меня яркость устраивает, и не надо с ней ничего делать! Одно слово мне не понравилось «ярко-алый», потому что алый это уже яркий. Но и это допустимо, просто меня зацепило. Алые паруса, и так далее, не нуждается в подчеркивании.
3. Верю! Не хочу спорить! У меня другое впечатление сложилось, ну и, ладно! Я и просила уточнить, для собственного развития, это Англия, Шотландия, Ирландия? Личное любопытство! Дольмены знаю, об идолах не слышала.
4. Правила никогда Дамбл. не ставились превыше всего. Он всегда старался выдержать смысл, а не букву. И опять повторяю, что он всегда учитывал характер Гарри, и что собой представляют Дурслеи, он знал. Понятно, что вы не собирались описывать лето и выбрали самое характерное. И что же это: отсутствие писем - раз и письмо Дамблдора - два. Гм… Уже противоречие. Зачем нужно было письмо? Раз так все строго, Гарри и привезти могли, уже дважды Гарри доставляли на вокзал с охраной! Опять противоречие между строгостью и безалаберностью.
5. Рон специалист по запретам! Вы все же не правы, это очень неожиданно, и не подкреплено ни одним фактом, ни у Роулинг, ни у вас! А характер Гермионы просто не позволял ей не вмешаться и все объяснить. Вы правы в том, что Гарри скорее спросил бы Рона, но он бы именно просто задал свой вопрос, без вступления. А при попытке обоснования, сразу возникает очередная остановка внимания читателя. Зачем сделано обоснование? Чтобы зацепить Рона или подразнить Гермиону?
6. Настороженность. Фраза «Никто к нам не заглядывает!» Это настороженность? Ну, разве для Невилла и то не уверена. По-моему настороженность для Гарри, это «К нам никто не заглядывает, с чего бы это? Кто пойдет узнавать?» И крайняя степень настороженности «К нам никто не заглядывает! Окапываемся!». Это уже стиль мистера Моуди. Неужели не убедила? И не говорю, что мне дама не понравилась. Мне понравилось, что у нее НЕ стандартная внешность, и что у нее НЕ стандартный предмет. Но у нее, к сожалению, стандартное поведение и стандартный характер. Стандартные для наших авторов. Новая преподавательница сразу же проявляет себя как «свой парень», потом она поставит на место Снейпа и Малфоя, и окажется вовсе не белой и пушистой. Этого в полном наборе пока нет, но ведь будет?
7. При первом знакомстве!!! Или при первом появлении?
8. Так как назвала себя леди, и вызвало ошибку в ее именовании. Сколько раз вы представляетесь в незнакомом месте? Много. И каждый раз, поправляя собеседника, по неволе раз на шестой, может раньше, поймете, что нужно себя правильно называть - так как вас должны звать собеседники! Помните Фаталитэ? Просто: леди Лила или принцесса Диана, или принц Чарльз или леди Камилла! А потом если требуется пояснение (если не такие известные люди ) титул, имя и фамилия. То есть называют себя дважды: первый раз так, как их нужно называть, а второй раз, если требуется - полностью. Но полностью может и не требоваться!!! Как в этом случае!!!
9. Леди ответила правильно, не вежливо оставлять вопрос без ответа. Но разговор вы строили, а не леди! Вы, как автор, могли и по-другому его построить! А в описании первого появления в незнакомом месте новой учительницы вы не правы. Я в рецензии, кажется, это не отметила, потому что понимаю, что это уже не изменить, а я все же вам доработку ставила, кажется. И ничего уже не поделаешь! На работу можно являться и на коньках, и на самокате, я собственно об этом и написала. Но не при первом появлении! В незнакомое место, чтобы появиться, таким образом, нужно обладать определенным складом характера. Если вы хотите именно его создать, то, во-первых, я вам сочувствую , а во-вторых, сразу начинать с нарушения закона новая учительница бы не начала ни при каком характере! ИМХО, ИМХО, ИМХО!
Я читала для автора такую рекомендацию. Напишите, уберите на пол года, лучше на год, а потом прочтете и ужаснетесь! Так, говорят, писали в позапрошлом веке! А теперь, с нашими скоростями… Нужно давать кому-то на прочтение, но лучше незнакомым людям или не говорить, что это ваше! (обманывать нужно!!!) Иначе объективности не получишь. Делюсь своим опытом: я даю двум или трем людям, но появляется со временем стереотип, и вы будете получать одинаковые отзывы о разных фанфиках. Я уже с этим столкнулась!!! И опять личный вопрос: вы этот фанфик называли монументом? Помните, вы его обещали выдать на-гора! Я давно искала ваш стиль в фиках на рецензирование, и однажды даже нашла!!! Кто его автор, так и не знаю!

 
Корова рыжая
Маггла Деревенская
Откуда: Простоквашино
Написано: 03.05.2003 18:46Инфо  
Галина
Наша дискуссия нравится мне все больше и больше Да, "ГП и суд феникса" тот самый монумент, о котором я говорила Удивлены?
О дольменах многие слышали Вот об охоте и каменных идолах известно намного меньше
Согласна, правила Дамблдор никогда не ставил превыше всего, просто потому, что превыше всего для него - человеческая жизнь, как для любого нормального человека (выражаю ислючительно ИМХО) И при дилеме - письма и подарки в обмен на жизнь, ИМХО выберет жизнь Гарри, тем более, как я уже отмечала, подарки могут быть подарены и после.
Не дает Вам покоя Рон - знаток магических запретов Вообще-то я пыталась сделать фразу немного ироничной, именно потому, что, ИМХО, Рон наверняка наслушался за свою жизнь о запретах Поэтому он, скорее, "знаток поневоле" Не думаете же Вы, что Рон поглощен изучением запретов и правил
И снова о настороженности Едут себе друзья спокойно, общаются, в купе никто не заглянул, так они обратили на это внимание, а выяснить не упели, поскольку появилась "новая мадам"
Стандартный характер Прелестная формулировка А в людях вообще много стандартного А любопытство еще никто не отменял, тем более женское любопытство
Об именах. Вот если бы "новая мадам" была бы также известна в магическом мире, как леди Диана или принц Чарльз в маггловском (хотя, кто знает, наверное и маги знают о них) то ей, конечно, и не требовалось бы называть себя полностью А так, увы, увы... Если бы она назвала себя просто леди Дану, то было бы все понятно, но она называет себя ПОЛНЫМ именем.
На мой взгляд, было бы странным, если бы никто из ребят не поинтересовался, не является ли "новая мадам" очередным преподавателем по Защите, они в Хогвардсе меняются каждый год, ИМХО вполне естественный вопрос
О роликах и прочем За сочувствие спасибо Но тут есть некие моменты, которые я пока не хочу раскрывать
И за совет спасибо. Учту на будущее Я уже говорила, что в анонимности авторов, выставляющих свои творения на рецензирование, есть своя прелесть

Еще немного об именах. Я тут справилась с английской классикой. Так вот, при первом представлении, как следует из классики, если речь идет о леди по рождению, то называется ПОЛНОЕ имя, в противном случае, только титул и фамилия.
 
Галина
Бабушка Дамблдора
Откуда: Ярославль
Написано: 04.05.2003 09:48Инфо  
Корова рыжая
Ну почему я удивлена? Раз я его ожидала? Я не думаю, что вы два монумента создадите сразу! Это я так, для уточнения, спросила. Ну и для того, чтобы упомянуть, что я помню!
А мне кажется, что у нас дискуссия пошла по кругу. Вы рассматриваете, как поступил бы тот или иной герой в таких-то ситуациях, а я вас спрашиваю, почему возникла эта ситуация.
Я никак не могу спорить, что при выборе между жизнью или подарками, Дамбл. выберет жизнь! Надеюсь, вы от меня этого не ждали! Неужели вы меня такой дурочкой считаете?
Я спорю о том моменте, который единственным был описан из всего лета. О получении письма из Хогвартса. Если бы была полная изоляция, с ней трудно смириться, но можно. Хотя я бы не поверила, что организовать именно такую изоляцию проще всего у Дурслеев!!! Полная изоляция должна быть все же у людей, которым можно верить. Я вам не предлагаю выкупать опекунские права, но договориться об отсутствии Гарри летом с Дурслеями элементарно!!! Согласны?
Но это гипотетичная ситуация! У вас нет полной изоляции! Поэтому чувства надежной защиты Гарри не возникает! А появляется лишь легкое раздражение. Издеваются над парнем, как хотят. Заставляют жить у Дурслеев, да еще и письма пропускают только официальные! Теперь о стиле письма. Его послал директор, хотя стиль МакГонагалл. Сове одно письмо или два нести все равно! Добавить записку от Хагрида - проблем нет. От Сириуса - тоже. Послать официальное письмо на месяц раньше, т.е. ко дню рождения, есть проблема? Тоже, кажется, нет? Следующий момент. Мог бы об этом подумать директор, или ему бы это и в голову не пришло? Да, он занятый человек! Но почему-то у него всегда хватало времени думать о людях. Будете спорить? Кстати, таких я в своей жизни встречала. И даже руководителей!
Я делаю вывод:
Изоляция Гарри у Дурслеев не вполне убедительна!
Характер Дамблдора слегка плывет!
Убедила?
О том, что Рон поглощен изучением правил и запретов, я не думаю!!! И это я вам и пытаюсь сказать! Больше того, в семье Рона на правила обращает внимание один Перси! Все остальные члены семьи, включая маму, ни малейшего внимания на правила не обращают. (Пока не попался - живи!) Будете спорить?
Вывод: раз не обращают внимания, значит, мало их замечают, значит, специалистами не являются.
Поэтому та фраза в случае ее прямого использования, нарушает образ Рона, искажает образ Гермионы и чуть глуповатым делает Гарри.
В случае ее ироничности. Ирония была бы, если бы это Гарри сказал близнецам. Вот они «специалисты по запретам», это фраза была бы в точку! А так фраза идет мимо.
Гарри редко допускал иронию в отношении Рона. Даже наоборот, бывал чересчур тактичным. Будете спорить? Есть много примеров. Или ирония сразу переходила в серьезную размолвку. Помните о шраме? Чего Гарри очень не любит! Отношения у Гарри и Рона намного проще. Нужно Гарри задать вопрос, он задает, без всяких вступлений. На то и друг, чтобы его можно было спросить о том, что нужно.
Вывод: если речь идет об иронии, отношения Гарри и Рона тоже плывут, выпадают из образа. ИМХО.
О настороженности разных героев, как и кого, она бы проявилась, я в прошлый раз все подробно написала, повторять не буду. Их настороженность должна была проявиться по-другому! В прошлый раз вы признавали, что она все же была, в виде констатации. В этот раз вы ее уже отвергаете! По причине, что не хватило времени! Неубедительно! Времени не хватить не могло! Как люди встречаются после долгой (два месяца все же) разлуки? Сначала обмениваются новостями, хлопают друг друга по плечу и т. д. Когда запас новостей исчерпан, можно уже и в шахматы сыграть, раз делать нечего. Вы пропустили момент обмена новостями. Слишком быстро переключились на игру и книгу! И в этом сразу почувствовалась искусственность событий.
Про именование новой мадам я тоже в прошлый раз все сказала. Если не хочешь постоянно исправлять собеседника, нужно себя правильно назвать, именно так как они тебя должны называть! Если называешь себя Не правильно, то это говорит либо о том, что тебе это приходится делать редко (может, присвоил себе чужое имя и титул), либо специально, чтобы иметь возможность поправить собеседника. Больше я вариантов себе не могу представить! И то и другое в вашем случае вроде бы не грозит. Сейчас мне трудно заглянуть в литературу, но я уверена, что никто не будет называть себя так, как себя не нужно звать! Это глупо! ИМХО, пока!
Про первое появление мадам я больше писать не буду, согласна, что это не изменить! Лишь хотела обратить ваше внимание, что вы слишком сложным делаете образ и одновременно слишком стандартно сложным! Почему-то все именно таким ее и делают. Почему нельзя использовать нормальный характер? Для меня загадка! Вам виднее!
Ну а о появлении ее в купе лучше написал Алв. Смысл его (появления, а не Алва ) очень непонятен, и вызывает много вопросов. Опять пишу о неоправданном ожидании. Я так и не поняла, зачем нужна была таинственность! А она у вас получилась! Никуда от этого не деться. Если вы не можете переписать разговор, то уберите его совсем. ИМХО! Вы посмотрите, какое он имеет значение.
Пришла, очаровала, познакомилась, дала знать, что она свой человек, напустила туману. Что-нибудь из этого вам нужно? Вопрос о ковре-самолете все равно всплывет. Таинственность, вообще лишняя. Очаровать еще успеет. А знакомство еще и вызовет недоверие. Если она знала, кто едет в купе, то ее знакомство с ребятами проявит ее двуличность в дальнейшем. А ведь я так поняла, что потом окажется, что она знала тех, с кем знакомилась. По сцене этого не чувствовалось, но интуиция подсказывает. Прямой человек ( да и не только), между прочим, при знакомстве об этом бы сказал: Вы, я так понимаю, Гарри Поттер, а это ваши друзья - Гренжер и Уизли. А я ваша новая учительница. Вас ждут большие новости в расписании. Не хочу портить сюрприз директору, а то бы рассказала. Не буду вас отвлекать, счастливо оставаться.
Это, конечно, грубая схема. Но я бы так их разговор построила.
Н-да, мои посты все растут! Надеюсь, модераторы не будут возражать!
 
Корова рыжая
Маггла Деревенская
Откуда: Простоквашино
Написано: 04.05.2003 18:57Инфо  
Галина
«Пони бегали по кругу»
А помните, дискуссия была на форуме о Дамблдоре, и почему он отправил Гарри к Дурслеям? И после Трехмагового турнира он отправляет его опять к ним же. Цитаты приводились, и что Дамблдор построил защиту вокруг дома Дурслеев, и его собственные слова о том, что только у Дурслеев Гарри будет в безопасности (насколько это вообще возможно). Я знаю о Вашем трепетном отношении к директору , но Вы представляете себе, какие труды надо было бы приложить директору в непростое для магического мира время, чтобы создать еще одно пристанище для мальчика? И зачем, если безопасное место существует? Насчет писем. Так Хагрид у гигантов, Сириус у Люпина, они все заняты делами, собирают «старую команду», ищут союзников. Конечно, они думают о Гарри, но, я не зря подчеркнула лаконичность письма, слишком многое свалилось на Дамблдора, на всех тех, кто противостоит Темного Лорду, вот съедутся все в школу и будут поздравлять
Насчет имен я тоже специально справилась в классической английской литературе, чтобы избежать ошибки И, как и Вы все указала Добавить уже нечего.
Об обмене новостями, я отвечала Альву Я согласна, что этот момент "провисает" и доработаю его
А насчет всего остального, давайте, чтобы не вызывать гнев модератов, перейдем на общение по почте Мой адрес Вы знаете

 
Anny
Ведьмочка
Откуда: Россия!
Написано: 15.05.2003 20:08Инфо  
У меня есть серьезные замечания к рецензисту 9, занудному критику. В рецензии на фанфик"Новенькая", вы написали что у автора явные проблемы с русским языком, речевые ошибки и т.д. и т.п.Но, критик написал, например, что он не помнит с каких это пор кто-то кроме Гарри или Дамблдора называет Волдеморта по имени(То есть он говорит что в рассказе кто-то кроме Гарри и Дамблдора называет Его так), Но в рассказе один раз упомянулось имя Волдеморта. Гарри подумал о нем, но никто его больше не упоминал!!!! Критик пишет: много ошибок, несогласованных глаголов и падежей и приводит пример "Набитыми книг", но в рассказе написано "два чемодана набиты книгами". Еще он приводит пример "смех, похожий на кашель смертельного больного", а в рассказе" кашель смертельно больного"

Добавление от 15.05.2003 21:33:

Нейтрон!Палинка!Кто-нибудь!
Помогите мне, пожалуйста найти редактора!Напишите мне [email protected]!
 
Incognito
Оборотень
Откуда: Nowhere
Написано: 15.05.2003 21:39Инфо  
Anny
Это Вам в другую тему — "Авторам и переводчикам фанфиков".
 
Stasy
рыжая ведьма
Откуда: Нижние Ямки:)
Написано: 15.05.2003 22:43Инфо  
Anny
Хорошо, давайте подробно, если хотите:
Начнем с орфографии и пунктуации.
Ни какой благодарности - надо "никакой"
квиддичя - ча и ща пишутся через "а"
необходимы Гарри как воздух - где запятая?
Школа настолько родная и близкая сердцу - где запятая?
пол банки пишется вместе
мелькали родители с детьми и большими чемоданами немного странными для ?нормального? человека, но не для Гарри он то знал, куда они все едут. Где запятые? И еще хотелось бы лицезреть двоеточие (ну, или, на вкус автора, - тире) и дефис.
Нужно скорей идти к поезду может хоть там есть кто? - аналогично.
Вдруг дверь купе мимо которого он шел, открылась и из него вышла, Чу
Чэнг. - тут запятые играют в салочки - зачем-то запятая между подлежащим и сказуемым, зато нет запятой сложносочиненного и -подчиненного предложений.
Обращения выделяются запятыми. Обычно.
Вообще, запятых примерно треть от нужных. Или четверть.
Отдельный момент: оформление прямой речи. У вас она оформлена неправильно.
На прямую спросил наречие "напрямую" пишется вместе.

Чуть-чуть стиле и речи.

Гарри быстро вышел из машины, достал свой чемодан, клетку Букли (Букля только два дня назад улетела с письмом к Сириусу) и взял тележку для вещей, несмотря на то, что Гарри было 15 лет, его чемодан был слишком тяжелым, а он не очень то сильным для своего возраста. - Где поп, где приход? Этот, как минимум 2 предложения. Как максимум - три.
Кучка рыжих подростков - это что? Подростки, сложенные кучкой?
чемоданами, набитыми книг он тоже не видел (извините,это цитата. А то, что вы привели - ваше вИдение этой цитаты) - тут 2 в одном. Надо - чемоданами, набитыми книгАМИ. И еще запятую после причастного оборота хотелось бы увидеть.

Вопрос: фраза "Ну и ну! Гарри как ты мог? Четыре раза уцелел после битвы с Волдемортом и испугался какой-то игрушки? Какой позор!" чья? Просто у Автора по имени Вольдеморта называют только Гарри и Дамблдор. Тут же это проскальзывает в разговоре Уизли. (Или автором не выделена данная фраза как мысль Гарри - тогда замечание по оформлению).

Дальше разбирать не имеет смысла, потому что в противном случае разбор займет примерно столько же места, как и сам фик.
Если после этого вы собираетесь продолжать упорствовать. что это русский язык, мне остается вам только посочувствовать.

Кстати, когда я писала про смех Малфоя, я написала, что сравнение мне понравилось Внимательнее читайте рецензию

А Занудный Критик - имя собственное. И потому пишется с заглавных букв И он рецензент, а не рецензист


 
Галина
Бабушка Дамблдора
Откуда: Ярославль
Написано: 16.05.2003 10:43Инфо  
Anny
Редактора найти трудно. Нужно, чтобы вашим фиком заинтересовались.


 
Anny
Ведьмочка
Откуда: Россия!
Написано: 16.05.2003 17:02Инфо  
Cпасибо!

Добавление от 17.05.2003 01:18:

STASY
Спасибо, что не поленилась и потратила на меня время, что бы указать мне на мои ошибки. Я совсем не отрицала, что в моем фике нет ошибок, и он не нуждается в доработке. Просто я правда очень старалась, а рецензия которую ты написала довольно неприятная (хотя справедливая ).Немного насчет ошибок, которые ты мне указала:
На счет Волдеморта: Я действительно, допустила серьезную ошибку, не выделив мысль Гарри соответствующими знаками, но, по-моему, из контекста было ясно, что это именно мысль.
Я никак не могу найти, где в тексте “пол банки”.
Извини за “занудного критика” я прекрасно понимаю, что это имя собственное и пишется с большой буквы. Я просто описалась, торопилась.
Я поняла, что сравнение, которое я привела на смех Малфоя, тебе понравилось. Но, во-первых, это смех не Малфоя, а Кребба и Гойла (они обычно смеются над шуточками Малфоя). Во-вторых, в рецензии ты написала “смех похожий на кашель смертельного больного”. Я подумала, что если я так написала то я действительно тупая, а я написала “кашель смертельно больного”. Может и ты немного ошиблась? Но как бы ты не старалась, я все равно буду настаивать, что это именно русский язык и ничто другое . К сожалению, я бы не смогла написать такое на других трех языках, которые я знаю ! Но, несомненно, мой фик требует серьезной обработки.
Я попробую доработать его. У меня не большая просьба.…Когда я доработаю фанфик, не могла бы ты его проверить? (Вдруг я все-таки смогу выучить русский язык )
Спасибо за внимание!


[ Это сообщение изменено 19.05.2003 16:12. Anny ]
 
Stasy
рыжая ведьма
Откуда: Нижние Ямки:)
Написано: 17.05.2003 01:22Инфо  
Anny
Да, возможно, про смех я и правда описАлась. Что касается редакторства - все зависит от объема. У меня много работы, я боюсь, что, пообещав что-то, могу потом тебя подвести. Серый Лорд, Наследники, а также Веритас и Ловец - чтобы не быть голословной . Если объем будет небольшим, я могу глянуть. Если это полноценный фик глав на -надцать - увы, не справлюсь, потому что помогать смогу только урывками...
 
Incognito
Оборотень
Откуда: Nowhere
Написано: 17.05.2003 02:21Инфо  
Anny
Скиньте свой фик мне на мыло (через форум). Если Вас устроит срок ожидания в 10-14 дней, то я попробую довести его до ума.
 
Стелла
Написано: 17.05.2003 02:57
Простите, я хотела спросить: на рецензирование нужно присылать весь фик целиком или только отрывок?
 
Stasy
рыжая ведьма
Откуда: Нижние Ямки:)
Написано: 17.05.2003 02:58Инфо  
Стелла
Там ограничение по объему. Но можете указать в предисловии, что фик закончен.
 
Achenne
Эллерэ Ахэ
Откуда: Лаан Гэлломэ
Написано: 17.05.2003 11:23Инфо  
э... мона вопрос? вы типа только розовые сопли с сахаром публикуете? мой фик "Когда сказка кончается" почти всеми рецензентами отпинан за "декаданс". Но имхо, каждый имеет право на свое видение...
это не наезд, это просто вопрос...
 
Stasy
рыжая ведьма
Откуда: Нижние Ямки:)
Написано: 17.05.2003 12:24Инфо  
Achenne
По-моему, ответ на Ваш вопрос очевиден. Да, нет?
 
Incognito
Оборотень
Откуда: Nowhere
Написано: 17.05.2003 23:04Инфо  
Achenne
Внимательнее читайте отрицательные отзывы. В последних двух Вас пинают не за декаданс, а за вычурный язык.
 
Stasy
рыжая ведьма
Откуда: Нижние Ямки:)
Написано: 17.05.2003 23:27Инфо  
Achenne
Язык не просто вычурный. Перегруз "красивостями" делает текст совершенно несъедобным. Как пластилиновый суп: выглядит красиво, а есть нельзя...
 
Achenne
Эллерэ Ахэ
Откуда: Лаан Гэлломэ
Написано: 18.05.2003 10:15Инфо  
Stasy
Incognito
Если что, то декаданс и подразумевает "вычурный" стиль. Жанр это такой. А потом, я не уверена, что вычурность - это недостаток...

Добавление от 18.05.2003 10:18:

а большинство все-таки придралось в первую очередь к "жестокости". вот я и спрашиваю - у вас, что, только сопли с сахаром допускаются?
 
Incognito
Оборотень
Откуда: Nowhere
Написано: 18.05.2003 11:32Инфо  
Achenne
Почитайте опубликованные фики — сами всё увидите. Там далеко не только "сопли с сахаром", как Вы изволите выражаться. Но, во-первых, это написано лучше, чем у Вас, во-вторых, Вашему фику, даже одобрив его, я бы не поставила категорию меньше 18, а это равносильно отказу. И в-третьих — почитайте русских декадентов. У лучших образцов декаданса язык изысканный, а не вычурный.
 
perfectionist
занудство
Откуда: out of this world
Написано: 18.05.2003 17:38Инфо  
Achenne
Цитата из "Achenne":
Но имхо, каждый имеет право на свое видение...

Рецензенты тоже люди и тоже при оценке пользуются только своим видением... Может, если бы были не людьми, оценивали бы по-другому.
 
Eevee
Лисёнок
Откуда: из чащи леса
Написано: 18.05.2003 17:42Инфо  
perfectionist
Сомневаюсь в том, что компьютерная программа может оценить что-либо с этической точки зрения лучше человека.
 
Чертенок
Ведьмочка
Откуда: из ада
Написано: 18.05.2003 18:41Инфо  
Achenne
Вообще-то, мне ваше произведение чем-то понравилось. Но меня смутило огромное количество красот и странных ассоциаций, сквозь которые я еле заставила себя "продраться"...
 
D'artagnan
Колдун
Откуда: Днепропетровск
Написано: 19.05.2003 01:50Инфо  
О Гарри Поттере и ордене тьмы
Рецензентам
Как я понимаю, вы хотите, чтобы я прислал вторую главу?
 
Incognito
Оборотень
Откуда: Nowhere
Написано: 19.05.2003 01:54Инфо  
D'artagnan
Наверное, не помешало бы. А ещё стоит поправить ошибки.
 
perfectionist
занудство
Откуда: out of this world
Написано: 20.05.2003 00:32Инфо  
Eevee
Так я не говорю, что лучше. Разве я говорю? Я говорю: "По-другому".

Добавление от 20.05.2003 00:40:

И, потом, почему обязательно компьютерная программа? Может быть, представители иных разумных рас?
 
centavra
Написано: 20.05.2003 01:43
Incognito
О фике "Яблоко Афродиты"и о жемчуге
В рецензии вы написали, что я допустила ошибку, назвав жемчуг камнем. Я знаю, что жемчужина является продуктом аномального роста мантии моллюска Но, в тех случаях, когда речь ведется об использовании жемчуга в качестве украшения, он зовется именно камнем и относится к категории Драгоценных камней или Камней Ювелирных - так характеризует жемчуг "Каталог стандартов драгоценных камней".
 
Incognito
Оборотень
Откуда: Nowhere
Написано: 20.05.2003 01:47Инфо  
Да? Век живи, век учись, не знала. Если Вы уверены, то эту претензию я снимаю. Но всё равно остаётся корректорская правка и то, о чём говорили другие рецензенты.
 
Wolfer
Колдун
Откуда: Лысая гора
+
Написано: 20.05.2003 02:48Инфо  
Господа критики. А почему вы так старательно обходите вниманием мой фик "Наружное наблюдение"? У меня уже полных ходом идёт работа над вторым рассказом цикла, а тут ещё первый без рецензий болтается как камень на шее Му-му
 
Стелла
Написано: 20.05.2003 04:10
В моем фанфике около 30 тысяч знаков=12 печатных страниц, две главы. Он закончен. Мне стоит прислать его целиком? И еще - он относится к категории минификов?
 
Нейтрон
Администратор
Откуда: Glasgow, UK
Написано: 20.05.2003 07:07Инфо  
Стелла
30 тысяч знаков - минифик. Вносите целиком.
 
Achenne
Эллерэ Ахэ
Откуда: Лаан Гэлломэ
Написано: 20.05.2003 16:50Инфо  
аа... мона еще вопрос? мой фик "LORD" одобрили к публикации, сегодня заглядываю в "рецензелку" - а его нема... в напечатанных тоже нема... как сие понимать? Один мой фик уже так пропал в никуда - "Мальчик-Лорд и его Тень", причем аналогично - вроде одобрили и вроде таинственно растворился. Я тогда промолчала. Но теперь не хочу молчать!
 
Incognito
Оборотень
Откуда: Nowhere
Написано: 20.05.2003 19:02Инфо  
Achenne
В архив он ушёл, как и все фики с такой датой последней рецензии. Вы его Нейтрону в нужном для публикации формате скинули?
 
ведьмочка
Маг
Откуда: Пещера
Написано: 20.05.2003 20:28Инфо  
Мдя....я не уверенна, что это в тему, ну да ладненько....
Я хочу возмутиться! Почему в подпись к моим "Булочкам" вы написали мое полное имя и фамилию!!!!!Я же везде ник писала!!! Не знаю, может другим и всё равно, но меня моё имя раздрожает! Смените его на furiousfairy, плиз!!!!
 
Галина
Бабушка Дамблдора
Откуда: Ярославль
Написано: 21.05.2003 14:20Инфо  
centavra
Я ведь тоже вам об этом написала, хоть и аккуратней сказала. Жемчуг не камень. В ювелирных украшениях, его можно назвать камнем, но вы описывали не ювелирное украшение, а сам жемчуг. Его внешний вид. Только добавьте осязание и сразу заметите, что "любимый камень" не годится. Камень - холодный, чужой, мертвый. Жемчуг - теплый, родной, живой. Представить жемчуг, или жемчужную змейку, без осязательных ощущений сложно. Как только вы пишете о камне, сразу представляется что-то холодное, касающееся шеи. А жемчуг он теплый. Как и янтарь.
Поэтому, хоть, формально это и не ошибка, но фактически - не совсем правильный образ. Он холодит, в отличие от самого жемчуга.
 
Achenne
Эллерэ Ахэ
Откуда: Лаан Гэлломэ
Написано: 21.05.2003 18:33Инфо  
Incognito

скидывала через форму. наверное правильно... хм...
 
Нейтрон
Администратор
Откуда: Glasgow, UK
Написано: 21.05.2003 18:49Инфо  
Achenne
Решение о публикации выносится при наличии четырёх положительных рецензий. В этом случае Вы должны прислать текст для публикации в соответствующем формате.

Т.к. некоторые авторы присылают свои фики не на публикацию, а только чтобы их поругали, то публикуются только те фики, которые после одобрения авторы присылают почтой (доработанные с учетом замечаний) в требуемом формате. Перерабатывать текстовый формат рецензирования в HTML очень неприятно и трудозатратно, тем более что у Вас всё равно есть текс в Ворде.
О том, как присылать фанфик для публикации, читайте FAQ
 
Achenne
Эллерэ Ахэ
Откуда: Лаан Гэлломэ
Написано: 21.05.2003 18:53Инфо  
Четыре плюсовые рецензии были. Присылать? Хоть сейчас
 
Incognito
Оборотень
Откуда: Nowhere
Написано: 21.05.2003 22:37Инфо  
Achenne
И Вы ещё ругаетесь? Не прислав файл? А FAQ перечитать слабо было?
 
Achenne
Эллерэ Ахэ
Откуда: Лаан Гэлломэ
Написано: 22.05.2003 15:05Инфо  
Incognito
я не ругаюсь, я спросила!
 
Wolfer
Колдун
Откуда: Лысая гора
+
Написано: 23.05.2003 22:16Инфо  
Anny, у тебя проблеммы с почтовым ящиком? Может попробуй его открыть на другом сервере? На попытку скинуть письмо, мой почтовый сервер выдаёт: "К сожалению, невозможно доставить сообщение по следующему адресу".
Модераторам. Прошу не считать это оф-топом, просто нужно-же как-то связатся.
 
ведьмочка
Маг
Откуда: Пещера
Написано: 24.05.2003 22:23Инфо  
Я наверно опять не в тему....
Если меня услышат модераторы сайта, то к ним просьба...
Я решила больше не продолжать писать фик "Письма" так что.... ну, сами понимаете.....уберите его пожалуйста.....
Зарание спасибки!
 
 

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2003. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила