BBS :: Народный перевод Гарри Поттера




Фильм "Гарри Поттер и Узник Азкабана" - актеры и роли
aUruM
Темный Джедай
Откуда: Корускант
Написано: 10.06.2004 15:54Инфо  
Моргана
Сорри, я вас неверно понял.

В первом фильме у Дэна были зеленые глаза, а во втором голубые.
Странно… я бы сказал так: в первом фильме ИНОГДА они были голубыми, а ИНОГДА зелеными.
 
Моргана
Нахалка
Откуда: Из средневековья
Написано: 10.06.2004 16:12Инфо  
aUruM
Глаза у Гарри Поттера линяют. Зимой и летом одним цветом, весной и осенью другим.
 
Wyeth
Без статуса
Откуда: Петербург
Написано: 10.06.2004 18:12Инфо  
Моргана
Цитата:
Что это за жабий хор в Хоге? Это вообще пели дети или их толстые лягушки?

Это одно из самых шикарных мест в фильме. Многие, должно быть, помнят, что у английских ведьмаков страшной популярностью пользуется группа The Weird Sisters. А все знают, откуда взялось это название? На всякий случай: так называют себя ведьмы из "Макбета". И поют детишки текст из "Макбета", по крайней мере, то, что я смогла разобрать со слуха - "Double double toil and trouble" и "By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes" - взято из сцены, где ведьмы варят зелье. По-моему, это здорово.
Ещё по поводу аллюзий. По-моему, Том-бармен взят из какого-то - чуть ли не самого первого - фильма про Франкенштейна. Был там такой Айгор (Игорь, по-нашему) - ассистент профессора, если не ошибаюсь.
 
Моргана
Нахалка
Откуда: Из средневековья
Написано: 10.06.2004 19:18Инфо  
Wyeth
Точно! А я к песне даже не прислушивалась, поют и пусть поют, а надо было уши развесить оказывается.
Квазимодо, Игор (Айгор из Ван Хенсильнга), Айгор или еще на кого он там похож всё равно страшный как три бритых ежа.
 
Glow
Меняющая Обличия
Откуда: с Заснеженных Вершин
Написано: 10.06.2004 19:18Инфо  
Уважаемая Моргана, позвольте не согласиться…
Начинаю:
О моде:

А кто сказал, что Хогвартс школа строгих правил? И на уроке у Хагрида нельзя походить без мантии, или не заправившись? На мой взгляд, так это очень, например, пошло Рону, с закатанными рукавами рубашки он смотрелся очень эффектно.
А то, что ученики в свободное от занятий время ходят в обычной одежде – ой ли преступление…?

Разговорчики:
Гарри и Герм летят ночью на гиппогрифе спасать Сириуса, естественно сделать это надо тихо, что бы ни кто, ни чего не заметил. Гермиона: А это для маскировки (во всю глотку) А-а-а-а-а….


А вы, простите, летали на гиппогрифе?

Сириус: Гарри ты так похож на отца, а глаза…
Гарри: Мамины…
Зал умиляется.


А, что собственно тут такого? Без сантиментов мир был бы одной сплошной серостью.

Люпин: Я знал Лили. МАТЬ ТВОЯ была очень отзывчивой женщиной.

Как же вы внимательно смотрели фильм, прям выискивали недостатки, да? я такой оговорки даже не заметила…

Гермиона завывает, отвлекая Люпина от Гарри.
Гарри: Что ты делаешь?
Гермиона: Жизнь тебе спасаю!
Гарри: Спасибо.
Гермиона: Да, глупо получилось.


А что? По-моему довольно забавно было сыграно, там ещё была фразочка Гарри, вы видимо пропустили: «Только он теперь побежит к нам» (или «в нашу сторону», дословно не помню, простите).

Гарри падает в лаз под ивой, на него сверху падает Гермиона.
Герм: Извини.
Гарри: Ничего, мне даже приятно.


Я на самом деле смеялась долго (А вы нет?), замечательная сцена, на мой взгляд!

На фото в газете Сириус что-то орёт сначала вперед затем вправо опять вперед и влево, процедура повторяется до бесконечности. Интересно, а если бы Сириус мог повернуть голову на 180 градусов, он бы себе за спину тоже покричал бы.

А, собственно, что тут такого?! Шикарно придумано, очень сильный эффект. У нас в кинотеатре стоял такой стенд, только там Сириус то исчезал, то появлялся. На самом деле очень хорошая идея режиссера.

Не поняла?!
Малфой на уроке Узвс откуда-то достаёт яблоко. Он видимо с собой целое ведёрко таскает.


Ну… э… даже не знаю что вам сказать, вы видимо находите смешное в несмешном для меня, но ученики, вообще-то, с собой носят сумки, Малфой не мог яблочко другое захватить с завтрака?

Что это за жабий хор в Хоге? Это вообще пели дети или их толстые лягушки?

Всем кто ходил со мной и мне самой, очень понравилась и песня, и забавная задумка с лягушками, очень необычно.

Горшок с крупой в хижине Хагрида разбивается по-разному. Первый раз от него откалывается большой кусок, но основная часть продолжает преспокойно стоять, а второй раз горшок разваливается на три большие чести.

Ну, уж извините, вы придираетесь…

Рэдклифу забыли поставить линзы? Почему в некоторых сценах у него глаза голубые?

Вот не пожалела времени и села посмотрела первый фильм, во всех сценах у Гарри глаза голубые, во ВСЕХ. У меня лицензионный диск и я вроде не дальтоник.

Маги очень часто колдуют без палочек.

Это Дамблдор что ли? А он великий волшебник. Это не я сказала, это все Роулинг.

Компьютерная собачка смотрится отвратительно.
Дементоры – бесплатные летающие морозильники. Поймал и он твой на веки.


Каждому своё

Потолок в большом зале должен отражать небо над Хогвартсом, а в фильме он отражает что?

А вы книжечки перечитайте ещё раз, он все виды неба отображает… а в фильме там, по-моему, были звёзды и кометы, не так? (это вроде тоже небом пока считается?)

Малфою чуть не ампутировали руку, Рону ногу. Блин что же это они все такие калеки!?

Все претензии к Роулинг, она несёт ответственность за бедные детские жизни… ой! То есть конечности…

Много мультяшного: Питегрю – кролик из мультика, Герм хватает Гарри за футболку и тянет за собой некоторое время он стоит на земле, а потом с ускорением взлетает. Кадр прям из диснеевского мультфильма! Еще кадр из Диснея: в ночном рыцари Гарри дважды влеплялся в стекло.

А по-моему, было очень эффектно и динамично. И вы попробуйте без компьютерной графики сделать гиппогрифа или оборотня, получится не Дисней, а первый вариант Годзилы.

Рон на протяжении всего фильма тыкает пальцем во всё подряд.

Рон, он, как говорится, и в Хогвартсе Рон.

Из земли на территории Хога торчат странные глыбы очень похожие по описанию на могильники из ВК.
У Сириуса душа размером с горошину.


А вы видели, как выглядят души? Может с нами поделитесь знанием?
Или сядете и напишете сценарий, а? Чтобы и всё влезло и все потом получилось снять?
Это на бумаге все может красивенько и ладненько выйти, а вы попробуйте сделать такую картинку, чтобы все поверили! Это я вам не ради красного словца говорю, я не раз уже и сюжеты сама писала и потом мучалась, воплощая их в жизнь, мучила оператора, а затем монтажера.
Фильм сделан качественно, эффектно и по возможности полно отображает мир Роулинг. Стоит помнить: она сама всегда следит за съёмками, значит то, что мы увидели – одобрила она сама. И не стоит искать здесь мелких недочетов и ляпов, они есть в каждом фильме, нет ничего идеального, а ваш пост заставил меня вообще призадуматься: действительно ли вы любите книги о Гарри Поттере?
Спасибо за внимание.

P.S. всё вышесказанное для людей легко смотрящих на жизнь так что SMILE!!!

А случаем, не лучше ли тут слово «поверхностно» употребить?

 
Мегана
Ведьмочка
Откуда: Волшебный Двор
Написано: 10.06.2004 19:35Инфо  
Кхм… Вы все прям, как моя подружка-скептик: фигня, мол, все это. Честно скажу: некоторые сцены, да, убили. Но в целом и общем впечатление положительное. Имхо.
Не понравилось:
Люпин в качестве оборотня. Не верю, не верю! С таким нюхом мог бы за версту учуять, за деревом так просто не спрятаться. Компьютерный образ тоже оставляет желать лучшего.
Полеты в облаках. Елки зеленые, он и без дементоров должен был основательно замерзнуть! Далее крик Гермионы: "Он упал с 30 метров!" По книге Поттер упал, если не ошибаюсь, с 20 или 30 футов - высота совсем не смертельная (я падала с крыши, проверено горьким опытом… .
Рубашки, мдя… Вообще-то ученикам ПОЛОЖЕНО было ходить в мантиях. Отчего-то в первом фильме таких вольностей не позволялось… Во втором, кажется, тоже.
Поведение Малфоя глубоко нелогично. Гермиона права: хочется съездить по физиономии. Только не Малфою, а тому, кто придумал играть сцену именно так.
Самовольно закрывающиеся и раскрывающиеся засовы (повсеместно) наводят на мысль, что у Люпина, Снейпа и компании особые способности волшебников-медвежатников.
На этом, кажется, все. Остальное понравилось. Особенно поющий директор в конце. А оленя второй раз я заметила! Специально вглядывалась!
 
Моргана
Нахалка
Откуда: Из средневековья
Написано: 10.06.2004 19:35Инфо  
Glow
Во-первых, вам надо было сразу написать: невыносимый индивид любящий придираться к мелочам (я ж вижу, что уважаемой здесь и не пахнет). Во-вторых, да, я сходила на фильм второй раз и внимательно вслушивалась и всматривалась специально, что бы придраться. В-третьих, мне фильм не понравился, и я его освежевала, вам фильм нравится, и вы защищаете его. В-четвертых, это было моё ИМХО, а то полагаю ваше. И в-пятых, придираюсь исключительно, потому что книга моя любимая, а фильм не удался… обидно очень. Первая протягиваю вам руку дружбы. Мир?
 
aUruM
Темный Джедай
Откуда: Корускант
Написано: 10.06.2004 19:55Инфо  
Полеты в облаках. Елки зеленые, он и без дементоров должен был основательно замерзнуть! Далее крик Гермионы: "Он упал с 30 метров!" По книге Поттер упал, если не ошибаюсь, с 20 или 30 футов - высота совсем не смертельная.
А мне сцена с полетом понравилась. Психоделическая такая . Что же касается высоты, то, насколько я помню, он упал с двадцати метров. По крайней мере, так было в росмэновском переводе.
 
Детка
Ведьмочка
Откуда: Киев
Написано: 10.06.2004 21:57Инфо  
Кажется я открыла новый психологический феномен, называется "синдром прочитанной книги". Симптомы - тем, кто сначала читает книгу, фильм, снятый по ней понравится не может в принципе, если только человек не переболел этим синдромом пару раз в жизни. Причины:
- Читая книгу каждый создает себе свой мир из прочитанного, со своими пейзажами, внешним видом героев, интерьерами и экстерьерами, а несовпадение этого мира с тем, который предложили сценарист и режисер просто убивает, как кто-то тут говорил "хочется повеситься".
- Книга априори несет в себе больше фактов и событий чем фильм и в фильме приходится делать большие купюры, иногда выпадают сцены, которые тот или иной зритель считает важными. Впечатление испорчено, опять-таки хочется повесится.
- Поскольку книга изучена на зубок и нет необходимости следить за перепетиями сюжета (поскольку и так известно, что Сириус - хороший, Люпин - оборотень, а Гиппогрифа спасут), начитавшиеся зрители концентрируют внимание, на недочетах, накладках, вольном прочтении и тех местах, которых не было в книге, но они есть в фильме. Хочется потуже затянуть намыленную веревку на собственной шее.
Дамы и господа, призываю вас поскорее переболеть этим синдромом и попытаться не сравнивать, а просто оценить классные находки, которые бы вы наверняка оценили если бы не читали книгу, типа закрывающихся замков, зажигающихся свечей и так далее ведь это здорово, и то что этих моментов не было в книге ничуть не портит фильм. Легче к жизни относитесь, улыбайтесь, как говорил барон Мюнхгаузен.
 
Кэтлин
Очень-Черная-Мамба
Откуда: Ниоткуда
Написано: 10.06.2004 22:07Инфо  
Детка
Согласна. Знаете, очень многие любят хаять фильм по ВК, мол, "не по книге, много вырезано" и т.п. Но вы попробуйте это сами снять! Или высидеть в кино пять часов. Тогда можно будет снимать в точности по книгам.
 
Снусмумрик
Пожиратель Жизни
Откуда: Из наших Палестин
Написано: 11.06.2004 00:02Инфо  
Посмотрел.
Отличный фильм. Дети играют нормально. Блэк и Люпин - великолепно. Ляпов практически нет. Вырезано то, что надо.

А кто со мной не согласен, знайте - мыслесреступление не приводит к смерти, мыслепреступление - есть смерть. Авада кедавра!
 
Helenku
Почетный автор минификов
Откуда: Стольный град
Написано: 11.06.2004 00:13Инфо  
Снусмумрик
Вот именно, отличный фильм! Не понимаю, почему большинству не нравится…
 
aUruM
Темный Джедай
Откуда: Корускант
Написано: 11.06.2004 01:04Инфо  
Детка
Совершенно не согласен. Перед просмотром первого фильма я проштудировал все три изданные на тот момент на русском языке книги - и был от фильма в восторге. То же касается и второй части. А вот с третьей дела обюстоят совершенно иначе.

Helenku
А чего тут непонятного? Вроде бы каждый достаточно убедительно объяснил, чем с его точки зрения плох "Узник Азкабана".
 
бирман
Написано: 11.06.2004 01:07
Порезали же "Убить Билла" на две части - и что, плохо получилось?! И продюссеры вдвое больше денег загребли (шутка)… Так почему Поттеру так не везет?!
 
ABC
Добби
Откуда: из научного трактата
Написано: 11.06.2004 01:13Инфо  
Пытаюсь объяснить (скорее себе):
Написание сценария для фильма - отнюдь не тупое переписывание текстов книги, от этого фильм мог получиться ещё хуже. Фильм (1) не должен и (2) не может полностью повторять книгу - здесь другие средства и другие цели.
Фильм должен быть произведением самостоятельным и независимым.
Разве можно было все шестнадцать тысяч строк Гомера уместить в одну "Трою"? Нет, нет и ещё раз нет. Что ж, вышел самостоятельный, увлекательный фильм, и любой человек, не знакомый с Гомером поймёт сюжет и оценит грандиозные батальные сцены, сотни кораблей на воде, поверит, что Спарта была когда-то портом, Агамемнона убила Брисеида, а Ахиллеса - Парис и т. п. И тем не менее дух Гомера в "Трое" теряется. Почему - другой вопрос. Здесь сказалась, ИМХО, и сжатость фильма, и отсутствие богов как участников событий, и многое другое.
Третий "Поттер" - несколько другое дело. О какой самостоятельности и независимости может идти речь, если фильм в принципе несколько неполноценен:
прекрасные пейзажи - есть;
удивительные эффекты - есть;
юмор - есть (надо сказать, иногда весьма неплоский);
саундтрек - блестящий, я уж думал, что опять будет повторяться та же музыка;
игра актёров - жить можно, особенно в этом смысле порадовал Хагрид, почему-то, Трелони и, почему-то, Гермиона (такое вот впечатление);
сценарий - пусто. Опуская вышеупомянутый юмор, сценарий к фильму - это набор фраз, не совсем остроумно выдернутых из книги. В общем-то, это не в первый раз так. При просмотре первого фильма, мой сосед долго сидел с видом "не могу врубиться", и где-то посредине фильма, когда Гермиона достала эту свою толстую книгу "для лёгкого чтения", он вдруг пробормотал: "Они что, в прошлое попали?" В фильме третьем, когда дело дошло до того, как Сириус "отвлек" на себя оборотня, другой сосед воскликнул (по поводу Сириуса): "Так он хороший!" Средняя масса зрителей не понимает к концу фильма всего того, что понять надо бы, даже для его просмотра. Это печально. Я не умею писать сценарии и, возможно, не понимаю, насколько это действительно трудно, но, ИМХО, тот сценарий, который есть - откровенная лажа.
В целом, ИМХО, фильм во всяком случае не хуже двух предыдущих, во многом даже лучше, а это уже очень радует.
PS. Бейте не очень больно, если что не так.
 
шмуля
Ведьмочка
Откуда: :)
+++++++
Написано: 11.06.2004 01:29Инфо  
Люди я в кинотеатре фильм смотрела на англиском… а большинство ваших "ляпов" уже от перевода… так что..

Добавление от 11.06.2004 01:32:

ну мне, как я уже говорила фильм не очень понравился… хотя впринципе может быть я просто многих героев совершенно не так представляла… а что они из Малфоя какого то труса сделали?
 
pusena
анимагическая кошечка
Откуда: ufacity
Написано: 11.06.2004 01:45Инфо  
шмуля

Малфой действительно отвратный в шапочке аля Жириновка на пыжовом меху и вечным плаксивым выражением фейса, раздражал даже тех кто книжку в руках не держал. Например, моя подруга в сценке давания ему по наглой моське, поинтересовалась насчет его мужских достоинств и в конесном счете ниличии у него палочки, которой можно: "Хотябы в глазик ткнуть!"
 
Ищущая
Отражение
Откуда: Пермь
Написано: 11.06.2004 12:14Инфо  
А я совершенно не согласна с оценкой ABC. ИМХО, после 2го фильма, "УА" - это вообще шедевр. Хотя бы потому, что, если в 1м фильме дети в мире ГП жили, во 2м они начали играть (Господи, зачем???!), а в 3м они снова там живут. Фильм красивый, лёгкий, смотрится на одном дыхании…
мной. Потому что книги я читала, книги я люблю и знаю. Но я ходила вечером, спустя неделю после премьеры (вчера, короче). Когда волна фанатов (поклонников), для которых фильм - иллюстрация, уже схлынула. Люди… Это было бы печально, если бы не было смешно. Рядом со мной сидела девушка… Упоминавшаяся выше реплика про Блэка - "Так он хороший!" у неё тоже была… Но не только. Она не понимала _ничего_. После первых 30 минут она смирилась, и обречённо изредка комментировала. В частности, мне запала в душу фраза (напоминаю эпизод: ГП приходит к Люпину, тот долго пакует вещи, они разговаривают, потом Ремус, оставляя все чемоданы, идёт к выходу налегке) "А сундуки за ним, видно, сами полетят…". Ну не знает человек про домашних эльфов… Про мародёров… Про дементоров… (интересно, шепоток "Назгулы идут…" при сцене в поезде был только у нас в к/т?)… Про квиддитч…
Фильм хороший. Пейзажи и музыка - это вообще - удивиельно красиво.
Но фильм сделан для тех, кто ждал его. Кто читал, любил, кому всё это снилось.
Что, по-моему, не так уж и плохо. Извините, может быть, чего-то не понимаю. Но, раз уж есть люди, которым хочется хотя бы раз оказаться в ХОгвартс-экспрессе, почему бы им не подарить красивый фильм, пусть со слегка нелогичным сюжетом, зато с кучей мелочей (Призрачная охота, например, мне душу согрела), которые будут восприняты и оценены?
Блэка, конечно, я представляла иным. Люпина тоже. Но если второй привёл меня в восхищение (ИМХО. он хорошо сыграл, он _понял_ персонаж… А чего стоит его урок, фоновая музыка?), то Сириус… Господа, за что он сидел? Судя по наколкам – за ограбление Гринготтса, и уже не первый раз. Или ещё за что – не знаю, не разбираюсь.
И Малфой… И Рон….
Ругаться можно много. Но в целом – я знаю, что ещё пойду на этот фильм. И куплю диск. И посмотрю его с друзьями, пусть даже с теми, кто не слишком любит ГП. Лишь бы они книги читали…
 
 

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2003. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила