Перлодром: Смешные и нелепые места из фанфиков и переводов |
|
Злой рецензент
|
|
Грустный Автор А вам самому многое нравится в фиках,выставленных на рецензирование? Есть и другие фики, которые многим нравятся, судя по отзывам. Но рецензирование у нас строгое - это раз, а ошибки у вас есть - это два. А игнорирование появляется, когда трудно что-то написать. Хотя, могу отметить, что ваш фик, кажется, побил все рекорды по времени зависания.
|
Грустный Автор
|
|
Злой рецензент 1. А вам самому многое нравится в фиках,выставленных на рецензирование? Ну, э-э, не очень.. 2. Но рецензирование у нас строгое - это раз, а ошибки у вас есть - это два. Исправил все, кроме того, с чем немножечко не согласен Доработанную версию отослал. Теперь все от товарища Нейтрона зависит 3. Хотя, могу отметить, что ваш фик, кажется, побил все рекорды по времени зависания. Вот тут вы, к сожалению, правы.
|
Wolfer
Le conseiller militaire Откуда: Le service confident + |
|
Злой рецензент Грустный Автор Может с подобным разбором полётов лучше вам в "Авторы vs критики"? |
Алина
Ведьмочка Откуда: Киев |
|
Вилена У меня он представляет Квирелла Гарри "Он будет твоим защитником от учителя тёмных исскуств в "Хогвартсе"". |
Watcher Старожил Откуда: Екатеринбург |
|
aUruM Особенно Гарри привлекла водка, но, как он не старался, Сириус и Снегг убрали ее от греха подальше. Это из какого фика? Неужели кто-то написал "Гарри Поттер в России"? Я знал, что народ не подкачает...
|
Вилена Ранимая вейла Откуда: Из снежных далей |
|
Алина Судя по всему есть несколько пиратских версий. О том как произносит Гермиона свою фразу на моей кассете, я уже гоорила, но вот нашла еще вариант: "...способ как умереть или быть заколдованным" Да уж... ведь эта фраза отражала весь внутренний мир Гермионы, а ее как передернули... |
aUruM
Темный Джедай Откуда: Корускант |
|
Watcher Вообще-то это "Последняя схватка" . ПРАКТИЧЕСКИ ВСЕ мои перлы я взял оттуда. Кстати, вот еще: - А когда вы совсем переедите? *** - Рон... ходил на нервах... *** Она не стала изгаляться с платьем. *** Может, стоит прожить в девстве... *** - И когда свадьба? - 10 мая. В воскресенье. (Странно, а мне казалось, что в Англии (и не только) свадеб во воскресениям не бывает ) |
Вилена Ранимая вейла Откуда: Из снежных далей |
|
Да уж человек регулярно неправильно ставит окончание, интересно, хотя бы к концу книги автор исправился? |
Daymie
Загадка Откуда: Сибирские Афины |
|
Она прижалась щеками к стене. |
aUruM
Темный Джедай Откуда: Корускант |
|
Вилена Не исправился . |
Watcher Старожил Откуда: Екатеринбург |
|
Еще из пиратских переводов: Невиллу присылают Напоминар. СФ - Посмотри, Невилл, это - для рембро… ГГ - Когда появляется красный дым – ты можешь забыть обо всем на свете… У Невилла и так есть проблемы с памятью, а ему еще такую страшную вещь прислали. Квирелл пытается заколдовать ГП во время Квиддиша. РУ – Что с Гарри? ГГ – Это я. Я наколдовала на Чик Сноу Пру. РУ – Чик Сноу Пру? Что ты наделала. Рановато Гермиона взялась за китайские заклинания. Финальная сцена – Квирелл и ГП. Квиррел говорит про Снейпа: -Смешно, но он заметил, как я поднимаюсь на третий этаж, превращаюсь в птицу и улетаю. Он перестал мне доверять и наконец оставил меня. Но он ничего не понял и ничему не научился. Без комментариев.
|
Вилена Ранимая вейла Откуда: Из снежных далей |
|
aUruM А жаль. Очень обидно, что перлы происходят от незнания русского языка. Хотя бывает перлы появляются от того, что в голове вертится несколько мыслей и все они излагаются в одну фразу. Как сегодня по телеку услышала фразочку "Хочется в это надеятся". Да и сама я как ляпну иногда: "Хотела как обычно, а получилось как всегда...". Простите за флуд, но просто тема очень животрепещущая... Весело разговаривать с подружками. Раз говорю одной:"Диск видела ГП и СК." "Фильм или кино" - спросила она...Надо отметить, что я даже задумалась. Недавно у меня было развлечение на дому. Ко мне пришла другая подружка - Оля, и мы смотрели пиратскую (к сожалению другой нет) кассету ГП и ФК. Оля про Гарри не читала, фильмов не видела. Сначала она пыталась понять смысл первого диалога Минервы и Альбуса...потом находилась в шоке, но с моих уверений, что тут и без слов все понятно продолжила просмотр. Попутно я рассказываю, что происходило в книгах, как правильно произносить имена героев, расказываю биографию актеров и так далее. Тут я начала распинаться, что Гермиона - это главная всезнайка Хогвартса, она вечно все знает, всегда помнит "Историю Хогвартса", знает наизусь компоненты всех зелий, а также очень сложные заклинания. Тут идет первая сцена с Гермионой, та произносит заклинание: "Ахилесс и все такое"...в комнате повисает пауза. "Это она в начале всякую чушь порет, потом исправится" - заявила я. Потом Оля робко поинтересовалась, что за Чик Сноу Пру. Опять зависла пауза..."Да не обращай внимания. Рон ведь сказал, что она больная на голову..."Какое мнение сложилось у Оли о Герми я не знаю. Но я никак не ожидала того, что будет дальше. Я думаю, все помнят сцену, когда Квирелл вбегает в Главный Зал и падает в обморок. А потом приходит в туалет, где Минерва распекает троицу. Так вот как только Квирелла показывают в туалете, Оля с возмущением выдает:"Почему он живой?!" Я затыкаюсь со своими комментариями и задумываюсь: "И правда почему?". Оля же тем временем входит во вкус: "Неужели они не видят, что он живой?!действительно как тут заметишь такое Убейте его, убейте, он же живой! Ну почему они стоят, он же Темный Маг?" с моей стороны начинается истерика, тут Оля вспоминает про Снэйпа она еще не знала, что он хороший: "Они с ним заодно. Бегите, бегите, вас же сейчас убьют!" Я уже сползла с дивана. Потом я поитересовалась у Ольги, почему она решила, что Квирелл умер? Ответ был гениален и прост: "Как? Он же мертвый свалился в Зале!" Я поняла, что перлы были есть и будут. |
Каламенцев
Колдун Откуда: Neverland |
|
Он не смотрел не не накого на как будто на всех троих сразу. *** Его усталый вид предавал не высыпанные ночи.  |
astr
|
|
Adele У него было "хотели как лучше". Почувствуйте разницу  |
aUruM
Темный Джедай Откуда: Корускант |
|
- Да, Волдеморт мне стал как отец, когда восстал, взяв мою кровь... *** Староста Когтеврана Сьюзен Боунс. (Странно, а я думал, она в Хаффлапаффе училась. ) *** В дипломах этих учеников будут седланы соответствующие пометки. *** Гарри вставил за пояс меч Годрика... (No comments.) *** Поедатели Смерти. *** Пять птиц, огромных птиц и что будет дальше, бой, который никто никогда не видел. |
Каламенцев
Колдун Откуда: Neverland |
|
aUruM Поедатели Смерти - не понимаю, что Вы нашли здесь смешного. Именно так переводится с английского Death Eaters, а вовсе не как "Пожиратели Смерти" или, того хуже, "Упивающиеся Смертью". Это над переводами "РОСМЭН" и Маши Спивак смеяться надо. |
aUruM
Темный Джедай Откуда: Корускант |
|
Каламенцев Знаю. Но звучит забавно и совсем не угрожающе . |
Каламенцев
Колдун Откуда: Neverland |
|
aUruM Я бы "Death Eater" перевел как "Тот, кто кушает Смерть" Так еще лучше  |
aUruM
Темный Джедай Откуда: Корускант |
|
Каламенцев "Те, кто кушает Смерть, захохотали..." Весело звучит  |
Каламенцев
Колдун Откуда: Neverland |
|
aUruM Да, а для англичан, наверное, "Death Eaters" звучит о-очень страшно "Те, кто кушает Смерть, захохотали..." Весело звучит И мне нравится
|
Lerka
|
|
Я видила фильм с рус переводом, так там Драко стал ДРЕЙКО МАЛБОЙН, а имя Герми вообще произносить боялись. Так и была она весь фильм "девочкой" |
Каламенцев
Колдун Откуда: Neverland |
|
Lerka Дрейко Малбойн - это еще ничего, вот в моей версии фильма его вообще зовут ТУТТИ МАЛФОЙ  |
Daymie
Ведьмочка Откуда: из Лориена + |
|
Каламенцев Тутти Малфой? Можно сразу: Тутти Фрутти.  |
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности |
|
Lerka В "моей" версии Герми обозвали Мони Грангер, а вот фамилию Невилла вообще хорошо переиначили: Лонгбош. |
Watcher
Колдун Откуда: E-burg |
|
Примеры как исковерканы имена и названия в моем пиратском переводе: Квидич - Куилиш Учитель полетов – Фанни Кютч Симус Финниган - Шаи Перси – Дасти, Пасти Тетя Петуния – тетя Тьюна, Гермиона – Германия Крэйнджер, Мони Дяд Вернон – дядя Уолли Хагрид - Рубеист Хайгрид – хранитель ключей и гробниц в Хогвартце (так он сам представился) Диагон-аллея – Дайи-бада Драко Малфой – Дринкун Манфрей, Манфи Филч – мистер Скриман Вольдеморт - Волдемот Уизли - Уинсли Крыса Рона – Карис Невилль – Невилль Ламберт, мистер Ломбаш Николас Фламелл - Сиррилл Снейп – Снейк, Змея О происхождении многих можно только догадываться.  |
Незабудка
forget-me-not Откуда: - ) ( - :адуктО |
|
Watcher Я смотрела фильм с точно таким же переводом. Особенно меня поразил первый диалог, а также новое имя Гермионы -- Моня. |
Drakosha
русалка Откуда: из болота |
|
Незабудка Ну если уменьшительно ласкательно, то это вполне реально. |
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности |
|
Watcher Вольдеморт - Волдемот И что? У меня в книге и есть Волдеморт. А откуда там берется мягкий знак? Это ведь перестановка букв его реального имени.
|
Drakosha
русалка Откуда: из болота |
|
А мне вот в моей копии послышалось Волдомот. |
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности |
|
Drakosha Надо мне пересмотреть еще раз фильм, по-моему у меня там тоже какой-то косяк с его именем. |
D'artagnan
Сектант Откуда: Днепропетровск + |
|
Drakosha Хорошо, что не перевели ВОДЛО. |
aUruM
Темный Джедай Откуда: Корускант |
|
И последняя порция перлов из коллекции Аурума : Гарри замечал, как постепенно Ворон теряет силы и все ниже и ниже снижается. (Классика - "масло масляное") *** Не умерай! *** ...а Флер она была такая красивая и чистая и так любила Снегга. (А я так рыдал от смеха...) *** Гарри посмотрел на сборную Болгарии, которые в этом году были не такие красные, чтобы не сливаться с Англией. *** ...заверещал голос комметатора. *** - Все чудесатее и чудесатее, - вздохнула Гермиона. *** Девочка, забыв о мантии и карте, свернулась пополам. |
Stasy
Рыжий бесстыжий романтический автор Откуда: Нижние Ямки:) |
|
- Все чудесатее и чудесатее, - вздохнула Гермиона - это аллюзия на Алису... Так что сомневаюсь, что это стоит заносить в Перлодром. |
aUruM
Темный Джедай Откуда: Корускант |
|
Stasy И так весь фик? Может, вы и правы, но когда подобные вещи говорятся на протяжении ВСЕГО и совершенно не юмористического фика... Или может автор над читателями так издевается... |
Stasy
Рыжий бесстыжий романтический автор Откуда: Нижние Ямки:) |
|
aUruM Как человек, данный фанфик не читавший, не могу полемизировать с Вами. Однако книги про Алису никак не могу отнести к произведениям юмористического плана. |
Алина
Ведьмочка Откуда: Киев |
|
У меня в ЛИЦЕНЗИОННОМ переводе, там, где Хагрид говорит "Арагог никогда никого не убивал!" Арагог превратился в Дамблдора. А вместо "Дамблдор" - "Дамблдорф". LerkaВообще-то правильно произносится в самом деле Дрэйко, а не Драко... Каламенцев Тутти Малфой... Я умираю... Гермиона в пиратской копии первого фильма сначала была Хармани, а потом Гермиона.
|
Верити
Ведьма Откуда: из памяти |
|
Не могу не поделиться И тут мозгу Малфоя пришла идея. *** старая серая облезлая кошка с глазми, напоминающими фанарные столбы (миссис Норрис - гроза Хогвартса )
|
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности + |
|
Верити Фанарные столбы вместо глаз - это нечто!  |
Wolfer
Le conseiller militaire Откуда: Le service confident ++++ |
|
Верити Т.е. извилины - это тропинки по которым ходят идеи?  |
Галина
Бабушка Дамблдора Откуда: Ярославль + |
|
А как вам змееподобная голова? Меня ввела на долго в задумчивость. Это из перевода пятой книги |
Алина
Ведьмочка Откуда: Киев |
|
А ещё в пиратской копии первого фильма, вместо того, чтобы отбывать наказание, ученики сидели в карцере. Красиво: "Сегодня вы будете сидеть в карцере с Хагридом". Кстати, не только Дамблдор - Дамблдорф, ещё и Гриффиндор - Гриффиндорф. |
Верити
Ведьма Откуда: из памяти |
|
Wolfer Хм, тогда идея шла оч-чень долго... или нет  |
Wolfer
Le conseiller militaire Откуда: Le service confident ++++ |
|
Кстати, по поводу пиратских переводов. Мне попался подобный "шедевр", где Гермиону первую половину фильма упорно называли Германией. К середине, переводчик наконец сообразил, что тут дело нечисто, и начал именовать Гермиону "ты" , "она" и т.д., больше ни разу не произнося её имени  |
Daymie
Ведьмочка Откуда: из Лориена + |
|
На моей пиратской кассете Хагрида зовут Рубин Огрид, Драко именуют Драконом, а маглы - сплошные Маркусы.
|
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности + |
|
Daymie Это Вы про второй фильм? Уж не помню кто, но кто-то давал ссылку на классную статью про пиратский перевод второго фильма. Там тоже про Маркусов. Даже не знаю все ляпы были выданы в этой статье или нет. Достала пиратский второйфильм хочу вот посмотреть ради интереса...
|
Daymie
Ведьмочка Откуда: из Лориена + |
|
Вилена Посмотрите, получите много НЕЗАБЫВАЕМЫХ ощущений!
[ Хмури: Предупреждение всем. Для обсуждения фильма есть отдельная тема. ] |
Алина
Ведьмочка Откуда: Киев |
|
Wolfer Имя Гермионы по-английски звучит как Хэрмайони(с ударением на букву а). Произзнесите "Хэрмайони" по-английски. Получится Германия!
[ Хмури: оффтоп ] |
mad magic
Колдун-поэт Откуда: Город на краю света |
|
пожимая плечами Не пойму, как ЭТО прошло через рецензентов? ...Гарри вспомнил, как они превратились в Крабба и Гойла в этом ужасном мокром месте. Фрэд и его брат близнец Джош хулиганы, каких ещё поискать! <...> Филтч даже ящик для них отдельный сделал (это гроб двухместный что ли?) |
Каламенцев
Колдун Откуда: Neverland ++ |
|
mad magic Поделитесь, где выловили?
|
Эгвейн
Престол Амерлин Откуда: Салидар |
|
Каламенцев Отвечаю вместо mad magic , надеюсь, на меня не обидятся. http://www.yarik.com/hp/articles/9029.shtml Только что опубликованный фанфик "Ошибка" |
натусик-пусик
Ведьмочка Откуда: Кудыкина гора |
|
Недавно прочла. Специально не искала. Школьный завхоз Филч каждый день ходил ночью по школе. *** В спальне никого не имелось, наверное уже все ушли. |
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности + |
|
Эгвейн Спасибо за ссылку. Можно я тогда тоже выпишу перлы оттуда? Цитирую самое начало — Всё с самого утра не ладится, — думал Гарри по дороге на тренировку. — То этот безмозглый Драко Малфой, будь он проклят, стал вспоминать встречу с дементорами и очень выразительно изображать мой тогдашний обморок. Потом Снейп вычел у Гриффиндора 10 очков за то, что Эрмиона первая подняла руку и тем самым помешала ответить любимчику Снейпа — Малфою (который как обычно повторил всё только что сказанное Эрмионой). Вообще-то гриффиндорцам к любви профессора Снейпа не привыкать, он всегда и везде и во всём винил именно их, а слизеринцам сходила с рук любая шалость Его размышления прервал удивлённый голос Эрмионы: — Гарри, у нас сейчас нет нумерологии. У тебя тренировка через 5 минут, забыл? — А? Что? Ах да точно! Совсем из головы вылетело! Спасибо, что напомнила, — сказал Гарри и побежал в противоположную сторону. *** Вдруг при этой мысли у Малфоя свело желудок и защемило сердце, и Драко уж было, решил, что зря сморозил такое. А я всегда думала, что "сморозил" - это когда вслух сказал какой-то ляп. Ан, нет. Оказывается и в мыслях уже смораживают такое, что сердце щемит. *** На тренировке Гарри как всегда был на все 100 %! А иногда на тренировке бывает только 20% Гарри. По-моему так не говорят. Не знаю как надо, но вроде не так. *** Они умрут со скуки, если не сделают что-нибудь. То бомбу-вонючку под носом у Филтча взорвут, то пуков первокурсницам подсунут Супер!!! *** а сейчас просто блещет от счастья! Заранее прошу прощения у автора, если обидится.
[ Это сообщение изменено 21.08.2003 16:57. Вилена ] |
Каламенцев
Колдун Откуда: Neverland ++ |
|
Эгвейн Спасибо за ответ Вилена "Проныра" тоже был. В исполнении М. Спивак, по-моему. |
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности + |
|
Каламенцев Тогда я это удалю. Вот нашла еще (из другого фика) *** Сегодня мне предстоит сходить в один адрес. *** Надо сказать, что он хорошо отделался. (Это реплика мадам Помфри об одном из пострадавших) *** Кроме Волдемората *** Вечером Главный зал, впрочем, как и всегда, полон народу. Но сегодня казалось, что людей больше чем обычно. Это, пожалуй, объяснялось тем, что все прибывали в возбуждённом состоянии *** в зал вошёл Дамблдор, а за ним - длинноногая брюнетка. Все ученики принялись разглядывать незнакомку. На вид девушке было лет шестнадцать. Она была среднего роста...(обычно длинноногие вроде как высокие...хм) *** На девушек времени у неё просто не оставалось. Но когда фантазия даже самых сообразительных парней иссякла, красавица, наконец, добралась до женской половины Хогвартса. *** Водворив челюсть на место... *** хотя она и не было целиком русской *** |
Incognito
Оборотень Откуда: Nowhere |
|
Дамы и господа, всем пристегнуть ремни. Очередная порция перлов. *** даже смерть своей собственной матери не проронила бы у Драко и слезинки. *** Снейп впился в Драко глазами и начал сверлить его насквозь. *** при виде очередного клиента его компетенции. *** ноги её были, очевидно, сломаны, так как согнулись в обратную сторону *** Оболденные и пораженные юноши *** Было ясно, что она ещё была мертва *** Снейп сидел на стуле вблизи нее неподвижно с закатанными глазами (бедняга, как только не описывают его глаза).
|
Viss
Злой Язык Откуда: с Восточных Берегов ++ |
|
Incognito ноги её были, очевидно, сломаны, так как согнулись в обратную сторону Пять баллов! Было ясно, что она ещё была мертва Снейп сидел на стуле вблизи нее неподвижно с закатанными глазами (бедняга, как только не описывают его глаза). Я плакаю...
|
Incognito
Оборотень Откуда: Nowhere |
|
Viss По выражению Аурума, долго я корячилась у компа, представляя себе ЗАКАТАННЫЕ глаза Снейпа...  |
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности + |
|
Вот еще нашла: а если я просто сошёл с ума, то будет очень досадно! *** Больничное урыло *** от человек который нас ненавидит и которого ненавидим мы предлагает нам сотрудничество, то есть предложить нам помощь!
|
Эгвейн
Престол Амерлин Откуда: Салидар |
|
Incognito У Драко в гостях смерть матери бывает? И при этом заставить ее заплакать невозможно? С ума сойти Вилена Бедный Вольдеморт! Как только его имя не коверкают... Авады Кедавры на них нет. |
Daymie
Ведьмочка Откуда: из Лориена + |
|
...а ещё у неё имелась в наличии великолепная грудь и смазливое, приторно-сладкое личико У меня сложилось впечатление, что девушка показщывает офиц. бумагу, где точно описано, что она имеет в наличии..
|
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности + |
|
Daymie Да мне тоже так показалось, только я не решилась вывешивать это, а товдруг я одна такая с неправильным пониманием...
|
Daymie
Ведьмочка Откуда: из Лориена + |
|
Вилена А еще меня насторожило "смазливое" личико. Смазливое представляется мне как гадкое, скользкое, омерзительное, но все эти определения не вяжутся с образом красотки. |
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности + |
|
Daymie Да вроде все в порядке...в моем понимании "смазливое личико", это такое симпатично-слащавое лицо. Не уродливое, но лишенное изюминки. Когда видишь человека, вроде симпотичный, а как не видишь, так и не вспомнишь... |
Каламенцев
Колдун Откуда: Neverland ++ |
|
Daymie Из толкового словаря Ожегова и Шведовой: Цитата: СМАЗЛИВЫЙ, -ая, ое, -ив (разг.). Миловидный, хорошенький. Смазливое личико
Автор был совершенно прав и хватит над этим потешаться, тем более, что Вы не правы. Когда сомневаетесь - в словарь заглядывать надо (c) Не обижайтесь, я любя 
[ Это сообщение изменено 21.08.2003 19:53. Каламенцев ] |
Daymie
Ведьмочка Откуда: из Лориена + |
|
Каламенцев Приму к сведению. Больше не буду ополчаться на смазливые личика. |
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности + |
|
Каламенцев Мы не потешаемся...Не буду говорить за всех, но я точно нет. Про смазливое личико меня спросили, я ответила. А иметь в наличии грудь, это точно как-то не так написано... Так где тут потешание?
|
Каламенцев
Колдун Откуда: Neverland ++ |
|
Вилена 1.Так где тут потешание? Слово "потешание" в руссокм языке отсутствует Вместо него обычно употребляют слово "потешательство". 2. Я же просил не обижаться... 3. "Иметь в наличии грудь" - звучит, конечно, не ахти, но, я считаю, данная конструкция вполне имеет право быть употребленной.
|
Daymie
Ведьмочка Откуда: из Лориена + |
|
Каламенцев игриво дрыгнув ногами Мне это конструкция не по душе. PS: не подумайте ничего лишнего, просто начиталась сегодня "По следам Перлодрома".. До сих пор отойти не могу!! |
Каламенцев
Колдун Откуда: Neverland ++ |
|
Daymie дернув голову к небесам Понятно Ведь грудь-то в наличии у тебя, а не у меня мягко улыбнувшись и обнажив острые клыки И вообще, давай перейдем на "ты"... 
[ Это сообщение изменено 21.08.2003 20:30. Каламенцев ] |
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности + |
|
Каламенцев Я знаю, что нет такого слова, просто сначала написала потешение, потом решила, что здесь что-то не то, затем на ум пришло потешательство, но произнеся несколько раз вслух, оно мне тоже не понравилось. Вообщем написала то, что написала, в надежде, что если что-то не так, то Вы меня поправите Конструкция действительно имеет место быть, но тогда что такого в "игриво дрыгнув ногами"? Или во многих других здесь выставленных? Просто как-то коряво, на мой взгляд. Кстати, именно по=этому я и нестала ее выставлять, а то споров не избежать. |
Каламенцев
Колдун Откуда: Neverland ++ |
|
Вилена Игриво дрыгать ногами и иметь в наличии грудь - две большие разницы... И вообще, кто из нас двоих рецензент - я, или ты? Предлагаю тоже перейти на ты, а то я тут с вами замучился строить из себя мастера изящной словесности Вот щас та я тибя и паправлю... ...затем на ум пришло потешательство, но(,) произнеся несколько раз вслух, оно мне тоже не понравилось. - это как Несогласование времен и нарушение пунктуации Хи-хи Не подумай, что издеваюсь, просто настроение хорошее...
[ Это сообщение изменено 21.08.2003 20:39. Каламенцев ] |
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности + |
|
На "ты" так на "ты". Если я и не рецензент, то это еще не значит, что я не владею русским языком и у меня нет чувства стиля! Мне лично показалось, что если человек описывает красоту девушки, то фраза, словно из милицейского протокола, "имела в наличии грудь" туда ну никак не подходит. |
Каламенцев
Колдун Откуда: Neverland ++ |
|
Вилена Имхо, Вилена, ты не права изначально... Фик по смыслу - стебный. Отсюда и Она была среднего роста...(обычно длинноногие вроде как высокие...хм, и имела в наличии грудь. Стеб он и есть стеб, в нем можно и не такое... Уж я-то об этом хорошо знаю
|
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности + |
|
Что значит стеб?
|
Daymie
Ведьмочка Откуда: из Лориена + |
|
Каламенцев Согласна! В смысле, перейти на "ты", а то я тут со всеми развыкалась, себя не узнаю! Ладно, пойду водички посербую, еще успеем наболтаться. |
Каламенцев
Колдун Откуда: Neverland ++ |
|
Вилена Насколько я могу судить, на современном молодежном жаргоне слово "стебаться" означает примерно то же, что и "прикалываться".
Добавление от 21.08.2003 22:19:
Daymie попосёрбываю  |
Daymie
Ведьмочка Откуда: из Лориена + |
|
Каламенцев А я еще думала написать "попосербую", да как-то не приглянулось мне, чувствую у Перлодрома самые большие и глубокие следы.  |
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности + |
|
Каламенцев Ну и при чем здесь моя пунктуация? Хочешь, я поброжу по всему форуму и найду твои ошибки. Как, как! Произнеси много раз слово "потешательство" вслух. Где-то после сотого раза, оно начинается казаться каким-то неправильным... Чего-то со временем я не поняла... Все в прошедшем...прочитай полностью фразу. Смысл ясен? Ясен. Если тебя не покоробило "наличие большой груди", то что тебе моя фраза? А про запятую, я знаю. Вторую же запятую, обрамляющую деепричастный оборот, поставила. А я вот, ненароком подумала, что издеваешься. Мы не обсуждаем мои ошибки. (Если напишу перл, то милости прошу) Я просто выразила согласие с Daymie, а ты уже взъелся... |
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности + |
|
Зайди в Аську.
[ Это сообщение изменено 21.08.2003 23:33. Вилена ] |
Daymie
Ведьмочка Откуда: из Лориена + |
|
Вилена Простите, что вклиниваюсь, мне кажется, что правильней - постебемся, просто мне это слово определенно не нравится.
Добавление от 21.08.2003 22:40:
Всем Спокойной ночи! Побежала я, пока совсем не обанкротилась с этим расчудесным Интернетом! |
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности + |
|
Daymie Да нет, что ты. Что значит вклиниваешься? Можно мне на "ты"? У нас не дуэль и не приват, просто говорим. Мне это слово тоже как-то не понравилось. Звучит плохо, на мой взгляд.
[ Это сообщение изменено 21.08.2003 23:35. Вилена ] |
mad magic
Колдун-поэт Откуда: Город на краю света |
|
Эгвейн Не обижусь. |
Adele
Облако Откуда: Philadelphia, US |
|
Каламенцев Вилена Оказывается, не стоило спорить про грудь, имевшуюся в наличии. Потому что она оказалась пАрАлоновая  |
Wolfer
Le conseiller militaire Откуда: Le service confident ++++ |
|
Adele Ну, пАнимАешь, мАсковскАе прАизнАшение  |
Daymie
Ведьмочка Откуда: из Лориена + |
|
Adele Найден новый материал - паралон. Теперь оконные щели на зиму будут затыкать не поролоном, а паралоном. |
Вилена
Ведьмочка Откуда: из реальности + |
|
Daymie И щели затыкать и грудь добавлять в наличие  |
Wolfer
Le conseiller militaire Откуда: Le service confident ++++ |
|
Вилена Ага, удобно - летом на грудь, зимой на окно.  |
Эгвейн
Престол Амерлин Откуда: Салидар |
|
Драко замер на месте и неподвижно впился стеклянными глазами в одну точку (протезы глазные у него, что ли?) сын самого известного упивающегося смертью (хорошо хоть еще не упившегося) Если кто не понял, то "Упивающиеся Смертью" должны писаться с большой буквы, в противном случае это будет вовсе не название организации. |
Вилена Ранимая вейла Откуда: Из снежных далей |
|
Wolfer Классно сказано! Пополняю коллекцию: придомовые лужайки (я могу ошибаться, но вроде такого слова нет) *** Деревья изнывали от жары, а земля раскалялась до такой степени что, ступив на нее босиком можно было получить ожог. Однако жители «Золотой Усадьбы» не выказывали желания выйти прогуляться. *** Хедвига (это имя совы Гарри в им.п.) *** Совепад
[ Это сообщение изменено 25.08.2003 11:11. Вилена ] |
Daymie
Загадка Откуда: Сибирские Афины |
|
Вилена Люди в жару на улицу так и лезут. Особенно в тех странах, где эта жара в диковинку.
|
Viss
Злой Язык Откуда: с Восточных Берегов + |
|
Daymie Подтверждаю. Как житель такой страны
|
Каламенцев
Колдун Откуда: Neverland |
|
Вилена Скажи, пожалуйста: 1. Что смешного в имени "Хедвига"? 2. Что смешного в слове "Совепад"? (помнится, это название одной из глав ОФ в переводе Мифомании) |
|