BBS :: Народный перевод Гарри Поттера




Фильм "Гарри Поттер и Узник Азкабана" - актеры и роли
ABC
Добби
Откуда: из научного трактата
Написано: 11.06.2004 17:30Инфо  
Ищущая
В чём же несогласие? Я, кажется, сказал, что фильм снят прекрасно и дух волшебного мира передан. Я вот, с почти каждым словом Вашего поста согласен.
Только сцена Люпинского урока мне не понравилась, несмотря на музыкальное сопровождение. Почему-то, НЕ верю, что Люпин одним таким уроком завоевал расположение всех студентов. Но это моё личное мнение.
Ну вот, опять хочется скатиться до сравнения с книжкой. Не дело это. И если вы, госпожа Ищущая, хотите показать фильм ГП3 каким-то людям с единственной целью, чтобы они начали читать ГП-книги, это тоже не дело. Вы уж простите.
Поверьте, я очень ждал выхода фильма. Отсюда разочарование

Добавление от 11.06.2004 17:48:

Loriel
, только мне, например, совсем всё равно, где в каком фильме расположена Ива и хижина Хагрида. А вот кота и вправду сделали этаким жертвой_нападок_Рона_и_всё. Тот таинственный момент, что кот что-то шибко умный, умолчен
Маггловская одежда, ещё с появления скриншотов задолго до выхода фильма, не вызывала ничего, кроме вышеупомянутого дисгаста.
А вот Ричард Харрис, Царство ему Небесное, с самого начала походил на того Дамблдора, которого я себе всегда представлял. В отличие от нового актёра. Хотя министра он дурил смешно, мне понравилось
14. Трелони – блеск!
только мало
В общем , и ещё раз респект
 
 

Новая темаСписок темЧатНародный переводЗеркалоНаписать администрации


Copyright © 2002-2003. Нейтрон. www.yarik.com
All Rights Reserved.
При разработке форума были использованы некоторые идеи и наработки MN и forum.iXBT.com
Иконки для форума любезно предоставил DELer
Отказ от гарантий     Правила